Перевод песни Shakira — Tutu (Remix)

Данный Перевод песни Shakira — Tutu (Remix) на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Tutu (Remix) (текст)

Туту (Ремикс) (перевод)

[Letra de «Tutu (Remix)»]
[Текст «Туту (Ремикс)»]
[Intro: Shakira]
[Вступление: Шакира]
¿Cómo hacer pa’ no quererte? Las ganas que te tengo
Как сделать, чтобы тебя не любили? Желание, которое у меня есть для тебя
¿Cómo hacer pa’ no perderte? Es contraproducente
Как сделать pa’, чтобы не потерять тебя? Это контрпродуктивно
El deseo que yo siento; ¿cómo satisfacerlo?
Он хочет, чтобы я чувствовал; как его удовлетворить?
Me consume lentamente, eh-eh
Он поглощает меня медленно, э-э
[Coro: Camilo & Shakira]
[Припев: Камило и Шакира]
Tú, tú, nadie como tú, tú, no hay un sustitutu
Ты, ты, никто, как ты, ты, нет замены
De ese cuerpo tuyo que a mí ya me tiene hmm-mmm
Твоего тела, в котором уже есть я, хм-ммм.
En un rato te buscu, voy y te acurrucu, yeah-eh
Через некоторое время я поищу тебя, я пойду и прижму тебя, да-а
[Post-Coro: Shakira]
[После припева: Шакира]
No hay nadie como tú, tú
Нет никого похожего на тебя, ты
Es que no hay nadie como tú, tú
В том, что нет никого подобного тебе, ты
No hay nadie como tú, tú
Нет никого похожего на тебя, ты
Es que no hay nadie como tú, tú, oh
В том, что нет никого подобного тебе, ты, о
[Verso: Pedro Capó]
[Стих: Педро Капо]
¡Brra!
Брра!
Tamo’ online como YouTube
Тамо онлайн, как YouTube
Conecta’os como Bluetooth (Ey)
Подключайся как Bluetooth (Эй)
Si me deja’, yo soy la aguja
Если ты оставишь меня, я игла
Y tú mi muñeca vudú, -dú (Vudú)
А ты моя кукла вуду, -ду (Вуду)
Yo te quiero pa’ mí, mí (Pa’ mí)
Я люблю тебя для себя, для себя (для меня)
Si me dices que sí, sí (Que sí)
Если ты скажешь мне да, да (да)
Me muero y me desmuero solo por ti, hah
Я умираю и умираю только для тебя, ха
[Puente: Camilo, Pedro Capó, Shakira & Camilo]
[Переход: Камило, Педро Капо, Шакира и Камило]
Porque yo me acurruco solo contigo
Потому что я обнимаюсь только с тобой
Pongamo’ el aire en dieciséis pa’ morirnos de frío (Yeah, yeah)
Давай поставим воздух на шестнадцать, чтобы умереть от холода (Да, да)
Y vente pa’l la’o mío (Vente pa’l la’o mío)
И приходи к моему лао (приходи к моему лао)
Que mis besitos de pronto te sirven de abrigo
Что мои маленькие поцелуи вдруг послужат тебе убежищем
[Pre-Coro: Camilo]
[Перед припевом: Камило]
¿Cómo hacer pa’ no quererte?
Как сделать, чтобы тебя не любили?
Yeah (Nadie como)
Да (никто не любит)
[Coro: Shakira & Pedro Capó]
[Припев: Шакира и Педро Капо]
Tú, tú, nadie como tú, tú, no hay un sustitutu
Ты, ты, никто, как ты, ты, нет замены
De ese cuerpo tuyo que a mí ya me tiene hmm-mmm
Твоего тела, в котором уже есть я, хм-ммм.
En un rato te buscu, voy y te acurrucu, yeah
Через некоторое время я искал тебя, я иду и прижимаю тебя, да
[Post-Coro: Shakira & Pedro Capó]
[После припева: Шакира и Педро Капо]
No hay nadie como tú, tú (Nadie como tú)
Нет такого, как ты, ты (Никто, как ты)
Es que no hay nadie como tú, tú
В том, что нет никого подобного тебе, ты
No hay nadie como tú, tú
Нет никого похожего на тебя, ты
Es que no hay nadie como tú, tú, oh (Nadie como tú)
Это то, что нет никого, подобного тебе, ты, о (Никто не похож на тебя)
[Puente: Camilo, Pedro Capó, Shakira & Camilo, Shakira & Pedro Capó]
[Переход: Камило, Педро Капо, Шакира и Камило, Шакира и Педро Капо]
Porque yo me acurruco solo contigo
Потому что я обнимаюсь только с тобой
Pongamo’ el aire en dieciséis pa’ morirnos de frío
Давайте поставим воздух в шестнадцать, чтобы умереть от холода
Y vente pa’l la’o mío
И подойди ко мне
Que mis besitos de pronto te sirven de abrigo
Что мои маленькие поцелуи вдруг послужат тебе убежищем
[Pre-Coro: Shakira]
[Перед припевом: Шакира]
¿Cómo hacer pa’ no quererte? Las ganas que te tengo
Как сделать, чтобы тебя не любили? Желание, которое у меня есть для тебя
¿Cómo hacer pa’ no perderte? Eh-eh
Как сделать pa’, чтобы не потерять тебя? Эх эх
[Coro: Shakira & Camilo]
[Припев: Шакира и Камило]
Tú, tú, nadie como tú, tú, no hay un sustitutu
Ты, ты, никто, как ты, ты, нет замены
De ese cuerpo tuyo que a mí ya me tiene hmm-mmm
Твоего тела, в котором уже есть я, хм-ммм.
En un rato te buscu, voy y te acurrucu, yeah
Через некоторое время я искал тебя, я иду и прижимаю тебя, да
[Post-Coro: Camilo, Pedró Capó & Shakira]
[После припева: Камило, Педро Капо и Шакира]
No hay nadie como tú, tú (Nadie como tú)
Нет такого, как ты, ты (Никто, как ты)
Porque no hay nadie como tú, tú (Nadie como tú)
Потому что нет никого похожего на тебя, ты (Никто не похож на тебя)
No hay nadie como tú, tú (Nadie como tú)
Нет такого, как ты, ты (Никто, как ты)
Es que no hay nadie como tú, tú, oh (Nadie como tú)
Это то, что нет никого, подобного тебе, ты, о (Никто не похож на тебя)
[Outro: Camilo & Pedró Capó]
[Концовка: Камило и Педро Капо]
La Tribu
Племя
Capó
Капюшон
Shakira, Shakira
Шакира, Шакира
Camilo, hmm-mmm
Камило, хм-хм
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий