Перевод песни Kendrick Lamar – Auntie Diaries

Данный Перевод песни Kendrick Lamar — Auntie Diaries на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Auntie Diaries (текст)

Дневники тети (перевод)

Heart plays in ways the mind can’t figure out
Сердце играет так, как разум не может понять
Heart plays in ways the mind can’t—
Сердце играет так, как разум не может…
Heart plays in ways the mind can’t figure out
Сердце играет так, как разум не может понять
This is how we conceptualize human beings
Вот как мы концептуализируем человека
[Verse 1: Kendrick Lamar]
[Куплет 1: Кендрик Ламар]
My auntie is a man now
Моя тетя теперь мужчина
I think I’m old enough to understand now
Я думаю, что я достаточно взрослый, чтобы понять сейчас
Drinking Paul Masson with her hat turned backwards
Пьющая Пола Массона с ее шляпой, повернутой назад
Motorola pager, off-white Guess jacket
Пейджер Motorola, не совсем белая куртка Guess
Blue Air Max’s, gold chains, and curl kits
Blue Air Max, золотые цепочки и комплекты для завивки
’93 Nissan wax job, the earliest
Воск Nissan 93 года, самый ранний
Big social, big personality, vocal
Большой социальный, большая личность, вокал
Played the underground verbatim and stayed local
Играл в андерграунд дословно и оставался местным
My auntie is a man now
Моя тетя теперь мужчина
I watch him and his girl hold their hands down
Я смотрю, как он и его девушка держат руки
Tip of the avenues under street lights made his
Кончик проспектов под уличными фонарями сделал его
Thinking, «I want me a bad bitch when I get big»
Думая: «Я хочу, чтобы я была плохой сукой, когда стану большой»
They hug on the corner like California king
Они обнимаются на углу, как король Калифорнии
Cold hand all up her skirt, cars whistling down the road
Холодная рука по всей ее юбке, машины свистят по дороге
See, my auntie is a man now, slight bravado
Видишь ли, моя тетя теперь мужчина, легкая бравада.
Scratching the likes from lotto
Набрать лайки от лото
Hoping that she pull up tomorrow
Надеясь, что она подъедет завтра
So I can hang out in the front seat
Так что я могу болтаться на переднем сиденье
Six by nines keeping the music up under me
Шесть на девятки, поддерживая музыку подо мной.
My auntie is a man now
Моя тетя теперь мужчина
Asked my momma why my uncles don’t like him that much
Спросил мою маму, почему мои дяди его так не любят
And at the parties why they always wanna fight him that much
И на вечеринках, почему они всегда так сильно хотят драться с ним
She said, «Ain’t no tellin’
Она сказала: «Разве я не говорю,
Niggas always been jealous because he had more women
Ниггеры всегда завидовали, потому что у него было больше женщин
More money and more attention made more envy
Больше денег и больше внимания сделали больше зависти
Calling him anything but broke was less offending»
Называть его как угодно, только не банкротом, было менее обидно».
[Verse 2: Kendrick Lamar]
[Стих 2: Кендрик Ламар]
My auntie is a man now
Моя тетя теперь мужчина
I think I’m old enough to understand now
Я думаю, что я достаточно взрослый, чтобы понять сейчас
Drinking Paul Masson with her hat turned backwards
Пьющая Пола Массона с ее шляпой, повернутой назад
Back when it was comedic relief to say, «Faggot»
Назад, когда было комедийным облегчением сказать «педик»
Faggot, faggot, faggot, we ain’t know no better
Пидор, педик, педик, мы не знаем ничего лучше
Elementary kids with no filter, however
Элементарные дети без фильтра, однако
My auntie became a man and I took pride in it
Моя тётя стала мужчиной и я этим гордился
She wasn’t gay, she ate pussy, and that was the difference
Она не была геем, она ела киску, и в этом была разница
That’s what I told my friends in second grade
Это то, что я сказал своим друзьям во втором классе
She picking me up from school, they stare at her in the face
Она забирает меня из школы, они смотрят ей в лицо
They couldn’t comprehend what I grew accustomed
Они не могли понять, к чему я привык
We pull off bumpin’ Quik like it was nothing
Мы снимаем Quik, как будто ничего не было
My auntie is a man now, what a relationship
Моя тетя теперь мужчина, какие отношения
I grew up fast, I needed no one to babysit
Я быстро вырос, мне не нужно было никого нянчить
He gave me some cash then gave me some game
Он дал мне немного денег, а затем дал мне какую-то игру
Cherry freshener on the dash, I never complained
Вишневый освежитель на приборной панели, я никогда не жаловался
She even cut my hair at the pad, was loving my fade
Она даже подстригла мне волосы на площадке, ей нравилось мое исчезновение.
The first person I seen write a rap
Первый человек, которого я увидел, пишет рэп
That’s when my life had changed
Вот когда моя жизнь изменилась
House full of demo, smoke stuck on the window
Дом полон демо, дым застрял в окне
Cameras on the microphone, all women and men though
Камеры на микрофоне, все женщины и мужчины, хотя
My auntie was a man now, we cool with it
Моя тетя теперь была мужчиной, мы ладим с этим.
The history had trickled down and made us ign’ant
История просочилась и сделала нас невежественными
My favorite cousin said he’s returning the favor
Мой любимый двоюродный брат сказал, что возвращает услугу
And following my auntie with the same behavior
И следуя за моей тетей с таким же поведением
Demetrius is Mary-Ann now
Деметриус теперь Мэри-Энн.
He’s more confident to live his plan now (Talking to the world’s gonna bring you down)
Теперь он более уверен в том, что живет по своему плану
But the family in disbelief this time (Talking to the world’s gonna bring you down)
Но на этот раз семья в недоумении
Convincing themselves, «He ain’t living discreet, he’s fine» (Talking to the world’s gonna bring you down)
Убеждая себя: «Он не ведет скромный образ жизни, с ним все в порядке» (Разговоры с миром вас унизят)
They said they never seen it in him, but I seen it (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Они сказали, что никогда не видели этого в нем, но я это видел (о, о, о, о)
The Barbie dolls played off reflection of Venus (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Куклы Барби играли с отражением Венеры (о, о, о, о)
He built a wall so tall you couldn’t climb over
Он построил такую высокую стену, что через нее нельзя было перелезть.
He didn’t laugh as hard when the kids start joking (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Он не смеялся так сильно, когда дети начинали шутить (о, о, о, о)
«Faggot, faggot, faggot,» we ain’t know no better
«Пидор, педик, педик», мы не знаем ничего лучше
Middle school kids with no filter, however
Дети средней школы без фильтра, однако
I had to be very mindful of my good cousin
Я должен был очень помнить о моем хорошем двоюродном брате
I knew exactly who he was, but I still loved him
Я точно знала, кто он, но все равно любила его.
Demetrius is Mary-Ann now
Деметриус теперь Мэри-Энн.
I mean he’s really Mary-Ann, even took things further
Я имею в виду, что он действительно Мэри-Энн, даже пошел дальше
Changed his gender before Bruce Jenner was certain
Сменил пол до того, как Брюс Дженнер был уверен
Living his truth even if it meant see a surgeon
Жить своей правдой, даже если это означало обратиться к хирургу
We didn’t talk for a while, he seemed more distant
Мы не разговаривали какое-то время, он казался более далеким
Wasn’t comfortable around me, everything was offensive
Мне было не комфортно, все было обидно
But I recall we both had a sick sense of humor
Но я помню, у нас обоих было больное чувство юмора
Made raw, but time changes all
Сделано сырым, но время все меняет
[Verse 4: Kendrick Lamar]
[Стих 4: Кендрик Ламар]
Demetrius is Mary-Ann now
Деметриус теперь Мэри-Энн.
Remember church, Easter Sunday?
Помните церковь, пасхальное воскресенье?
I sat in the pew, you had stronger faith
Я сидел на скамье, у тебя была более сильная вера
More spiritual when these dudes were living life straight
Более духовно, когда эти чуваки жили прямо
Which I found ironic ’cause the pastor didn’t see him the same
Что я нашел ироничным, потому что пастор не видел его таким же
He said my cousin was going through some things
Он сказал, что мой двоюродный брат переживает некоторые вещи
He promised the world we living in was an act on abomination
Он пообещал, что мир, в котором мы живем, был актом мерзости
And Demetrius was to blame
И Деметрий был виноват
I knew you was conflicted by the feelings of preacherman
Я знал, что вы были в противоречии с чувствами проповедника
Wondering if God still call you a decent man
Хотите знать, если Бог все еще называет вас порядочным человеком
Still you found the courage to be subservient just to anoint
Тем не менее вы нашли в себе мужество подчиняться только для того, чтобы помазать
Until he singled you out to prove his point, saying
Пока он не выбрал вас, чтобы доказать свою точку зрения, сказав
«Demetrius is Mary-Ann now
«Деметриус теперь Мэри-Энн
Church, his auntie is a man now,» it hurt
Чёрч, его тётя теперь мужчина», это было больно
You the most ’cause your belief was close to his words
Ты больше всего, потому что твоя вера была близка к его словам
Forcing me to stand now
Заставляя меня стоять сейчас
I said, «Mr. Preacherman, should we love thy neighbor?
Я сказал: «Мистер Проповедник, должны ли мы любить твоего ближнего?
The laws of the land or the heart, what’s greater?
Законы земли или сердца, что важнее?
I recognize the study she was taught since birth
Я узнаю исследование, которому ее учили с рождения
But that don’t justify the feelings that my cousin preserved»
Но это не оправдывает чувства, которые сохранил мой двоюродный брат»
The building was thinking out loud, bad angel
Здание думало вслух, плохой ангел
That’s when you looked at me and smiled, said, «Thank you»
Вот когда ты посмотрел на меня и улыбнулся, сказал: «Спасибо»
The day I chose humanity over religion
День, когда я предпочел человечность религии
The family got closer, it was all forgiven
Семья сблизилась, все было прощено
I said them F-bombs, I ain’t know any better
Я сказал им F-бомбы, я не знаю ничего лучше
Mistakenly, I ain’t think that you’d know any different
Ошибочно, я не думаю, что вы знаете что-то другое
See, I was taught words was nothing more than a sound
Видишь ли, меня учили, что слова были не более чем звуком.
If ever they was pronounced without any intentions
Если когда-либо они были произнесены без каких-либо намерений
The very second you challenged the shit I was kicking
В ту же секунду, когда ты бросил вызов дерьму, которое я пинал
Reminded me about a show I did out the city
Напомнил мне о шоу, которое я ди
That time I brung a fan on stage to rap
undefined
But disapproved the word that she couldn’t say with me
undefined
You said, «Kendrick, ain’t no room for contradiction
undefined
To truly understand love, switch position
undefined
‘Faggot, faggot, faggot,’ we can say it together
undefined
But only if you let a white girl say ‘Nigga'»
undefined
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий