Перевод песни Talib Kweli – In the Mood

Данный Перевод песни Talib Kweli — In the Mood на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

In the Mood (текст)

В настроении (перевод)

You left me
ты оставил меня
Yes! Welcome to the wonderful sounds of Talib Kweli
Да! Добро пожаловать в прекрасные звуки Талиба Квели.
Left me in a lonesome
Оставил меня в одиночестве
Ladies…
Дамы…
[Verse 1: Talib Kweli]
[Куплет 1: Талиб Квели]
I got you in the mood (Yeah), for a interlude
У меня есть настроение (Да), для интерлюдии
Raw like in the nude, I hope this ain’t considered rude
Грубый, как в обнаженном виде, надеюсь, это не считается грубым
But let’s stop talking, ’cause it’s feelin like an interview
Но давайте прекратим болтать, потому что это похоже на интервью
I know you’re into me, so, let me get into you
Я знаю, что ты любишь меня, так что позволь мне проникнуть в тебя
I’m always in the mood for laughing and loving
Я всегда в настроении смеяться и любить
And rapping and fucking
И рэп и трах
And passing the dutch and relaxing and puffing
И прохождение голландского, расслабление и пыхтение
And hitting and ducking the ripping production
И ударяя и уклоняясь от разрыва производства
These kittens ain’t muffins just because we stuff ’em in the oven
Эти котята не кексы только потому, что мы засунули их в духовку
My words is dripping off the tongue like the wax from a candle wick
Мои слова стекают с языка, как воск с фитиля свечи
Ill the way I lay down the rap, they can’t handle it
Плохо, как я кладу рэп, они не могут с этим справиться
Cats all sappy like romantic flicks
Кошки все сочные, как романтические фильмы
Dude, get a clue, like Colonel Mustard in the study with a candlestick
Чувак, найди подсказку, как полковник Мастард в кабинете с подсвечником
They holding hands with these dudes like they going steady, but
Они держатся за руки с этими парнями, как будто они идут уверенно, но
One glimpse, and I know they ready—you already know
Один взгляд, и я знаю, что они готовы — вы уже знаете
Slipped her a note like, «You ready to go?»
Подсунул ей записку вроде: «Ты готова идти?»
We make a getaway plan, and we head for the door, let’s go
Мы составляем план побега, и мы направляемся к двери, пошли
[Hook: Talib Kweli & Kanye West]
[Припев: Талиб Квели и Канье Уэст]
I wear the night like a cloak cause I move with the stars (C’mon)
Я ношу ночь как плащ, потому что я двигаюсь со звездами (давай)
Navigate through the truly bizarre
Перемещайтесь по поистине причудливым
Who we are, who we is, it’s the kids that stay true to this life
Кто мы, кто мы, это дети, которые остаются верными этой жизни
And if the mood is right, we gon’ do it tonight
И если настроение подходящее, мы сделаем это сегодня вечером
I wear the night like a cloak ’cause I move with the stars (Y-Y-Yeah, yeah)
Я ношу ночь как плащ, потому что я двигаюсь со звездами (Y-Y-Да, да)
Navigate through the truly bizarre (Yeezy, uh-uh)
Перемещайтесь по по-настоящему причудливым (Yeezy, э-э)
Who we are, who we is, it’s the kids that stay true to this life (Uh-uh)
Кто мы, кто мы, это дети, которые остаются верными этой жизни (Угу)
And if the mood is right, we gon’ do it tonight (Woo!)
И если настроение будет подходящее, мы сделаем это сегодня вечером (Ву!)
[Verse 2: Kanye West]
[Стих 2: Канье Уэст]
You messin up my mo— my whole mood, told you, oh
Ты испортил мой мо- все мое настроение, сказал тебе, о
Lose, eat crews like soul food
Теряйте, ешьте экипажи, как пищу для души
The only producer that feel like, «Fuck rappers!»
Единственный продюсер, который думает: «К черту рэпперов!»
Only backpacker with a chip like hackers
Только турист с чипом, как хакеры
Only Michael Richardson, only much Blacker
Только Майкл Ричардсон, только намного Блэкер
So if he say nigga, then I’ma say…
Так что если он скажет ниггер, то я скажу…
Is this a Ritz? Carlton? Dress like, fresh, like
Это Ритц? Карлтон? Одевайся как, свежо, как
Just like, I’m the shit (In the mood)
Точно так же, как я дерьмо (в настроении)
Ugh! You ain’t figured out what I’m about yet
Фу! Вы еще не поняли, о чем я
Always rockin that «This-ain’t-out-yet»
Всегда качайте, что «это еще не вышло»
But this ain’t ’bout that
Но это не о том, что
From a city where niggas plug like outlets
Из города, где ниггеры подключаются, как розетки.
Far as music go, yo, it ain’t no outlets
Что касается музыки, эй, это не выход
So, when I go out, niggas always out to get me in the studio
Итак, когда я выхожу, ниггеры всегда хотят затащить меня в студию.
And I ain’t in the mood to flow
И я не в настроении течь
I’m with my girl, and I’m tryin to hit the movies, yo
Я со своей девушкой, и я пытаюсь попасть в кино, йо
And they tryna act stupid—oh!
И они пытаются вести себя глупо — о!
In the club with Silicon Suzie
В клубе с Кремниевой Сьюзи
What happened to real girls, like Rudy?
Что случилось с настоящими девушками, такими как Руди?
With real titties like Tootie
С настоящими сиськами, как Тути
This girl got a silicon booty!
У этой девушки силиконовая попка!
And got the nerve to act moody!
И хватило наглости действовать капризно!
Now, I ain’t tryna judge like Judy
Теперь я не пытаюсь судить, как Джуди
But bitch, you a man, you can’t fool me!
Но сука, ты мужчина, тебе меня не одурачить!
Act like 50—throw her in a pool, G!
Веди себя как 50 — брось ее в бассейн, Джи!
I wear the night like a cloak ’cause I move with the stars (Yeah)
Я ношу ночь как плащ, потому что я двигаюсь со звездами (Да)
Navigate through the truly bizarre (Uh-uh uh, uh)
Пройдите через действительно причудливое (э-э-э-э-э)
Who we are, who we is, it’s the kids that stay true to this life
Кто мы, кто мы, это дети, которые остаются верными этой жизни
And if the mood is right, we gon’ do it tonight
И если настроение подходящее, мы сделаем это сегодня вечером
I wear the night like a cloak cause I move with the stars
Я ношу ночь как плащ, потому что я двигаюсь со звездами
Navigate through the truly bizarre
Перемещайтесь по поистине причудливым
Who we are, who we is, it’s the kids that stay true to this life
Кто мы, кто мы, это дети, которые остаются верными этой жизни
And if the mood is right, we gon’ do it tonight
И если настроение подходящее, мы сделаем это сегодня вечером
[Interlude: Talib Kweli]
[Интерлюдия: Талиб Квели]
Break it down, uh!
Сломай его, а!
What?
Что?
Ah-ah, uh, uh-uh, ah
Ах-ах, ах, ах-ах, ах
Ah-ah, uh, uh-uh, ah
Ах-ах, ах, ах-ах, ах
Yeah!
Ага!
D-D-D-D-D-D-nn-wha!
Д-Д-Д-Д-Д-Д-нн-ва!
D-D-D-D-D-D-nn-wha!
Д-Д-Д-Д-Д-Д-нн-ва!
[Verse 3: Talib Kweli]
[Стих 3: Талиб Квели]
Bringin the drum, keep it funky like a stink in a slum
Принесите барабан, держите его напуганным, как вонь в трущобах
‘Cause see, they wanna breed cursing for the things that don’t come
Потому что видите, они хотят разводить проклятия за то, что не приходит
The speakers wrong that we rap dudes speakin in tongues
Ораторы ошибаются, что мы рэп-чуваки, говорящие на языках
Christmastime choice for what? No, we keepin our guns
Рождественский выбор для чего? Нет, мы держим свое оружие
Smokin a piff to cause a leak in your lungs
Smokin piff, чтобы вызвать утечку в легких
You ain’t got shit to do like Friday when the weekend begun
Тебе нечего делать, как в пятницу, когда начались выходные
Completely done with rap dudes, don’t compete with the dumb
Полностью покончено с рэперами, не соревнуйтесь с тупыми
I spill my blood for my people, see how deep it can run?
Я проливаю свою кровь за свой народ, видишь, как глубоко она может течь?
I’m in the mood like Donte and Main Flow
Я в настроении, как Donte и Main Flow
Never comin with the same flow, got it’s change, yo
Никогда не приходи с одним и тем же потоком, есть изменения, йо.
It’s strange yo, to make yo chain glow, that’s yo main goal
Это странно, йоу, сделать так, чтобы твоя цепь светилась, это твоя главная цель
That’s a facade like I’m somewhere over the rainbow
Это фасад, как будто я где-то за радугой
Really these cats sweeter than mangoes, Mr Bojangles-ass dudes
На самом деле эти коты слаще манго, мистер Боджанглс, чуваки
Dancin around the club, doin the tango
Танцуй в клубе, танцуй танго.
Go hard like Iverson playin with hurt ankles
Давай, как Айверсон, играй с больными лодыжками.
Plus, wrestle the topic from a different Kurt Angle!
Кроме того, поднимите тему под другим углом Курта!
I wear the night like a cloak cause I move with the stars
Я ношу ночь как плащ, потому что я двигаюсь со звездами
Navigate through the truly bizarre
Перемещайтесь по поистине причудливым
Who we are, who we is, it’s the kids that stay true to this life
Кто мы, кто мы, это дети, которые остаются верными этой жизни
And if the mood is right, we gon’ do it tonight
И если настроение подходящее, мы сделаем это сегодня вечером
I wear the night like a cloak cause I move with the stars
Я ношу ночь как плащ, потому что я двигаюсь со звездами
Navigate through the truly bizarre
Перемещайтесь по поистине причудливым
Who we are, who we is, it’s the kids that stay true to this life
Кто мы, кто мы, это дети, которые остаются верными этой жизни
And if the mood is right, we gon’ do it tonight
И если настроение подходящее, мы сделаем это сегодня вечером
[Outro: Roy Ayers]
[Концовка: Рой Эйерс]
Wow, that’s a nice track!
Вау, это хороший трек!
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий