Перевод песни Mac Miller – Thoughts from a Balcony

Данный Перевод песни Mac Miller — Thoughts from a Balcony на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Thoughts from a Balcony (текст)

Мысли с балкона (перевод)

It was all about a dream
Это все было во сне
Turned into reality, double-cup of lean
Превратился в реальность, двойная чашка постного
Ugh
Фу
Let me get a one-way ticket, haven’t picked a destination
Позвольте мне получить билет в один конец, не выбрав пункт назначения
I’m just tryna catch the train before it has to leave the station
Я просто пытаюсь успеть на поезд до того, как он покинет станцию.
Packin’ no bags, nothin’ but the clothes on my back
Не упаковываю сумки, ничего, кроме одежды на спине.
With a Cognac, let me sip it, tryin’ to relax
С коньяком, дай мне глотнуть, попробуй расслабиться.
Red wine up in my glass plus Filet Mignon
Красное вино в моем бокале плюс филе-миньон
I got a army right up under me, I’m Genghis Khan
Подо мной армия, я Чингисхан
Yeah, it’s me against the world, I guess I’ll take them on
Да, это я против всего мира, думаю, я возьму их на себя.
I might stop and see my girl, but I ain’t stayin’ long
Я мог бы остановиться и увидеть свою девушку, но я не останусь надолго
What if I’m gone, what the fuck you gon’ think then?
Что, если я уйду, что, черт возьми, ты тогда подумаешь?
I told my story, put my life inside this ink pen
Я рассказал свою историю, вложил свою жизнь в эту чернильную ручку.
Said I’ll make it big when everybody know me
Сказал, что добьюсь успеха, когда все меня узнают.
Well, I made it big and everybody phony, ha
Ну, я сделал это большим, и все фальшивили, ха
So could you pour me? I need a cup
Так ты не мог бы налить мне? мне нужна чашка
No, none of that liquor, mix in purple stuff
Нет, ничего из этого ликера, смешайте с фиолетовым.
I could talk my pain, but would it hurt too much?
Я мог бы рассказать о своей боли, но не будет ли это слишком больно?
Go ‘head, judge me, hate cost money, but this love free
Иди, суди меня, ненависть стоит денег, но эта любовь бесплатна.
They just dreams, turn ’em to reality
Они просто мечты, преврати их в реальность
Double-cup of lean, standin’ on my balcony
Двойная чашка постного мяса, стоящая на моем балконе
Lookin’ at the sky, thinkin’ it could all be mine
Глядя на небо, думая, что все это может быть моим
All we got is memories, so what the fuck is time?
Все, что у нас есть, это воспоминания, так что, черт возьми, время?
They just dreams, turn ’em to reality
Они просто мечты, преврати их в реальность
Double-cup of lean, standin’ on my balcony
Двойная чашка постного мяса, стоящая на моем балконе
Lookin’ at the street, thinkin’ it could all be mine
Глядя на улицу, думая, что все это может быть моим
All we got is memories, so what the fuck is time?
Все, что у нас есть, это воспоминания, так что, черт возьми, время?
What the—, what the fuck is time? (Heh)
Какого… какого хрена время? (Хех)
Ask ’em, what the fuck is time? (I don’t know)
Спросите их, что, черт возьми, время? (Я не знаю)
What the fuck is time? I ask ’em, what the fuck is time?
Что, черт возьми, время? Я спрашиваю их, какого хрена такое время?
What do you do when you think you could be a icon?
Что вы делаете, когда думаете, что могли бы стать иконой?
‘Cause all these people get to screamin’ when the lights on
Потому что все эти люди начинают кричать, когда горит свет.
Like they just seen a ghost, earn my stripes, zebra coat
Как будто они только что видели призрака, заработали мои полосы, зебровую шубку.
Racin’ to the gate but my flight gone
Гоняюсь к воротам, но мой полет ушел
And now these writers takin’ shots without a Nikon
А теперь эти писатели снимают без никона
But I don’t fight though, figure it’s a typo
Но я не дерусь, думаю, это опечатка.
Seems we in some shit now, gonna be alright though
Кажется, мы сейчас в каком-то дерьме, все будет хорошо
Potion in my Sprite, then my night slows… down, down (Aha)
Зелье в моем спрайте, затем моя ночь замедляется … вниз, вниз (ага)
See, that’s exactly what I need
Смотрите, это именно то, что мне нужно
My khaki’s filled with cheese, my homie Sap is on the beat
Мой хаки наполнен сыром, мой друг Сап в такт
Like it was «Donald Trump,» a fuckin’ hit but I just call it luck
Как будто это был «Дональд Трамп», гребаный хит, но я просто называю это удачей.
They throw it on when I’m walkin’ in the club
Они надевают его, когда я иду в клуб
Hey, this the ‘Burgh shit, I don’t deserve this
Эй, это дерьмо Бург, я этого не заслуживаю
Well, I don’t think you lookin’ far beyond the surface
Ну, я не думаю, что ты смотришь далеко за пределы поверхности
Learn quick, now I’m big time
Учитесь быстро, теперь я большой
Fill your cup up, and I’ma sip mine
Наполни свою чашку, и я потягиваю свою.
Fill it up with dreams, turn ’em to reality
Наполните его мечтами, превратите их в реальность
Double-cup of lean, standin’ on my balcony
Двойная чашка постного мяса, стоящая на моем балконе
Lookin’ at the sky, thinkin’ it could all be mine
Глядя на небо, думая, что все это может быть моим
All we got is memories, so what the fuck is time?
Все, что у нас есть, это воспоминания, так что, черт возьми, время?
They just dreams, turn ’em to reality
Они просто мечты, преврати их в реальность
Double-cup of lean, standin’ on my balcony
Двойная чашка постного мяса, стоящая на моем балконе
Lookin’ at the street, thinkin’ it could all be mine
Глядя на улицу, думая, что все это может быть моим
All we got is memories, so what the fuck is time?
Все, что у нас есть, это воспоминания, так что, черт возьми, время?
What the—, what the fuck is time? (Heh)
Какого… какого хрена время? (Хех)
Ask ’em, what the fuck is time? (I don’t know)
Спросите их, что, черт возьми, время? (Я не знаю)
What the fuck is time? I ask ’em, what the fuck is time?
Что, черт возьми, время? Я спрашиваю их, какого хрена такое время?
[Outro]
[Концовка]
A’ight
Хорошо
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий