Перевод песни JAY-Z – Izzo (H.O.V.A.) [MTV Unplugged]

Данный Перевод песни JAY-Z — Izzo (H.O.V.A.) [MTV Unplugged] на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Izzo (H.O.V.A.) [MTV Unplugged] (текст)

Иззо (H.O.V.A.) [MTV Unplugged] (перевод)

Welcome to Jay Z’s poetry reading
Добро пожаловать на чтение стихов Джей Зи
Halt, who goes there?
Стой, кто идет?
Do this, do this {*does poetry snaps, audience follows*}
Сделай это, сделай это
It was the winter
Это была зима
It was cold
Было холодно
It was the cold winter
Это была холодная зима
Welcome ladies and gentleman once again
Добро пожаловать, дамы и господа, еще раз
As if we never left
Как будто мы никогда не уходили
It’s MTV Unplugged
Это MTV Unplugged
I’ll be your host this evening
Я буду вашим хозяином этим вечером
I go by a couple of names
Я иду по паре имен
People call me a lot of names, couple to my face you know
Люди называют меня многими именами, пару мне в лицо, ты знаешь
Sometimes they call me Jay Z
Иногда меня называют Джей Зи.
Sometimes they call me Jigga
Иногда меня зовут Джигга
Sometimes they call me Young Hov
Иногда меня называют Янг Хов
Iceberg, tonight I’m
Айсберг, сегодня вечером я
(H to the izz-O, V to the izz-A)
(H к izz-O, V к izz-A)
You gotta love that
Ты должен любить это
(H to the izz-O, V to the izz-A)
(H к izz-O, V к izz-A)
I got the most incredible Roots band with me tonight y’all
Сегодня вечером со мной самая невероятная группа Roots.
(H to the izz-O, V to the izz-A)
(H к izz-O, V к izz-A)
It’s a beautiful thing
Это красивая вещь
Welcome everybody to the 8th Wonder of the world
Приветствую всех в восьмом чуде света
(H to the izz-O, V to the izz-A)
(H к izz-O, V к izz-A)
The flow of the century
Поток века
Always timeless
Всегда вне времени
(H to the izz-O, V to the izz-A)
(H к izz-O, V к izz-A)
Hov
Хов
We gonna thank everybody for coming out
Мы собираемся поблагодарить всех за то, что пришли
(H to the izz-O, V to the izz-A)
(H к izz-O, V к izz-A)
You could’ve been anywhere in the world, you’re here with me
Ты мог быть где угодно в мире, ты здесь со мной
I appreciate that
я ценю это
Let’s rock
Давайте рок
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
For shizzle my nizzle used to dribble down in VA
Для шипения мой носик капал в Вирджинию
Was herbin’ em in the home of the Terrapins, got it dirt cheap for them
Трахал их в доме Террапинов, получил для них очень дешево
Plus if they was short with cheese I would work with them
Плюс, если бы у них не было сыра, я бы работал с ними.
I Brought in weed, got rid of that dirt for them
Я принес травку, избавился от этой грязи для них
Wasn’t born hustlers, I was birthing ’em
Не родился мошенником, я их родил
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
For sheezy my neezy keep my arms so breezy
Для шизи, мой низ, держи мои руки такими свежими.
Can’t leave rap alone, the game needs me
Не могу оставить рэп в покое, я нужен игре
Haters want me clap that chrome, it ain’t easy
Ненавистники хотят, чтобы я хлопал по этому хрому, это непросто
Cops want to knock me, D.A. wants to box me in
Копы хотят сбить меня, Д.А. хочет запереть меня
But somehow I beat them charges like Rocky
Но каким-то образом я победил их обвинения, как Рокки
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
Still not guilty, he who does not feel me
Еще не виноват тот, кто меня не чувствует
Is not real to me, therefore he doesn’t exist
Не реален для меня, поэтому он не существует
So poof! (Vamoose, son of a bitch!)
Так пуф! (Вамуз, сукин сын!)
[Hook]
[Крюк]
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
For shizzle my nizzle used to dribble down in VA
Для шипения мой носик капал в Вирджинию
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
That’s the anthem, get’cha damn hands up!
Это гимн, поднимите руки вверх!
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
Still not guilty y’all got to feel me
Все еще не виноват, вы все должны чувствовать меня
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
That’s the anthem, get’cha damn hands up!
Это гимн, поднимите руки вверх!
I do this for my culture
Я делаю это для своей культуры
To let them know what ya boy look like when ya boy in that Roadster
Чтобы они знали, как выглядит твой мальчик, когда ты мальчик в этом родстере
Show them how to move in a room full of vultures
Покажите им, как двигаться в комнате, полной стервятников
Industry is shady, it needs to be taken over
Промышленность теневая, ее нужно взять на себя
Label owners hate me, I’m raising the status quo up
Владельцы лейблов ненавидят меня, я поднимаю статус-кво.
I’m overcharging labels for what they did to the Cold Crush
Я переплачиваю лейблам за то, что они сделали с Cold Crush
Pay us like you owe us for all the years that you hoed us
Заплатите нам, как вы должны нам за все годы, что вы мотыги нас
We can talk, but money talks, so talk more bucks
Мы можем говорить, но деньги говорят, так что говорите больше баксов
[Hook]
[Крюк]
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
For shizzle my nizzle used to dribble down in VA
Для шипения мой носик капал в Вирджинию
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
That’s the anthem, get’cha damn hands up!
Это гимн, поднимите руки вверх!
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
For shizzle my nizzle used to dribble down in VA
Для шипения мой носик капал в Вирджинию
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
That’s the anthem, get’cha damn hands up!
Это гимн, поднимите руки вверх!
Hov is back, life stories told through rap
Хов вернулся, истории из жизни, рассказанные через рэп
They acting like I sold you crack
Они ведут себя так, как будто я продал тебе крэк
Like I told you sell drugs; no, Hov did that
Как я уже говорил, вы продаете наркотики; нет, это сделал Хов
So hopefully you won’t have to go through that
Так что, надеюсь, вам не придется проходить через это
I was raised in the projects, roaches and rats
Я вырос в проектах, тараканах и крысах
Smokers out back selling their mama’s sofa
Курильщики продают диван своей мамы
Lookouts on the corner focused on the ave
Смотровые площадки на углу ориентированы на проспект
Ladies in the window, focused on the kinfolk
Дамы в окне, сосредоточенные на родственниках
Me under a lamppost, why I got my hand closed?
Я под фонарным столбом, почему я зажал руку?
That’s in my palm, watching the long arm of the law
Это на моей ладони, наблюдая за длинной рукой закона
So you know I seen it all before
Итак, вы знаете, я видел все это раньше
I’ve seen Hoop Dreams deflate like a true fiend’s weight
Я видел, как Hoop Dreams сдулся, как вес настоящего дьявола
To try and to fail: the two things I hate
Попытаться и потерпеть неудачу: две вещи, которые я ненавижу
Succeed in this rap game: the two things that’s great
Добейтесь успеха в этой рэп-игре: две важные вещи
H O V A
Х О В А
(What else can I say about dude? I gets bu-sy)
(Что еще я могу сказать о чуваке? Я занят)
Yeah!
Ага!
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
For shizzle my nizzle used to dribble down in VA
Для шипения мой носик капал в Вирджинию
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
That’s the anthem, get’cha damn hands up!
Это гимн, поднимите руки вверх!
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
For shizzle my nizzle used to dribble down in VA
Для шипения мой носик капал в Вирджинию
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
That’s the anthem, get’cha damn hands up!
Это гимн, поднимите руки вверх!
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
For shizzle my nizzle used to dribble down in VA
Для шипения мой носик капал в Вирджинию
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
That’s the anthem, get’cha damn hands up!
Это гимн, поднимите руки вверх!
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
For shizzle my nizzle used to dribble down in VA
Для шипения мой носик капал в Вирджинию
H to the izz-O, V to the izz-A
H к izz-O, V к izz-A
Fo sheezy my neezy keep my arms so greasy
Fo sheezy my neezy держит мои руки такими жирными
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий