Перевод песни Beyoncé, Michelle Williams, Kelly Rowland – Soldier

Данный Перевод песни Beyoncé, Michelle Williams, Kelly Rowland — Soldier на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Soldier (текст)

Солдат (перевод)

Wit’ ‘Chelle, kick it with Kelly, or holla at B
Wit »Chelle, пните его с Kelly или кричите на B
Ya’, gotta be g’s, you way outta your league
Да, должно быть, ты далеко не в своей лиге
We like them boys up top from the B.K. (B.K.)
Нам нравятся эти мальчики наверху из БК (БК)
I like them boys over there they looking strong tonight (California Love)
Мне нравятся эти мальчики, они сегодня выглядят сильными (Калифорнийская любовь)
We like them boys that be in them lac’s leanin’ (Leanin’)
Нам нравятся те мальчики, которые в них склоняются к лаку (Leanin ‘)
Open their mouth, they grill gleamin’ (Gleamin’)
Открой им рот, они жарят блестки (блестят)
Candy paint, keep that whip clean and (Clean and) (sing it y’all)
Конфетная краска, держите этот кнут в чистоте и (чистите и) (пойте все)
(They always be talking that country slang, we like)
(Они всегда говорят на деревенском сленге, нам это нравится)
They keep that beat that be in the back beating (Beating)
Они держат тот ритм, который бьется сзади (бьется)
Eyes be so low from their chiefin’ (Chiefin’)
Глаза будут такими низкими от их вождя (вождя)
I love how he keep my body screaming (Screaming)
Мне нравится, как он заставляет мое тело кричать (кричать)
A rude boy that’s good to me, wit street credibility
Грубый мальчик, который хорошо ко мне относится, с уличным доверием
If his status ain’t hood
Если его статус не капюшоня его
I ain’t checking for him
не проверяю
Better be street if he looking at me
Лучше быть улицей, если он смотрит на меня
I need a soldier
мне нужен солдат
That ain’t scared to stand up for me
Это не страшно заступиться за меня.
Known to carry big things
Известный носить большие вещи
If you know what I mean
Если вы понимаете, о чем я
There’s some soldiers in here (Where they at? Where they at?)
Здесь несколько солдат (Где они? Где они?)
They wanna take care of me (Where they at?)
Они хотят позаботиться обо мне (где они?)
I know some soldiers in here (Where they at? Where they at?)
Я знаю здесь несколько солдат (Где они? Где они?)
Wouldn’t mind putting that on me (Where they at?)
Не против надеть это на меня (где они?)
I know some soldiers in here (Where they at? Where they at?)
Я знаю здесь несколько солдат (Где они? Где они?)
They wanna spend that on me (Where they at?)
Они хотят потратить это на меня (где они?)
I know some soldiers in here (Where they at? Where they at?)
Я знаю здесь несколько солдат (Где они? Где они?)
Wouldn’t mind putting that on me (Where they at?)
Не против надеть это на меня (где они?)
Let’s Go (ahh)
Пойдем (ааа)
(Ay, ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай, ай)
(Ay, ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай, ай)
(Ay, ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай, ай)
(Ay, ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай, ай)
(Ay, ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай, ай)
(Ay, ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай, ай)
(Ay, ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай, ай)
(Ay, ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай, ай)
I need a soldier
мне нужен солдат
Please give it up for Destiny’s Child
Пожалуйста, бросьте это ради Destiny’s Child
Give up one more time for my best friends (that’s my best friend)
Сдайся еще раз ради моих лучших друзей (это мой лучший друг)
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий