Перевод песни Kendrick Lamar – Wanna Be Heard

Данный Перевод песни Kendrick Lamar — Wanna Be Heard на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Wanna Be Heard (текст)

хочу быть услышанным (перевод)

It’s like I don’t think you fully understand who I am, ya know?
Как будто я не думаю, что ты полностью понимаешь, кто я, понимаешь?
I’m just a good kid from Compton that wanna rap
Я просто хороший парень из Комптона, который хочет читать рэп.
I don’t represent no colors, I represent my lil’ sisters and brothers
Я не представляю никаких цветов, я представляю своих маленьких сестер и братьев
I’m the oldest, nigga
Я самый старший, ниггер
And if you can’t respect that, your whole perspective is wack
И если вы не можете уважать это, вся ваша точка зрения неверна
Check it out
Проверьте это
I used to wanna rap like JAY-Z
Раньше я хотел читать рэп, как JAY-Z
Until I finally realized that Jay wasn’t me
Пока я, наконец, не понял, что Джей — это не я.
I took my time to jot down every line that’s a quotable
Я не торопился, чтобы записать каждую строчку, которую можно цитировать
Critics say I don’t be killing this shit but I know I do
Критики говорят, что я не убиваю это дерьмо, но я знаю, что делаю.
Because I used to practice early morning and then after school
Потому что раньше я тренировался рано утром, а потом после школы.
I’m working on my hooks my nigga, I ain’t tryna battle you
Я работаю над своими крючками, мой ниггер, я не пытаюсь сразиться с тобой
But even if I did, I guarantee I’d overshadow you
Но даже если бы я это сделал, я бы затмил тебя
Like a fucked up taper that turned to bowl cut
Как испорченный конус, который превратился в чашу
I’mma close cut to Common and Gucci Mane
Я близко к Common и Gucci Mane
Now that’s a comparison that you probably wouldn’t understand
Это сравнение, которое вы, вероятно, не поймете.
Because I can touch the people and still keep it ghetto
Потому что я могу прикасаться к людям и все равно держать их в гетто.
As an ’87 Regal with the tree air freshener on the rearview mirror
Как Regal 87-го года с освежителем воздуха в виде дерева на зеркале заднего вида.
I wear a heart on my shoulder
Я ношу сердце на плече
‘Member when we used to make the boost look like Motorola?
«Помнишь, когда мы делали буст похожим на Motorola?
Your cousin fucked up your room every time he came over
Твой двоюродный брат портил твою комнату каждый раз, когда приходил
Then went to jail when we got older
Затем пошли в тюрьму, когда мы стали старше
That shit is a bad odor, but still I remain focused
Это дерьмо — неприятный запах, но я все еще сосредоточен
In due time, I’ll be able to swipe my card and it won’t say decline
В свое время я смогу провести своей картой, и на ней не будет написано «отклонить».
That shit’s embarrassing huh
Это дерьмо неловко да
Hope no one pay you no mind
Надеюсь, никто не обращает на тебя внимания
But it’s a bad bitch behind you while you standing in line
Но это плохая сука позади тебя, пока ты стоишь в очереди
Can you relate to my story? Can you follow my dreams
Вы можете относиться к моей истории? Можете ли вы следовать за моими мечтами
And admirations that I had ever since I was thirteen?
И восхищение, которое у меня было с тех пор, как мне было тринадцать?
My momma believed in me, she let me use her van to go to the studio
Моя мама поверила в меня, она позволила мне использовать свой фургон, чтобы поехать в студию.
Even though she know her tank is empty, that’s who I do it fo’
Даже если она знает, что ее бак пуст, вот для кого я это делаю.
My pops got a different approach, yeah he believed
У моего отца другой подход, да, он верил
But he always questioned when I’mma drop my debut CD
Но он всегда спрашивал, когда я брошу свой дебютный компакт-диск
How long this gon’ take nigga? You still haven’t ate nigga
Как долго это займет ниггер? Ты еще не ел ниггер
At twenty-two I had two cars and my own place nigga
В двадцать два года у меня было две машины и собственный ниггер.
It’s a sacrifice I try to tell him
Это жертва, которую я пытаюсь сказать ему
That’s when he turn to BET and tell me that he jealous
Вот когда он обращается к СТАВКЕ и говорит мне, что ревнует
Of all these niggas getting money and their shit don’t sound like shit
Из всех этих нигеров, получающих деньги, и их дерьмо не похоже на дерьмо.
I ain’t tryna kill your confidence or forcing you to quit
Я не пытаюсь убить твою уверенность или заставить тебя уйти.
I just wanna hear you heard
Я просто хочу услышать, что ты слышал
Yep, yep, that’s my word
Да, да, это мое слово
Make a statement with these nouns and verbs
Составьте утверждение с этими существительными и глаголами
I represent the liquor that’s poured out on the curb
Я представляю ликер, который выливается на бордюр
Listen to my nouns and verbs (Man, I wanna be heard)
Слушай мои существительные и глаголы (чувак, я хочу быть услышанным)
Like a cattle with sheep
Как крупный рогатый скот с овцами
While y’all sleep I be up, cooking up all day
Пока вы спите, я готовлюсь весь день
Like a mad scientist in that laboratory
Как сумасшедший ученый в этой лаборатории
Motherfuck what a critic got to say, I’ma be heard
Ублюдок, что сказал критик, меня услышат
What up DZYNE? I ain’t forgot nigga
Как дела, ДЗАЙН? я не забыл ниггер
You developed me, telling me I was hot nigga
Ты развил меня, сказав, что я горячий ниггер.
You believed in me first, that’s what’s for sure
Ты поверил в меня первым, это точно
At the church recording, at the garage, but it worked
В церкви запись, в гараже, но это сработало
But me and Dave kind of felt you lost the passion
Но мы с Дейвом почувствовали, что ты потерял страсть
A lot was going on in your life and you needed space
В твоей жизни многое происходило, и тебе нужно было пространство
But still I should have came to you first to tell you what happened
Но все же я должен был прийти к вам первым, чтобы рассказать вам, что случилось
But I was seventeen and figured it’s best I stay away
Но мне было семнадцать, и я решил, что лучше держаться подальше.
And I was wrong, I was young and couldn’t look you in the eye for what I’d done
И я был неправ, я был молод и не мог смотреть тебе в глаза за то, что я сделал
But I’m telling you we ain’t done
Но я говорю вам, что мы еще не закончили
Matter of fact, how’s your sons? What they up to?
Кстати, как ваши сыновья? Что они замышляют?
Remember they used to run away while you had worked on ProTools?
Помните, они убегали, пока вы работали над ProTools?
People I used to be in the booth till four in the morning
Люди, я был в будке до четырех утра
With school in the morning, yawning, but I was on it
Со школы с утра зеваю, но я на ней
Me, you and Dave was on it
Я, ты и Дэйв были на нем
Buzzing like Charlotte Hornets when that tape dropped
Жужжание, как Шарлотта Хорнетс, когда эта лента упала
Where them beats nigga? It’s been five years since we had rocked
Где их бьет ниггер? Прошло пять лет с тех пор, как мы качались
Time to be heard
Время быть услышанным
Yep, yep, that’s my word
Да, да, это мое слово
Make a statement with these nouns and verbs
Составьте утверждение с этими существительными и глаголами
I represent the liquor that’s poured out on the curb
Я представляю ликер, который выливается на бордюр
Listen to my nouns and verbs (Man, I wanna be heard)
Слушай мои существительные и глаголы (чувак, я хочу быть услышанным)
Like a cattle with sheep
Как крупный рогатый скот с овцами
While y’all sleep I be up, cooking up all day
Пока вы спите, я готовлюсь весь день
Like a mad scientist in that laboratory
Как сумасшедший ученый в этой лаборатории
Motherfuck what a critic got to say, I’ma be heard
Ублюдок, что сказал критик, меня услышат
So can you feel it?
Так ты чувствуешь это?
When you hear it do it pulsate your spirit?
Когда вы слышите это, пульсирует ли ваш дух?
Do it make you wanna say motherfuck a gimmick?
Это заставляет тебя хотеть сказать, черт возьми, трюк?
The truth can set you free if you Do the Right Thing
Правда может освободить вас, если вы делаете правильные вещи
Word to Spike Lee, don’t he look like Sounwave?
Слово Спайку Ли, разве он не похож на Соунвейва?
That’s kinda random, but my humor sometimes strays
Это как-то случайно, но мой юмор иногда сбивается
Like a dog in the night
Как собака в ночи
Twenty-four hours in a day but only take five minutes
Двадцать четыре часа в сутках, но это занимает всего пять минут
To grab a pad and a pen, then send your dog a kite
Чтобы взять блокнот и ручку, а затем отправить собаке воздушного змея
I spread love like a Hippy, but I’m a Black one
Я распространяю любовь, как хиппи, но я черный
With Jesus Christ passion, I swear on the bible
Со страстью Иисуса Христа я клянусь Библией
Tabernacle to all my rivals, I ain’t mad
Скиния для всех моих соперников, я не злюсь
You hate a nigga for tryna help you, that’s your bad
Ты ненавидишь ниггера за попытку помочь тебе, это твой плохой
Because I figure I can make a way with these stanzas
Потому что я думаю, что смогу найти путь с этими строфами
I probably can’t heal cancer, but I can heal the city
Я, наверное, не могу вылечить рак, но я могу вылечить город
My niggas, tell me you with me
Мои ниггеры, скажи мне, что ты со мной.
And if you is won’t you pop my CD in
И если вы не хотите, чтобы вы вставили мой компакт-диск
Open up your trunk, then let it bump, so I can be heard
Открой свой багажник, а затем дай ему ударить, чтобы меня услышали.
Yeah, uh huh
Да, угу
Yep, yep, that’s my word
Да, да, это мое слово
Make a statement with these nouns and verbs
Составьте утверждение с этими существительными и глаголами
I represent the liquor that’s poured out on the curb
Я представляю ликер, который выливается на бордюр
Listen to my nouns and verbs (Man, I wanna be heard)
Слушай мои существительные и глаголы (чувак, я хочу быть услышанным)
Like a cattle with sheep
Как крупный рогатый скот с овцами
While y’all sleep I be up, cooking up all day
Пока вы спите, я готовлюсь весь день
Like a mad scientist in that laboratory
Как сумасшедший ученый в этой лаборатории
Motherfuck what a critic got to say, I’ma be heard
Ублюдок, что сказал критик, меня услышат
[Outro]
[Концовка]
D-Dave, what up nigga?
Д-Дейв, как дела, ниггер?
Matt Jeezy, hahaha…
Мэтт Джизи, хахаха…
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий