Перевод песни Imagine Dragons – Wrecked

Данный Перевод песни Imagine Dragons — Wrecked на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Wrecked (текст)

Разрушенный (перевод)

Days pass by and my eyes stay dry and I think that I’m okay
Проходят дни, и мои глаза остаются сухими, и я думаю, что я в порядке .
‘Til I find myself in conversation fading away
«Пока я не окажусь в разговоре, угасающем
The way you smile, the way you walk
Как ты улыбаешься, как ты идешь
The time you took to teach me all that you had taught
Время, которое вы потратили, чтобы научить меня всему, чему вы научили
Tell me, how am I supposed to move on?
Скажи мне, как я должен двигаться дальше?
These days I’m becoming everything that I hate
В эти дни я становлюсь всем, что ненавижу
Wishing you were around, but now it’s too late
Желая, чтобы ты был рядом, но уже слишком поздно
My mind is a place that I can’t escape your ghost
Мой разум — это место, где я не могу убежать от твоего призрака .
Sometimes I wish that I could wish it all away
Иногда мне жаль, что я не могу пожелать всего этого
One more rainy day without you
Еще один дождливый день без тебя
Sometimes I wish that I could see you one more day
Иногда мне хочется, чтобы я мог увидеть тебя еще один день
One more rainy day
Еще один дождливый день
Oh, I’m a wreck without you here
О, я развалина без тебя здесь
Yeah, I’m a wreck since you’ve been gone
Да, я развалина с тех пор, как тебя нет
I’ve tried to put this all behind me
Я пытался оставить все это позади
I think I was wrecked all along
Я думаю, что я был разбит все время
Yeah, I’m a wreck
Да, я развалина
They say that the time will heal and the pain will go away
Говорят, что время вылечит и боль уйдет
But everything, it reminds me of you and it comes in waves
Но все это напоминает мне о тебе и приходит волнами
Way you laugh and your shoulders shook
Как ты смеешься, и твои плечи дрожат
The time you took to teach me all that you had taught
Время, которое вы потратили, чтобы научить меня всему, чему вы научили
Tell me, how am I supposed to move on?
Скажи мне, как я должен двигаться дальше?
These days I’m becoming everything that I hate
В эти дни я становлюсь всем, что ненавижу
Wishing you were around, but now it’s too late
Желая, чтобы ты был рядом, но уже слишком поздно
My mind is a place that I can’t escape your ghost
Мой разум — это место, где я не могу убежать от твоего призрака .
Sometimes I wish that I could wish it all away
Иногда мне жаль, что я не могу пожелать всего этого
One more rainy day without you
Еще один дождливый день без тебя
Sometimes I wish that I could see you one more day
Иногда мне хочется, чтобы я мог увидеть тебя еще один день
One more rainy day
Еще один дождливый день
Oh, I’m a wreck without you here
О, я развалина без тебя здесь
Yeah, I’m a wreck since you’ve been gone
Да, я развалина с тех пор, как тебя нет
I’ve tried to put this all behind me
Я пытался оставить все это позади
I think I was wrecked all along
Я думаю, что я был разбит все время
These days when I’m on the brink of the edge
В эти дни, когда я на краю пропасти
I remember the words that you said
Я помню слова, которые ты сказал
«Remember the life you led»
«Вспомни жизнь, которую ты вел»
You’d say, «Oh, suck it all up, don’t get stuck in the mud
Вы бы сказали: «О, высоси все это, не застревай в грязи
Thinking of things that you should have done»
Думая о вещах, которые вы должны были сделать »
I’ll see you again, my loved one
Я увижу тебя снова, мой любимый
I’ll see you again, my loved one
Я увижу тебя снова, мой любимый
Yeah, I’m a wreck
Да, я развалина
I’ll see you again, my loved one
Я увижу тебя снова, мой любимый
Yeah, I’m a wreck without you here (I’m a wreck without you here, loved one)
Да, я развалина без тебя здесь (я развалина без тебя здесь, любимый )
Yeah, I’m a wreck since you been gone (I’m a wreck since you’ve been gone)
Да, я развалина с тех пор, как тебя нет (я развалина с тех пор, как тебя нет)
I’ve tried to put this all behind me
Я пытался оставить все это позади
I think I was wrecked all along (I’m a wreck)
Я думаю, что все это время я был разбит (я развалина)
Yeah, I’m a wreck
Да, я развалина
Sometimes I wish that I could wish it all away (but I can’t)
Иногда мне хочется, чтобы я мог пожелать всего этого (но я не могу)
One more rainy day without you (one more rainy day)
Еще один дождливый день без тебя (еще один дождливый день)
Sometimes I wish that I could see you one more day (but I can’t)
Иногда мне хочется увидеть тебя еще один день (но я не могу)
One more rainy day
Еще один дождливый день
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий