Перевод песни Jay-Z, The Carters, Beyoncé – APESHIT

Данный Перевод песни Jay-Z, The Carters, Beyoncé — APESHIT на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

APESHIT (текст)

АПЕШИТ (перевод)

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Stack my money fast and go (fast, fast, go)
Быстро складывай мои деньги и иди (быстро, быстро, иди)
Fast like a Lambo (skrrt, skrrt, skrrt)
Быстрый, как Ламбо (скррт, скррт, скррт)
I be jumpin’ off the stage, ho (jumpin’, jumpin’, hey, hey)
Я прыгаю со сцены, хо (прыгаю, прыгаю, эй, эй)
Crowd better savor (crowd goin’ ape, hey)
Толпа лучше смакует (толпа сходит с ума, эй)
I can’t believe we made it (this is what we made, made)
Я не могу поверить, что мы сделали это (это то, что мы сделали, сделали)
This is what we’re thankful for (this is what we thank, thank)
Это то, за что мы благодарны (это то, за что мы благодарим, спасибо)
I can’t believe we made it (this a different angle)
Я не могу поверить, что мы сделали это (это другой угол)
Have you ever seen the crowd goin’ apeshit? Rah!
Вы когда-нибудь видели, как толпа сходит с ума? Ра!
Gimme my check, put some respeck on my check
Дай мне мой чек, положи немного уважения на мой чек
Or pay me in equity, pay me in equity
Или заплати мне по справедливости, заплати мне по справедливости
Or watch me reverse out the debt (skrrt)
Или смотри, как я возвращаю долг (скррт )
He got a bad bitch, bad bitch
У него плохая сука, плохая сука
We livin’ lavish, lavish
Мы живем щедро, щедро
I got expensive fabrics
у меня дорогие ткани
I got expensive habits
У меня есть дорогие привычки
He wanna go with me (go with me)
Он хочет пойти со мной (пойти со мной)
He like to roll the weed (roll the weed)
Он любит сворачивать травку (сворачивать травку)
He wanna be with me (be with me)
Он хочет быть со мной (будь со мной)
He wanna give me that vitamin D (D!)
Он хочет дать мне этот витамин D (D!)
Ice ornaments, icy style tournaments (woo)
Ледяные украшения, турниры в ледяном стиле (у-у)
You ain’t on to this (no)
Вы не в этом (нет)
Don’t think they on to this (no)
Не думайте, что они на это (нет)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да, да)
Bought him a jet
Купил ему самолет
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да, да)
Shut down Colette
Выключить Колетт
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да, да)
Phillippe Patek
Филипп Патек
(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да, да, да)
Get off my dick (uh, hey)
Слезь с моего члена (эй, эй)
Gimme the paw, gimme the ball, take the top shift (ball)
Дай лапу, дай мяч, возьми верхнюю смену (мяч)
Call my girls and put ’em all on a spaceship (brr)
Позвони моим девочкам и посади их всех на космический корабль (брр)
Hang one night with ‘Yoncé, I’ll make you famous (hey)
Проведи одну ночь с Йонсе, я сделаю тебя знаменитым (эй)
Have you ever seen the stage goin’ apeshit? Rah
Вы когда-нибудь видели, как сцена сходит с ума? Ра
Stack my money fast and go (fast, fast, go)
Быстро складывай мои деньги и иди (быстро, быстро, иди)
Fast like my Lambo (skrrt, skrrt, skrrt)
Быстрый, как мой Ламбо (скррт, скррт, скррт)
Jumpin’ off the stage, ho (jumpin’, jumpin’, hey, hey)
Прыгаю со сцены, хо (прыгаю, прыгаю, эй, эй)
Crowd better savor (crowd goin’ ape, hey)
Толпа лучше смакует (толпа сходит с ума, эй)
I can’t believe we made it (this is what we made, made)
Я не могу поверить, что мы сделали это (это то, что мы сделали, сделали)
This is what we’re thankful for (this is what we thank, thank)
Это то, за что мы благодарны (это то, за что мы благодарим, спасибо)
I can’t believe we made it (this a different angle)
Я не могу поверить, что мы сделали это (это другой угол)
Have you ever seen the crowd goin’ apeshit? (Offset!)
Вы когда-нибудь видели, как толпа сходит с ума? (Компенсировать!)
I’m a gorilla in the fuckin’ coupe
Я горилла в гребаном купе
Finna pull up in the zoo
Финна подъезжает к зоопарку
I’m like Chief Keef meet Rafiki, who been lyin’ «King» to you?
Я как Шеф Киф знакомится с Рафики, который врал тебе «Король»?
Pocket, watch it, like kangaroos
Карман, смотри, как кенгуру
Tell these clowns we ain’t amused
Скажи этим клоунам, что нам не смешно
‘Nana clips for that monkey business, 4-5 got change for you
«Нана клипсы для этого обезьяньего бизнеса, 4-5 получили сдачу для вас
Motor cade when we came through
Автокада, когда мы прошли
Presidential with the planes too
Президентский с самолетами тоже
One better get you with the residential
Лучше получить вас с жилым
Undefeated with the cane too
Непобедимый с тростью тоже
I said no to the Superbowl, you need me, I don’t need you
Я сказал нет Суперкубку, я тебе нужен, ты мне не нужен
Every night we in the endzone, tell the NFL we in stadiums too
Каждую ночь мы в конечной зоне, скажи НФЛ, что мы тоже на стадионах
Last night was a fuckin’ zoo
Прошлая ночь была гребаным зоопарком
Stagedivin’ in a pool of people
Stagedivin ‘в пуле людей
Ran through Liverpool like a fuckin’ Beatle
Пробежал через Ливерпуль, как гребаный Битл
Smoke gorilla glue like it’s fuckin’ legal
Курите клей гориллы, как будто это чертовски законно
Tell the Grammy’s f*ck that 0 for 8 shit
Скажи Грэмми, черт возьми, что 0 за 8 дерьмо
Have you ever seen the crowd goin’ apeshit? (Rah)
Вы когда-нибудь видели, как толпа сходит с ума? (Ра)
Stack my money fast and go (fast, fast, go)
Быстро складывай мои деньги и иди (быстро, быстро, иди)
Fast like my Lambo (skrrt, skrrt, skrrt)
Быстрый, как мой Ламбо (скррт, скррт, скррт)
Jumpin’ off the stage, ho (jumpin’, jumpin’, hey, hey)
Прыгаю со сцены, хо (прыгаю, прыгаю, эй, эй)
Crowd better savor (crowd goin’ ape, hey)
Толпа лучше смакует (толпа сходит с ума, эй)
I can’t believe we made it (this is what we made, made)
Я не могу поверить, что мы сделали это (это то, что мы сделали, сделали)
This is what we’re thankful for (this is what we thank, thank)
Это то, за что мы благодарны (это то, за что мы благодарим, спасибо)
I can’t believe we made it (this a different angle)
Я не могу поверить, что мы сделали это (это другой угол)
Have you ever seen the crowd goin’ apeshit? Rah!
Вы когда-нибудь видели, как толпа сходит с ума? Ра!
Haters in danger (dangerous)
Ненавистники в опасности (опасно)
Whole lot of gangin’ (gang)
Целая куча банды (банды)
35 chains (chains, chains)
35 цепочек (цепочек, цепочек)
I don’t give a damn ’bout the fame (nope)
Мне плевать на славу (нет)Самолеты
G8 planes (tshh, tshh)
G8 (тш, тш)
Alexander Wang (woo!)
Александр Ван (у-у!)
She a thot that you claim (woo!)
Она та, на которую ты утверждаешь (у-у!)
Can’t be toppin’ my reign (c’mon, c’mon, c’mon)
Не могу превзойти мое правление (давай, давай, давай)
Poppin’, I’m poppin’, my bitches all poppin’
Попсовое, я попсовое, мои суки все попсовое
We go to the dealer and cop it all (cop it all)
Мы идем к дилеру и все справляемся (все справляемся)
Sippin’ my favorite alcohol (alcohol)
Потягиваю мой любимый алкоголь (алкоголь)
Got me so lit, I need Tylenol (Tylenol)
Я так загорелся, мне нужен Тайленол (Тайленол)
All of my people, I free ’em all (free ’em all)
Все мои люди, я освобождаю их всех (освобождаю их всех)
Hop in the whip, wanna see the stars
Запрыгивай в хлыст, хочешь увидеть звезды
Sendin’ the missiles off, drinkin’ my inhibitions off
Отправляю ракеты, выпиваю свои запреты
250 for the Richard Mille, yeah yeah, live in a field
250 для Richard Mille, да, да, живи в поле
My body make Jigga go kneel
Мое тело заставляет Джиггу встать на колени
Man, my momma, my Lord, my shield
Человек, моя мама, мой Господь, мой щит
Look at my jewelry, I’m lethal (lethal)
Посмотри на мои украшения, я смертоносен (смертоносен).
These diamonds on me, they see-through (see-through)
Эти бриллианты на мне, они прозрачны (прозрачны)
I’m a Martian, they wishin’ they equal (equal)
Я марсианин, они хотят, чтобы они были равны (равны)
I got M’s on the back like Evisu
У меня на спине буквы М, как у Эвису.
Gimme the paw, gimme the ball, take a top shift (she went crazy)
Дай мне лапу, дай мяч, возьми верхнюю смену (она сошла с ума)
Call my girls and put ’em all on a spaceship
Позвони моим девочкам и посади их всех на космический корабль.
Hang one night with ‘Yoncé, I’ll make you famous
Проведи одну ночь с Йонсе, я сделаю тебя знаменитым
Have you ever seen the crowd goin’ apeshit? Rah!
Вы когда-нибудь видели, как толпа сходит с ума? Ра!
Stack my money fast and go (fast, fast, go)
Быстро складывай мои деньги и иди (быстро, быстро, иди)
Fast like a Lambo (skrrt, skrrt, skrrt)
Быстрый, как Ламбо (скррт, скррт, скррт)
I be jumpin’ off the stage, ho (jumpin’, jumpin’, hey, hey)
Я прыгаю со сцены, хо (прыгаю, прыгаю, эй, эй)
Crowd better savor (crowd goin’ heavy)
Толпа лучше смакует (толпа становится тяжелой)
I can’t believe we made it (this is what we made, made)
Я не могу поверить, что мы сделали это (это то, что мы сделали, сделали)
This is what we’re thankful for (this is what we thank, thank)
Это то, за что мы благодарны (это то, за что мы благодарим, спасибо)
I can’t believe we made it (this a different angle)
Я не могу поверить, что мы сделали это (это другой угол)
Have you ever seen the crowd goin’ apeshit? Rah!
Вы когда-нибудь видели, как толпа сходит с ума? Ра!
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Fast and go
Быстро и вперед
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий