Перевод песни Mac Miller – Malibu

Данный Перевод песни Mac Miller — Malibu на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Malibu (текст)

Малибу (перевод)

The good times can be a trap
Хорошие времена могут быть ловушкой
Oh, yeah? Ha-ha-ha
Ах, да? Ха-ха-ха
Oh, hell no (Yeah, yeah)
О, черт возьми, нет (Да, да)
Not here (Stück scheiße!)
Не здесь (Stück scheiße!)
Check myself into rehab (Yeah)
Проверьте себя в реабилитационном центре (Да)
Yeah
Ага
Um… I might die before I detox
Эм… я могу умереть до того, как проведу детоксикацию.
(You piece of shit)
(Ты кусок дерьма)
Now that’s a bar
Теперь это бар
I’ma save that one for a little bit (You piece of shit)
Я приберегу это ненадолго (ты кусок дерьма)
But let me come in with—with somethin’ else, you feel me?
Но позвольте мне войти с… с чем-то еще, вы меня чувствуете?
(Yeah, yeah; here we go)
(Да, да, вот и мы)
It’s Air Jordan on my flip-flops (Woo)
Это Air Jordan на моих шлепанцах (Ву)
And kill me now if I did it all for hip-hop (K-ch, blaow)
И убей меня сейчас, если я сделал все это ради хип-хопа (К-ч, блау)
I might die before I detox
Я могу умереть до детоксикации
This ain’t high school, no little Asian I can cheat off (Mimimimimimimimi)
Это не старшая школа, не маленький азиат, которого я могу обмануть (мимимимимимимимими)
We keep chiefin’ while police watch (Woo)
Мы остаемся во главе, пока полиция смотрит (Ву)
Loss in vibration, sirens blowin’ up the weed spot (Ha, yeah)
Потеря вибрации, сирены взрывают травку (ха, да)
The Heisman hopefuls all growin’ up to be cops
Все надежды Хейсмана вырастают до полицейских.
Chasin’ after gangsters but they never find the G-spot (Oh)
Гоняюсь за гангстерами, но они никогда не находят точку G (О)
I’m recordin’ like I’ll die tomorrow (Die)
Я записываю, как будто я умру завтра (умру)
At the rate I’m gettin’ high, it’ll be hard for me to find tomorrow (Find)
С той скоростью, с которой я под кайфом, мне будет трудно найти завтра (найти)
But I just pray that I’ll survive tomorrow (Oh my God)
Но я просто молюсь, чтобы выжить завтра (Боже мой)
As she cries in sorrow (Oh my God)
Когда она плачет от печали (Боже мой)
She just needs some time to borrow, she’ll be smilin’ by tomorrow
Ей просто нужно немного времени, чтобы занять, она будет улыбаться завтра
Everything will be so fine tomorrow (Yeah)
Завтра все будет так хорошо (Да)
Put the white away, we can do some lines tomorrow
Убери белое, мы можем сделать несколько строк завтра
Come say hi to Morrow (Hello)
Приходите поздороваться с Морроу (Привет)
[Interlude]
[Интерлюдия]
Well, I’ll be damned if this ain’t some shit
Ну, будь я проклят, если это не какое-то дерьмо
Well, I’ll be damned if this ain’t some shit
Ну, будь я проклят, если это не какое-то дерьмо
Here I am
А вот и я
Oh… I know you see me
О … я знаю, ты видишь меня
Here I am
А вот и я
Yeah… and I’ll be damned if this ain’t some shit but here I am!
Да… и будь я проклят, если это не какое-то дерьмо, но я здесь!
I’m the only suicidal motherfucker wit’ a smile on (Ching)
Я единственный суицидальный ублюдок с улыбкой (Чинг)
Let’s hold hands and sing the Bible, that’s a violent psalm
Давайте возьмемся за руки и споем Библию, это жестокий псалом
The high-strung, eyes-low, ride along
Возбужденные, с опущенными глазами, едут
Everybody grab a fuckin’ number, this a dieathon (Mimimimimi)
Все хватают гребаный номер, это умирает (мимимимими)
(Kill me) Oh, I’m the bomb (Hell yeah)
(Убей меня) О, я бомба (Черт, да)
Literally back away, I’m the bomb (Ka-plow!)
Буквально отойди, я бомба (Ка-плуг!)
Let me get my lion on (Growl)
Позвольте мне завести моего льва (рычание)
Yeah, okay
Да, хорошо
Eighty-five grand get you a heavy-ass wrist (Bling)
Восемьдесят пять тысяч дадут тебе тяжелое запястье (Bling)
They ain’t killin’, they just yellin’, that’s it (Ah!)
Они не убивают, они просто кричат, вот и все (А!)
A deadly combination with that ecstasy sniff (Uh)
Смертельная комбинация с этим нюхом экстаза (э-э)
On the phone, probably yellin’ at Rich (Come on, man)
По телефону, наверное, кричу на Рича (давай, чувак)
Say, double the money (Double the money), please, double the money (Double the money)
Скажем, удвойте деньги (удвойте деньги), пожалуйста, удвойте деньги (удвойте деньги)
Triple the problems, double the money
Утроить проблемы, удвоить деньги
They was all laughin’, wasn’t that funny? (Hahahaha)
Они все смеялись, разве это не смешно? (Хахахаха)
I started fuckin’ with drugs and now I’m a junkie
Я начал трахаться с наркотиками, а теперь я наркоман.
The U-S of A, I fuck with my country (Salute)
США из А, я трахаюсь со своей страной (салют)
But Uncle Sam could never teach me how to Dougie (Oh, oh)
Но дядя Сэм никогда не мог научить меня Дуги (о, о)
I’m thinkin’ ’til my brain pops
Я думаю, пока мой мозг не выскочит
Spittin’ is a cakewalk (Woah)
Spittin ‘это легкая прогулка (Woah)
I’m just a rapper, guess I’m stickin’ to my day job (Woo)
Я просто рэпер, думаю, я придерживаюсь своей основной работы (Ву)
Wiz gettin’ faded, come and kick it at a bakeshop
Wiz исчезает, приходите и пните его в булочной
Everything is A-1, steak sauce (Hahaha)
Все на уровне А-1, соус для стейка (Хахаха)
[Outro]
[Концовка]
(Oh, thank God)
(О, слава Богу)
Goddamnit (Thank God)
Черт возьми (Слава Богу)
Thank God
Слава Богу
Here I am and I’ll be damned if this ain’t some shit
Вот я, и будь я проклят, если это не какое-то дерьмо
Here I am and I’ll be damned if this ain’t some shit
Вот я, и будь я проклят, если это не какое-то дерьмо
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий