Перевод песни Vince Staples & Larry Fisherman – Killin’ Y’all

Данный Перевод песни Vince Staples & Larry Fisherman — Killin’ Y’all на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Killin’ Y’all (текст)

Убей всех (перевод)

Black-lip bastard, destined to be a bastard Crip
Ублюдок с черной губой, которому суждено стать ублюдком Крип
But I passed on it to make classic hits
Но я отказался от классических хитов
I pray I’m forgiven for not being down or
Я молюсь, чтобы меня простили за то, что я не упал или
Putting the work in that certain niggas did, reason behind they service
Вкладывая работу в то, что сделали некоторые ниггеры, причина, по которой они обслуживают
In the pen partially why I don’t write
В ручке частично, почему я не пишу
I just pull it out the wind, sometime I can’t sleep at night
Я просто вытаскиваю его по ветру, иногда я не могу спать по ночам
I be thinking ’bout my friends, know they up to no good, it’s all bad
Я думаю о своих друзьях, знаю, что они ничего хорошего не делают, все плохо
I seen the yellow tape at Del’s and almost had a heart attack
Я видел желтую ленту у Дел и чуть не получил сердечный приступ
You never know with this shit, I don’t understand
Никогда не знаешь с этим дерьмом, я не понимаю
Kids carry cannons on Instagram, but crying when the cuffs on they hands
Дети носят пушки в Instagram, но плачут, когда надевают наручники на руки
It’s out my hands, it’s two sides to every story
Это не в моих руках, у каждой истории две стороны
And I ain’t a judge or signed up for jury duty
И я не судья и не записался в жюри
My youth was stolen moving too quick, it’s sick, though
Моя молодость была украдена, двигаясь слишком быстро, это больно, хотя
Cause Vince know what I know now when I’m 26
Потому что Винс знает то, что я знаю сейчас, когда мне 26.
We still moving further, hope seeds grow to be
Мы все еще движемся дальше, надеемся, что семена прорастут
Trees and not just bushes hiding burners
Деревья, а не только кусты, прячут горелки
[Hook]
[Крюк]
Can I live without killing y’all?
Могу ли я жить, не убивая вас всех?
Please
Пожалуйста
Can I live without killing y’all?
Могу ли я жить, не убивая вас всех?
Please
Пожалуйста
Can I live without killing y’all?
Могу ли я жить, не убивая вас всех?
Can I live without killing y’all?
Могу ли я жить, не убивая вас всех?
Can I live without killing y’all?
Могу ли я жить, не убивая вас всех?
Can I live without-
Могу ли я жить без-
[Verse 2: Vince Staples]
[Куплет 2: Винс Стейплз]
Call the gang unit, they know the name, foolie
Позвони в банду, они знают имя, дурак.
I truly was built for this shit
Я действительно был создан для этого дерьма
I’m in the ring cooling right by where the enemies live
Я на ринге охлаждаюсь прямо там, где живут враги
You know you can’t kill a giant with a lucky shot
Вы знаете, что не можете убить гиганта удачным выстрелом
Aim for the head when you fuck with God Jehovah
Целься в голову, когда трахаешься с Богом Иеговой
Hopefully be speaking the colder the beat, snitching
Надеюсь, будет говорить холоднее, стучать
We doming your niece, homies as cold as police
Мы доминируем над твоей племянницей, друзья такие же холодные, как полиция.
Momma had told us as kids never to shit where you eat
Мама говорила нам в детстве никогда не срать там, где ешь
Ain’t got a clip for the heat, .357, I think I’m Itch Dawg
У меня нет клипа для жары, .357, я думаю, что я Зуд Дог
Niggas know I’m 6-5 ’til I’m six feet
Ниггеры знают, что мне 6-5 лет, пока я не поднимусь на шесть футов.
Under where they took us, undercovers parked on Orizaba
Там, где нас взяли, тайники припарковались на Орисабе.
Dogs up in the yard of the abandoned where we hide the choppers
Собаки во дворе заброшенного, где мы прячем вертолеты
I couldn’t hide from the karma, you see, it followed me
Я не мог спрятаться от кармы, понимаешь, она преследовала меня.
Fuck it! Get it cracking in public, these niggas rap for the fashion
Черт возьми! Получите это на публике, эти ниггеры читают рэп для моды
They want the mansion, they puppets
Они хотят особняк, они марионетки
A puppet master will bust and that chamber talk but I’m muzzled
Хозяин марионеток разорится, и этот камерный разговор, но мне заткнули намордник
Can I live without killing y’all?
Могу ли я жить, не убивая вас всех?
Please
Пожалуйста
Can I live without killing y’all?
Могу ли я жить, не убивая вас всех?
Please
Пожалуйста
Can I live without killing y’all?
Могу ли я жить, не убивая вас всех?
Can I live without killing y’all?
Могу ли я жить, не убивая вас всех?
Can I live without killing y’all?
Могу ли я жить, не убивая вас всех?
Can I live without killing y’all?
Могу ли я жить, не убивая вас всех?
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий