|
|
Данный Перевод песни Alec Benjamin — Let Me Down Slowly на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.
Let Me Down Slowly (текст)
Отпусти меня медленно (перевод)
[Verse 1]
[Стих 1]
This night is cold in the kingdom
Эта ночь холодна в королевстве
I can feel you fade away
Я чувствую, как ты исчезаешь
From the kitchen to the bathroom sink and
От кухни до раковины в ванной и
Your steps keep me awake
Твои шаги не дают мне уснуть
[Pre-Chorus]
[Перед припевом]
Don’t cut me down, throw me out, leave me here to waste
Не руби меня, выброси меня, оставь меня здесь, чтобы тратить
I once was a man with dignity and grace
Я когда-то был человеком с достоинством и изяществом
Now I’m slipping through the cracks of your cold embrace
Теперь я ускользаю сквозь щели твоих холодных объятий
So please, please
Так что пожалуйста, пожалуйста
[Chorus]
[Хор]
Could you find a way to let me down slowly?
Не могли бы вы найти способ подвести меня медленно?
A little sympathy, I hope you can show me
Немного сочувствия, я надеюсь, вы можете показать мне
If you wanna go, then I’ll be so lonely
Если ты хочешь уйти, то мне будет так одиноко
If you’re leaving, baby let me down slowly
Если ты уходишь, детка, подведи меня медленно
Let me down, down
Подведи меня вниз
Let me down, down
Подведи меня вниз
Let me down, let me down
Подведи меня, подведи меня
Down, let me down, down
Вниз, подведи меня, вниз
Let me down
Подведи меня
If you wanna go, then I’ll be so lonely
Если ты хочешь уйти, то мне будет так одиноко
If you’re leaving, baby let me down slowly
Если ты уходишь, детка, подведи меня медленно
[Verse 2]
[Стих 2]
Cold skin, drag my feet on the tile
Холодная кожа, волочу ноги по плитке
As I’m walking down the corridor
Когда я иду по коридору
And I know we haven’t talked in a while
И я знаю, что мы давно не разговаривали
So I’m looking for an open door
Поэтому я ищу открытую дверь
[Pre-Chorus]
[Перед припевом]
Don’t cut me down, throw me out, leave me here to waste
Не руби меня, выброси меня, оставь меня здесь, чтобы тратить
I once was a man with dignity and grace
Я когда-то был человеком с достоинством и изяществом
Now I’m slipping through the cracks of your cold embrace
Теперь я ускользаю сквозь щели твоих холодных объятий
So please, please
Так что пожалуйста, пожалуйста
[Chorus]
[Хор]
Could you find a way to let me down slowly?
Не могли бы вы найти способ подвести меня медленно?
A little sympathy, I hope you can show me
Немного сочувствия, я надеюсь, вы можете показать мне
If you wanna go, then I’ll be so lonely
Если ты хочешь уйти, то мне будет так одиноко
If you’re leaving, baby let me down slowly
Если ты уходишь, детка, подведи меня медленно
Let me down, down
Подведи меня вниз
Let me down, down
Подведи меня вниз
Let me down, let me down
Подведи меня, подведи меня
Down, let me down, down
Вниз, подведи меня, вниз
Let me down
Подведи меня
If you wanna go, then I’ll be so lonely
Если ты хочешь уйти, то мне будет так одиноко
If you’re leaving, baby let me down slowly
Если ты уходишь, детка, подведи меня медленно
[Bridge]
[Мост]
And I can’t stop myself from falling down
И я не могу удержаться от падения
And I can’t stop myself from falling down
И я не могу удержаться от падения
And I can’t stop myself from falling down
И я не могу удержаться от падения
And I can’t stop myself from falling down
И я не могу удержаться от падения
[Chorus]
[Хор]
Could you find a way to let me down slowly?
Не могли бы вы найти способ подвести меня медленно?
A little sympathy, I hope you can show me
Немного сочувствия, я надеюсь, вы можете показать мне
If you wanna go, then I’ll be so lonely
Если ты хочешь уйти, то мне будет так одиноко
If you’re leaving, baby let me down slowly
Если ты уходишь, детка, подведи меня медленно
Let me down, down
Подведи меня вниз
Let me down, down
Подведи меня вниз
Let me down, let me down
Подведи меня, подведи меня
Down, let me down, down
Вниз, подведи меня, вниз
Let me down
Подведи меня
If you wanna go, then I’ll be so lonely
Если ты хочешь уйти, то мне будет так одиноко
If you’re leaving, baby let me down slowly
Если ты уходишь, детка, подведи меня медленно
If you wanna go, then I’ll be so lonely
Если ты хочешь уйти, то мне будет так одиноко
If you’re leaving, baby let me down slowly
Если ты уходишь, детка, подведи меня медленно
|
|