Перевод песни Shakira — Toneladas

Данный Перевод песни Shakira — Toneladas на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Toneladas (текст)

Тонн (перевод)

[Verse 1]
[Стих 1]
En el cómputo global de las cosas si debemos hacer un recuento
В глобальном исчислении вещей, если мы должны сделать пересчет
No me dejas ser infeliz a pesar de mis intentos
Ты не даешь мне быть несчастным, несмотря на мои попытки
Eres como un querubín que vuela y vuela y vuela
Ты как херувим, который летает, летит и летит
Cantando canciones de amor cerca de mí aunque me duela
Петь песни о любви рядом со мной, хотя это и больно
[Pre-Chorus]
[Перед припевом]
Es el sol detrás de tu risa
Это солнце за твоим смехом
Que me ciega y me deslumbra
Это ослепляет меня и ослепляет меня
Y tu piel que roza la mia
И твоя кожа, которая трет мою
Pero aún no se acostumbra
Но до сих пор не привык
Es la luz detrás de tus ojos
Это свет за твоими глазами
Que ilumina mi penumbra
что освещает мой мрак
Y que va brillando más fuerte y soy feliz, muy feliz
И что светит ярче и я счастлива, очень счастлива
[Chorus]
[хор]
Y me das toneladas masivas de amor
И ты даришь мне огромные тонны любви
No dejas un respiro a mi corazón
Ты не даешь моему сердцу дышать
Tú me armas, me desarmas
Ты вооружаешь меня, ты разоружаешь меня
Nunca me dejas caer
ты никогда не подводил меня
Tan bajo me levantas
Так низко ты поднимаешь меня
[Verse 2]
[Стих 2]
Para mí este mundo sin ti no sería más que un mal invento
Для меня этот мир без тебя был бы не более чем плохой выдумкой
Una pésima combinacion de mucho estrés y aburrimiento
Ужасное сочетание большого стресса и скуки
Y si no fuera por ti, habría renunciado a mis sueños
И если бы не ты, я бы отказался от своей мечты
Y si no fuera por ti, iría como un perro sin dueño
И если бы не ты, я бы ушел, как собака без хозяина
[Pre-Chorus]
[Перед припевом]
Es el sol detrás de tu risa
Это солнце за твоим смехом
Que me ciega y me deslumbra
Это ослепляет меня и ослепляет меня
Y tu piel que roza la mia
И твоя кожа, которая трет мою
Pero aún no se acostumbra
Но до сих пор не привык
Solo tú con media palabra
Только ты с полслова
Me construyes o me derrumbas
Ты строишь меня или ломаешь меня
Junto a ti me siento mas fuerte y soy feliz, muy feliz
С тобой я чувствую себя сильнее и я счастлив, очень счастлив
[Chorus]
[хор]
Y me das toneladas masivas de amor
И ты даришь мне огромные тонны любви
No dejas un respiro a mi corazón
Ты не даешь моему сердцу дышать
Tú me armas, me desarmas
Ты вооружаешь меня, ты разоружаешь меня
Nunca me dejas caer
ты никогда не подводил меня
Tan bajo me levantas
Так низко ты поднимаешь меня
Toneladas masivas de amor
огромные тонны любви
No dejas un respiro a mi corazón
Ты не даешь моему сердцу дышать
Tú me armas, me desarmas
Ты вооружаешь меня, ты разоружаешь меня
Nunca me dejas caer
ты никогда не подводил меня
Tan bajo me levantas
Так низко ты поднимаешь меня
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий