Перевод песни JAY-Z – A Dream

Данный Перевод песни JAY-Z — A Dream на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

A Dream (текст)

Мечта (перевод)

Ohh, ooh, ohh
Ох, ох, ох
Uh, uh, uh
Ух, ух, ух
It—It—It was all a dream
Это-это-это был сон
Last night I had a dream
Прошлой ночью мне приснился сон
Thoughts was racing through my head (It was all a dream)
Мысли проносились у меня в голове (все это был сон)
Felt so real to me (It was all)
Чувствовал себя таким реальным для меня (это было все)
This is what was said (All-all-all-all-a-all a dream)
Это то, что было сказано
[Verse 1: Jay-Z]
[Куплет 1: Jay-Z]
«Had a dream,» I said, «‘Bout who?» he said
«Приснился сон, — сказал я, — о ком?» он сказал
«‘Bout B.I.G.,» I said, «That’s big,» he said
«О БОЛЬШОМ, — сказал я, — это большое», — сказал он.
«Dig what he said», «Proceed,» he said
«Копай то, что он сказал», «Продолжай», — сказал он.
«Indeed,» I said, so, breathe I did
«Действительно», — сказал я, так что, дыши, я сделал
«Don’t repeat what I say,» I said, he said nothing
«Не повторяй то, что я говорю», — сказал я, он ничего не сказал.
He agreed with his head, he just nodded like this
Он согласился с головой, он просто кивнул так
What I believe to be a yes, I repeated what was said
То, что я считаю да, я повторил то, что было сказано
«It came to me like a whisper last evening,» I said
«Это пришло ко мне вчера вечером, как шепот,» сказал я
«What’s the deal, playboy?» was the greeting he said
— В чем дело, плейбой? было приветствие, которое он сказал
First thing I wanted to know was the reason he was dead
Первое, что я хотел знать, это причина, по которой он умер.
«Mo’ Money Mo’ Problems,'» better believe it,» he said
«Mo’ Money Mo’ Problems», лучше поверьте, — сказал он.
«Careful what you wish for, you might receive it,» he said
«Осторожнее со своими желаниями, вы можете получить это», — сказал он.
«I see,» I said, «jealousy» I said
«Я вижу, — сказал я, — ревность», — сказал я.
«Got the whole industry mad at me,» I said
«На меня разозлилась вся индустрия», — сказал я.
Then B.I. said, «Hov, remind yourself:
Затем Б.И. сказал: «Хов, напомни себе:
Nobody built like you, you designed yourself!»
Никто не строил так, как ты, ты сам сконструировал!»
«I agree,» I said, «my one of a kind self»
«Я согласен, — сказал я, — мой единственный в своем роде».
Getting stoned every day like Jesus did
Каждый день побивать камнями, как это делал Иисус
«What he said,» I said, «has been said before»
«То, что он сказал, — сказал я, — уже было сказано раньше».
«Just keep doin your thing,» he said; «say no more»
«Просто продолжай делать свое дело,» сказал он; «больше ни слова»
[Chorus: Faith Evans & The Notorious B.I.G.]
[Припев: Faith Evans & The Notorious B.I.G.]
Was it all a dream? Tell me
Было ли это все сном? Скажи мне
Was it all a dream? Was it a dream?
Было ли это все сном? Был ли это сон?
Was it all a dream?
Было ли это все сном?
(It was all, all-all, all, all-all, all, all-all) I got to know
(Это было все, все-все, все, все-все, все, все-все) Я узнал
Was it all a dream? Was it a dream? (It was all a dream)
Было ли это все сном? Был ли это сон? (Все это было мечтой)
Was it all a dream? A dream
Было ли это все сном? Мечта
Was it all a dream? (Oh)
Было ли это все сном? (Ой)
[Verse 2: The Notorious B.I.G. & Faith Evans]
[Куплет 2: The Notorious B.I.G. и Фейт Эванс]
It was all a dream, I used to read Word Up! magazine (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Это все был сон, я читал Word Up! журнал (ох, ох, ох, ох)
Salt-n-Pepa and Heavy D up in the limousine (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Salt-n-Pepa и Heavy D в лимузине (о, о, о, о)
Hanging pictures on my wall
Висячие картины на моей стене
Every Saturday, Rap Attack, Mr. Magic, Marley Marl
Каждую субботу Rap Attack, Mr. Magic, Marley Marl
I let my tape rock ’til my tape popped (Oh, oh, oh)
Я позволяю своей ленте качаться, пока она не лопнет (о, о, о)
Smoking weed and bamboo, sipping on private stock (Oh, oh, oh)
Курю травку и бамбук, потягиваю личные запасы (о, о, о)
Way back, when I had the red and black lumberjack (Oh, oh, oh)
Давным-давно, когда у меня был красно-черный лесоруб (о, о, о)
With the hat to match
Со шляпой в тон
Remember Rapping Duke, «duh-ha, duh-ha» (Oh, oh, oh)
Помните рэп-герцога, «дух-ха, дух-ха» (о, о, о)
You never thought that hip-hop would take it this far (Oh, oh, oh)
Вы никогда не думали, что хип-хоп зайдет так далеко (о, о, о)
Now I’m in the limelight ’cause I rhyme tight (Oh, oh, oh)
Теперь я в центре внимания, потому что я крепко рифмуюсь (о, о, о)
Time to get paid, blow up like the—
Время, чтобы получить деньги, взорвать, как…
Born sinner, the opposite of a winner (Ooh)
Прирожденный грешник, противоположность победителя (Ооо)
Remember when I used to eat sardines for dinner
Помнишь, когда я ел сардины на ужин
Peace to Ron G, Brucey B, Kid Capri (Ooh)
Мир Рону Джи, Брюси Би, Киду Капри (Ооо)
Funkmaster Flex, Lovebug Starski
Фанкмастер Флекс, Лавбаг Старски
I’m blowing up like you thought I would
Я взрываюсь, как ты и думал
Call the crib, same number, same hood, it’s all good (Ooh)
Позвони в кроватку, тот же номер, тот же капюшон, все хорошо (Ооо)
Uh, and if you don’t know, now you know, nigga, uh
Э-э, и если вы не знаете, теперь вы знаете, ниггер, э-э
Was it all a dream? Tell me (It was all a dream, uh)
Было ли это все сном? Скажи мне (это все был сон)
Was it all a dream? Was it a dream? (It was all)
Было ли это все сном? Был ли это сон? (Это было все)
Was it all a dream?
Было ли это все сном?
(It was all, all-all, all, all-all, all, all-all, all, all-all) I gotta know
(Это было все, все-все, все, все-все, все, все-все, все, все-все) Я должен знать
Was it all a dream? Was it a dream?
Было ли это все сном? Был ли это сон?
Was it all a dream? A dream (It was all a dream)
Было ли это все сном? Сон (все это был сон)
Was it all a dream?
Было ли это все сном?
It was all, all-all, all-all-all-all-all-all-all-all-all, all a dream
Это было всё, всё-всё, всё-всё-всё-всё-всё-всё-всё-всё, всё это сон
[Bridge: The Notorious B.I.G.]
[Переход: The Notorious B.I.G.]
It was all
Это было все
It was all, all, all-all, all, all-all-all-all-all-all-all, all a dream
Это было всё, всё, всё-всё, всё, всё-всё-всё-всё-всё-всё, всё это сон
It was all a dream
Все это было мечтой
It was all, all, all, all, all, a-a-a-a-a-a-a-all a dream
Это было все, все, все, все, все, а-а-а-а-а-а-а-все это сон
It was all, all-all-all-all-all-all-all-all-all-all-all
Это было все, все-все-все-все-все-все-все-все-все-все-все
All-all-all-all-all-all-all-all-all-all
Все-все-все-все-все-все-все-все-все-все
All-all-all-all-all-all-all-all-all-all-all-all-all-all
Все-все-все-все-все-все-все-все-все-все-все-все-все-все
All-all-all-all-all-all-all-all-all-all-all-all-all a dream
Все-все-все-все-все-все-все-все-все-все-все-все-все сон
[Outro: Jay-Z]
[Концовка: Джей-Зи]
«I see,» I said, «jealousy» I said
«Я вижу, — сказал я, — ревность», — сказал я.
«Got the whole industry mad at me,» I said
«На меня разозлилась вся индустрия», — сказал я.
Then B.I. said, «Hov, remind yourself:
Затем Б.И. сказал: «Хов, напомни себе:
Nobody built like you, you designed yourself!»
Никто не строил так, как ты, ты сам сконструировал!»
«I agree,» I said, «my one of a kind self»
«Я согласен, — сказал я, — мой единственный в своем роде».
Getting stoned every day like Jesus did
Каждый день побивать камнями, как это делал Иисус
«What he said,» I said, «has been said before»
«То, что он сказал, — сказал я, — уже было сказано раньше».
«Just keep doin your thing,» he said; «say no more»
«Просто продолжай делать свое дело,» сказал он; «больше ни слова»
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий