Перевод песни JAY-Z & Kanye West – The Joy

Данный Перевод песни JAY-Z & Kanye West — The Joy на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

The Joy (текст)

Радость (перевод)

[Chorus: Curtis Mayfield, Pete Rock & Charlie Wilson]
[Припев: Кертис Мэйфилд, Пит Рок и Чарли Уилсон]
Add a little sugar (Ow), honeysuckle and (Woo)
Добавьте немного сахара (Ву), жимолости и (Ву)
A great big expression of happiness
Большое большое выражение счастья
Boy, you couldn’t miss (Uh-huh, uh-huh)
Мальчик, ты не мог промахнуться (Угу, угу)
With a dozen roses (Ayy, uh, Mr. West)
С дюжиной роз (Эй, мистер Уэст)
Such would astound you (Pete Rock)
Это поразило бы вас (Пит Рок)
The joy of children laughing around you (Uh)
Радость детей, смеющихся вокруг тебя (Ух)
These are all the makings of you (Woo)
Это все твои задатки (Ву)
[Verse 1: Kanye West & Pete Rock]
[Куплет 1: Канье Уэст и Пит Рок]
I do it for the forefathers, yeah, the street authors
Я делаю это для предков, да, уличных авторов
That are now A&Rs in the cheap office
Теперь это A&R в дешевом офисе
Rappers that never got signed, but they keep offers
Рэперы, которые никогда не подписывались, но остаются предложениями
Girls that’s way too fine for us to keep off us
Девочки, это слишком хорошо, чтобы мы держались подальше от нас.
Gave her a handshake only for my man’s sake
Дал ей рукопожатие только ради моего мужчины
She in her birthday suit ’cause of the damn cake
Она в костюме на день рождения из-за чертового торта.
Now it’s crumbs all over the damn place (Uh-huh)
Теперь это чертово место повсюду в крошках (Угу)
And she want me to cum all over her damn face
И она хочет, чтобы я кончил на ее проклятое лицо
I never understood Planned Parenthood
Я никогда не понимал Planed Parenthood
‘Cause I never met nobody planned to be a parent in the hood
Потому что я никогда не встречал никого, кто планировал стать родителем в капюшоне
Taking refills of that Plan B pill
Принимая пополнения этой таблетки плана Б
Another shorty that won’t make it to the family will
Другой коротышка, который не доберется до семьи,
If I don’t make it, can’t take it, hope the family will
Если я не выживу, я не выдержу, надеюсь, семья выживет.
They ain’t crazy, they don’t know how insanity feel
Они не сумасшедшие, они не знают, что такое безумие
Don C. just had a shorty, so it’s not that bad
У Дона С. только что был коротышка, так что все не так уж и плохо.
But I still hear the ghosts of the kids I never had
Но я все еще слышу призраков детей, которых у меня никогда не было.
[Chorus: Curtis Mayfield, Pete Rock & Charlie Wilson]
[Припев: Кертис Мэйфилд, Пит Рок и Чарли Уилсон]
Add a little sugar (Woo), honeysuckle and (Come on)
Добавьте немного сахара (Ву), жимолости и (Давай)
A great big expression of happiness (Ow)
Большое большое выражение счастья (Ой)
Boy, you couldn’t miss (Uh-huh, uh)
Мальчик, ты не мог промахнуться (Угу, угу)
With a dozen roses (Ayy, uh, Kanye)
С дюжиной роз (Эй, Канье)
Such would astound you (Pete Rock)
Это поразило бы вас (Пит Рок)
The joy of children laughing around you (Uh)
Радость детей, смеющихся вокруг тебя (Ух)
These are all the makings of you (Yeah)
Это все твои задатки (Да)
No electro, no metro
Нет электричества, нет метро
A little retro, ah, perfecto
Немного ретро, ах, идеально
You know the demo, your boy act wild
Вы знаете демо, ваш мальчик действует дико
You ain’t get the memo? Yeezy’s back in style
Вы не получили записку? Yeezy снова в моде
Now one room got Gidget, the other got Bridget
Теперь в одной комнате Гиджет, в другой Бриджит.
What’s more tripped out, dawg, is they sisters
Что больше споткнулось, чувак, они сестры
Nah, you ain’t listen, they Black, they sisters
Нет, ты не слушаешь, они черные, они сестры
They mama named ’em after white bitches
Мама назвала их в честь белых сучек.
So next time you see me on your fallopian
Так что в следующий раз, когда ты увидишь меня на своем фаллопиевом
Though the jewelry’s Egyptian, know the hunger’s Ethiopian
Хотя драгоценности египетские, знай эфиопский голод
Stupid questions like, «Is he gon’ be dope again?
Глупые вопросы типа: «Он снова будет наркоманом?
Have you seen him? Has anybody spoke to him?»
Ты его видел? Кто-нибудь говорил с ним?»
This beat deserves Hennessy
Этот бит заслуживает Hennessy
A bad bitch, and a bag of weed, the Holy Trinity
Плохая сука и мешок с травкой, Святая Троица
In the mirror where I see my only enemy
В зеркале, где я вижу своего единственного врага
Your life’s cursed? Well, mine’s an obscenity
Твоя жизнь проклята? Ну, моя непристойность
[Chorus: Curtis Mayfield, Pete Rock, Charlie Wilson & Jay-Z]
[Припев: Кертис Мэйфилд, Пит Рок, Чарли Уилсон и Джей-Зи]
Add a little sugar (Woo), honeysuckle and (Come on, red lights)
Добавьте немного сахара (Ву), жимолости и (Давай, красные огни)
A great big expression of happiness (Ow)
Большое большое выражение счастья (Ой)
Boy, you couldn’t miss (Let that thing roll, uh-huh, uh)
Мальчик, ты не мог промахнуться (Пусть эта штука катится, ага, ага)
With a dozen roses (Ayy, uh, Kanye)
С дюжиной роз (Эй, Канье)
Such would astound you (Pete Rock, uh)
Это поразило бы вас (Пит Рок, э-э)
The joy of children laughing around you (Uh)
Радость детей, смеющихся вокруг тебя (Ух)
These are all the makings of you (Yeah, ow)
Это все твои задатки (да, ау)
This is my mama’s shit
Это дерьмо моей мамы
I used to hear this through the walls in the hood when I was back on my pajama shit (Uh-huh)
Раньше я слышал это сквозь стены в капюшоне, когда снова был в пижаме (Угу)
Afros and marijuana sticks (Woo)
Афро и палочки с марихуаной (Ву)
Seeds in the ganja had it poppin’ like the sample that I’m rhymin’ with
Семена в гандже появлялись, как образец, с которым я рифмуюсь
Pete Rock (Uh), let the needle drop
Пит Рок (э-э), пусть игла упадет
I seen so much as a kid, they surprised I don’t needle pop (Uh-huh)
Я видел так много в детстве, они удивлялись, что я не хлопаю иглой (Угу)
Takin’ sips of Pop’s six-pack of Miller nips
Делаю глотки из шести упаковок поп-миллера
Pink Champale, Ballantine Ale
Пинк Шампале, Баллантайн Эль
Ballys on my feet help me balance out well (Woo)
Шарики на ногах помогают мне хорошо балансировать (Ву)
That and the shit I used to balance on the scale
Это и то дерьмо, которое я использовал, чтобы балансировать на весах
I got it honest from the parties from my mama’s
Я получил это честно от вечеринок от моей мамы
Virgin Marys tried to judge her, I’m like, «Where are them Madonnas now?»
Девы Марии пытались осудить ее, я такой: «Где теперь эти Мадонны?»
Give all glory to Gloria (One-two, okay)
Отдайте всю славу Глории (раз-два, ладно)
They said you raised that boy too fast
Они сказали, что ты слишком быстро вырастил этого мальчика.
But you was raising a warrior
Но ты растил воина
We victorious, they’ll never take the joy from us, uh (One-two, okay)
Мы победители, они никогда не отнимут у нас радость (раз-два, ладно)
[Outro: Kid Cudi & Pete Rock]
[Концовка: Кид Кади и Пит Рок]
Keep your hands up, get ’em high now (It’s Pete Rock, Kanye)
Поднимите руки вверх, поднимите их вверх (это Пит Рок, Канье)
Don’t let them take your fire
Не позволяйте им забрать ваш огонь
Keep your hands up, get ’em high now (One-two, okay)
Держите руки вверх, поднимите их сейчас (раз-два, ладно)
Don’t let them take your fire
Не позволяйте им забрать ваш огонь
Keep your hands up, get ’em high now (It’s Pete Rock, Kanye)
Поднимите руки вверх, поднимите их вверх (это Пит Рок, Канье)
Don’t let them take your fire
Не позволяйте им забрать ваш огонь
Keep your hands up, get ’em high now, yeah (One-two, okay)
Держите руки вверх, поднимите их сейчас же, да (раз-два, ладно)
It’s Pete Rock, Kanye
Это Пит Рок, Канье
One-two, okay
Раз-два, хорошо
It’s Pete Rock, Kanye
Это Пит Рок, Канье
One-two, okay
Раз-два, хорошо
It’s Pete Rock, Kanye
Это Пит Рок, Канье
One-two, okay
Раз-два, хорошо
It’s Pete Rock, Kanye
Это Пит Рок, Канье
One-two, okay
Раз-два, хорошо
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий