Перевод песни Rick Ross – Triple Beam Dreams

Данный Перевод песни Rick Ross — Triple Beam Dreams на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Triple Beam Dreams (текст)

Тройной луч мечты (перевод)

[Intro: Rick Ross]
[Вступление: Рик Росс]
It’s time to take you to the other side
Пришло время отвезти вас на другую сторону
The side you gotta watch your A&E cable television for homie
Сторона, на которой вы должны смотреть кабельное телевидение A & E для братана
But we live this shit
Но мы живем этим дерьмом
I’m not a star, well that’s a lie
Я не звезда, ну это ложь
I seen a man raise his hand on the stand, he testified
Я видел, как мужчина поднял руку на трибуну, он свидетельствовал
Spoke on the homicides, amongst other things
Среди прочего говорил об убийствах
Even shared my triple beam dreams
Даже поделился своими мечтами о тройном луче
[Verse 1: Nas]
[Куплет 1: Нас]
A project minded individual, criminal tactics
Человек с проектным мышлением, криминальная тактика
Us black kids born with birth defects, we hyperactive
Мы, черные дети, рожденные с врожденными дефектами, мы гиперактивны.
Mentally sex-crazed, dysfunctional, they describe us
Психически помешанные на сексе, дисфункциональные, они описывают нас
They liars, at the end of the day, we’re fuckin’ survivors
Они лжецы, в конце концов, мы гребаные выжившие
I remember watchin’ Scarface the first time
Я помню, как смотрел «Лицо со шрамом» в первый раз
Look at that big house, that Porsche paid for by crime
Посмотрите на этот большой дом, за который Порше заплатил преступлением
How could I sell this poison to my peoples, in my mind?
Как я мог продать этот яд своим народам, в моем сознании?
They dumb and destroy themselves is how I rationalize
Они тупые и разрушают себя, вот как я рационализирую
In the bastardized nation, Magnum .45 carryin’
В ублюдочной нации Магнум .45 носит
Where I’m from ain’t far from Washington Heights to cop Aryan
Откуда я недалеко от Вашингтон-Хайтс, чтобы коп Арьян
A rookie boy, the cookie didn’t make no profit
Мальчик-новичок, печенье не принесло никакой прибыли.
A stranger to the block, I damn near had to make them cop it
Незнакомец в квартале, мне почти пришлось заставить их с этим справиться.
It only took a fiend to taste it once to say it’s garbage
Потребовалось только, чтобы демон попробовал это один раз, чтобы сказать, что это мусор
I brought it back to papi, ain’t tryna take no losses
Я вернул его папе, не пытаюсь не терпеть потерь
He focuses on my emotionless young dealer face, then pauses
Он сосредотачивается на моем бесстрастном лице молодого дилера, затем делает паузу.
He gives me powder, he has faith in Nas’ ambitions to distribute coke
Он дает мне порошок, он верит в амбиции Наса распространять кокаин.
Had addictions to gold chains, Mercedes Benz hopes, but I’m again broke
Были пристрастия к золотым цепям, Mercedes Benz надеется, но я снова на мели
This shit ain’t cut for me, other dealers, they up their orders
Это дерьмо не для меня, другие дилеры, они делают свои заказы
Barely at 62s, they already up to quarters
Едва в 62-х они уже до четверти
They out there every day, some true hustlers for you
Они там каждый день, некоторые настоящие мошенники для вас
I’m at it half way, none of my customers are loyal
Я на полпути, ни один из моих клиентов не является лояльным
Picturin’ pipin’ out the seats of a Pathfinder
Picturin ‘pipin’ из мест Pathfinder
Powerful pursuit for pussy, cash, to flash diamonds
Мощная погоня за киской, деньгами, блеснуть бриллиантами
My junior high school class, wish I stayed there
Мой младший школьный класс, жаль, что я не остался там
Illegal entrepreneur, I got my grades there
Незаконный предприниматель, я получил там свои оценки
Blamin’ society, mad, it wasn’t made fair
Общество бламин, безумие, оно не было справедливым
I would be Ivy League if America played fair
Я был бы Лигой Плюща, если бы Америка играла честно
Poor excuse, and so I was
Плохое оправдание, и поэтому я был
Throwin’ rocks at the pen, just for the love
Бросать камни в ручку, просто ради любви
Before the evil, the secret life of G’s
Перед злом тайная жизнь Джи
You seein’ me blurry, triple beam dreams
Ты видишь меня размытым, тройной луч мечты
Pocket full of money, parkin’ lot full of them haters
Карман, полный денег, много парковочных мест, полных ненавистников.
Triple beam dreamin’, crib with 2 elevators
Трехлучевой сон, детская кроватка с двумя лифтами
20 flat screens and got cameras every angle
20 плоских экранов и камеры под каждым углом
Dope been comin’ so you know the income major
Наркотик был, так что вы знаете, что доход майор
Rule number 1: I can’t do business with a stranger
Правило №1: Я не могу вести дела с незнакомцем
Contract killers comin’ when I feel endangered
Наемные убийцы приходят, когда я чувствую себя в опасности
Early 90s reminiscin’ when I had a pager
Воспоминания о начале 90-х, когда у меня был пейджер
Triple beam dreams: now Pat Riley my neighbor
Тройной луч мечты: теперь Пэт Райли мой сосед
[Verse 2: Rick Ross]
[Стих 2: Рик Росс]
Fuck boy, talkin’ out of turn nigga
Трахни мальчика, разговаривай вне очереди, ниггер.
In the court room, spreadin’ like a germ nigga
В зале суда распространяется, как зародышевый ниггер.
25 on the line, them niggas droppin’ dimes
25 на линии, эти ниггеры бросают десять центов
Cooperation got them rednecks droppin’ time
Сотрудничество заставило их быдло терять время
Khaki suits and some niggas go to actin’ cute
Костюмы цвета хаки и некоторые ниггеры ведут себя мило.
We was all cool, stackin’ in Acura coupes
Мы все были круты, укладывались в купе Acura.
More accurately, we acted as is if jackin’ was cool
Точнее, мы действовали так, как если бы джекин был крутым
Snatchin’ niggas out they shoes then wear jackets to school
Схватив нигеров, они носят обувь, а затем носят куртки в школу.
Fuck boy, you caught up in my dream
Черт возьми, мальчик, ты попал в мой сон
Countin’ cream on the cover of a magazine
Сливки на обложке журнала
I’m the source, got the plug with the uncut
Я источник, получил вилку с неразрезанным
Jay-Z Blue Magic nigga, what what
Jay-Z Blue Magic ниггер, что, что
Brand new S Class with a meal ticket
Совершенно новый S-класс с талоном на питание
Nigga cocaine white as Tommy Hilfiger
Ниггер-кокаин белый, как Томми Хилфигер
Ralph Lauren Blue Label as I’m gettin’ high
Ralph Lauren Blue Label, когда я нахожусь под кайфом
Triple beam dreamin’ as the cream multiples
Тройной луч мечтает, когда сливки умножаются
Fuck boy, talkin’ out of turn nigga
Трахни мальчика, разговаривай вне очереди, ниггер.
‘Fore you sell dope, it’s shit you gotta learn nigga
«Прежде чем продавать наркотики, это дерьмо, ты должен выучить ниггер
Home invasions, duct tape
Домашние вторжения, клейкая лента
Fornicatin’, countin’ money with a fuck face
Блуд, считаю деньги с ебучим лицом
Fuckin’ bitches that be givin’ up your whereabouts
Чертовы суки, которые выдают ваше местонахождение
Slow leaks, gotta air em out
Медленные утечки, нужно проветрить их
Kill ’em all, Rolls Royce Ghost nigga, ball
Убей их всех, Rolls Royce Ghost nigga, мяч
Phantom drop head, shit I had to get em all
Призрачная падающая голова, дерьмо, я должен был получить их всех
Niggas hate but they know they never get involved
Ниггеры ненавидят, но знают, что никогда не вмешиваются
Food on the plate, fuck em all, I could send my dog
Еда на тарелке, к черту их всех, я могу послать свою собаку
Triple beam dreams, the ghetto’s my reality
Трехлучевые мечты, гетто — моя реальность
I’m from where your hustle determines your salary
Я оттуда, где твоя суета определяет твою зарплату
Six figure family member, nigga forget about it
Шестизначный член семьи, ниггер, забудь об этом.
Low income housin’, nigga tryna get up out it
Дом с низким доходом, ниггер пытается встать.
I got a plan little nigga, just believe in me
У меня есть план, маленький ниггер, просто поверь в меня.
Triple beam dreamin’ with this thing in me
Тройной луч мечтает об этой штуке во мне.
Pocket full of money, parkin’ lot full of them haters
Карман, полный денег, много парковочных мест, полных ненавистников.
Triple beam dreamin’, crib with 2 elevators
Трехлучевой сон, детская кроватка с двумя лифтами
20 flat screens and got cameras every angle
20 плоских экранов и камеры под каждым углом
Dope been comin’ so you know the income major
Наркотик был, так что вы знаете, что доход майор
Rule number 1: I can’t do business with a stranger
Правило №1: Я не могу вести дела с незнакомцем
Contract killers comin’ when I feel endangered
Наемные убийцы приходят, когда я чувствую себя в опасности
Early 90s reminiscin’ when I had a pager
Воспоминания о начале 90-х, когда у меня был пейджер
Triple beam dreams: now Pat Riley my neighbor
Тройной луч мечты: теперь Пэт Райли мой сосед
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий