Перевод песни Beyoncé – Ring the Alarm [Instrumental]

Данный Перевод песни Beyoncé — Ring the Alarm [Instrumental] на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Ring the Alarm [Instrumental] (текст)

Звони в тревогу [Инструментальная] (перевод)

Suena la alarma, seré furiosa
Suena la alarma, seré furiosa
No quiero ver tu con otra mujer
No quiero ver tu con otra mujer
Suena la alarma, seré furiosa
Suena la alarma, seré furiosa
No quiero ver tu con otra mujer
No quiero ver tu con otra mujer
She gon’ be rockin’ chinchilla coats (if I let you go, no)
Она будет в шубках из шиншиллы (если я отпущу тебя, нет)
Get in the house off the coast (if I let you go, no)
Забирайся в дом у побережья (если я тебя отпущу, нет)
She gon’ take everything I own (if I let you go, no)
Она заберет все, что у меня есть (если я отпущу тебя, нет)
I can’t let you go (oh), damned if I let you go (no)
Я не могу отпустить тебя (о), черт возьми, если я отпущу тебя (нет)
She gon’ rock them VVS stones (if I let you go, no)
Она будет качать эти камни ВВС (если я отпущу тебя, нет)
Couped in the ‘Bach or the Rolls (if I let you go, no)
Купили в «Бахе или роллах» ( если я отпущу тебя, нет)
She gon’ profit everything I taught (if I let you go, no)
Она получит пользу от всего, чему я учил (если я отпущу тебя, нет)
I can’t let you go (oh), damned if I let you go (no)
Я не могу отпустить тебя (о), черт возьми, если я отпущу тебя (нет)
Tell me how should I feel, when I know what I know
Скажи мне, что я должен чувствовать, когда я знаю то, что знаю
And my female intuition, telling me you a dog?
А моя женская интуиция подсказывает мне, что ты собака?
People told me ’bout the flames, I couldn’t see through the smoke
Люди говорили мне о пламени, я не мог видеть сквозь него. дым
When I need answers, accusations, what you mean you gon’ choke? (Oh)
Когда мне нужны ответы, обвинения, что ты имеешь в виду, ты собираешься задохнуться? (Ой)
You can’t stay, you gotta go (oh)
Ты не можешь остаться, ты должен идти (о)
Ain’t no other chick spendin’ yo’ dough
Нет другого цыпочки, которая тратит деньги?
This is taking a toll, the way the story unfolds
Это сказывается, как история как
Not the picture-perfect movie everyone would have saw
Не идеальный фильм, который все бы посмотрели
She gon’ be rockin’ chinchilla coats (if I let you go, no)
Она будет в шубках из шиншиллы (если я отпущу тебя, нет)
Get in the house off the coast (if I let you go, no)
Забирайся в дом у побережья (если я тебя отпущу, нет)
She gon’ take everything I own (if I let you go, no)
Она заберет все, что у меня есть (если я отпущу тебя, нет)
I can’t let you go (oh), damned if I let you go (no)
Я не могу отпустить тебя (о), черт возьми, если я отпущу тебя (нет)
She gon’ rock them VVS stones (if I let you go, no)
Она будет качать эти камни ВВС (если я отпущу тебя, нет)
Couped in the ‘Bach or the Rolls (if I let you go, no)
Купили в «Бахе или роллах» ( если я отпущу тебя, нет)
She gon’ profit everything I taught (if I let you go, no)
Она получит пользу от всего, чему я учил (если я отпущу тебя, нет)
I can’t let you go (oh), damned if I let you go (no)
Я не могу отпустить тебя (о), черт возьми, если я отпущу тебя (нет)
Suena la alarma, seré furiosa
Suena la alarma, seré furiosa
No quiero ver tu con otra mujer
No quiero ver tu con otra mujer
Suena la alarma, seré furiosa
Suena la alarma, seré furiosa
No quiero ver tu con otra mujer
No quiero ver tu con otra mujer
Tell me how should I feel
Скажи мне, как я должен себя чувствовать
When you made me belong
Когда ты заставил меня принадлежать
And the thought of you just touching her is what I hate most
И мысль о том, что ты просто прикасаешься к ней, — это то, что я ненавижу больше всего .
I don’t want you but I want it and I can’t let it go
Я не хочу тебя, но я хочу этого, и я не могу отпустить
To know you give it to her like you gave it to me, come on (oh)
Знать, что ты даешь ей это, как ты дал это мне, давай (о)
He’s so arrogant and bold (oh)
Он такой высокомерный и смелый (о)
But she gone love that shit, I know
Но она полюбила это дерьмо, я знаю.
I done put in a call, time to ring the alarm
Я сделал звонок, пора бить тревогу
‘Cause you ain’t never seen a fire like the one I’ma cause
Потому что ты никогда не видел огня, подобного тому, который я вызываю
She gon’ be rockin’ chinchilla coats (if I let you go, no)
Она будет в шубках из шиншиллы (если я отпущу тебя, нет)
Get in the house off the coast (if I let you go, no)
Забирайся в дом у побережья (если я тебя отпущу, нет)
She gon’ take everything I own (if I let you go, no)
Она заберет все, что у меня есть (если я отпущу тебя, нет)
I can’t let you go (oh), damned if I let you go (no)
Я не могу отпустить тебя (о), черт возьми, если я отпущу тебя (нет)
She gon’ rock them VVS stones (if I let you go, no)
Она будет качать эти камни ВВС (если я отпущу тебя, нет)
Couped in the ‘Bach or the Rolls (if I let you go, no)
Купили в «Бахе или роллах» ( если я отпущу тебя, нет)
She gon’ profit everything I taught (if I let you go, no)
Она получит пользу от всего, чему я учил (если я отпущу тебя, нет)
I can’t let you go (oh), damned if I let you go (no, ooh)
Я не могу отпустить тебя (о), черт возьми, если я отпущу тебя (нет, о)
How can you look at me
Как ты можешь смотреть на меня
And not see all the things that I kept only just for you? (Ooh)
И не видеть всего того, что я хранил только для тебя? (Ооо)
Why would you risk it baby is that the price I that pay? (Ooh)
Почему ты рискуешь, детка, это цена, которую я плачу? (Ооо)
But this is my show and I won’t let you go
Но это мое шоу, и я тебя не отпущу.
All has been paid for, and it’s mine
Все оплачено, и это мое
How could you look at me
Как ты мог смотреть на меня
And not see all the things?
И не видеть всего?
(See all the things, see all the things)
(Видеть все, видеть все)
She gon’ be rockin’ chinchilla coats (if I let you go, no)
Она будет в шубках из шиншиллы (если я отпущу тебя, нет)
Get in the house off the coast (if I let you go, no)
Забирайся в дом у побережья (если я тебя отпущу, нет)
She gon’ take everything I own (if I let you go, no)
Она заберет все, что у меня есть (если я отпущу тебя, нет)
I can’t let you go (oh), damned if I let you go (no)
Я не могу отпустить тебя (о), черт возьми, если я отпущу тебя (нет)
She gon’ rock them VVS stones (if I let you go, no)
Она будет раскачивать камни ВВС (если я отпущу тебя, нет)
Couped in the ‘Bach or the Rolls (if I let you go, no)
Купили в «Бахе или роллах» ( если я отпущу тебя, нет)
She gon’ profit everything I taught (if I let you go, no)
Она получит пользу от всего, чему я учил (если я отпущу тебя, нет)
I can’t let you go (oh), damned if I let you go (no)
Я не могу отпустить тебя (о), черт возьми, если я отпущу тебя (нет)
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий