Перевод песни You Me At Six – No Future? Yeah Right

Данный Перевод песни You Me At Six — No Future? Yeah Right на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

No Future? Yeah Right (текст)

Нет будущего? Да правильно (перевод)

You’re not really who you say you are
Ты на самом деле не тот, за кого себя выдаешь
You profit from your kamikaze art
Вы получаете прибыль от своего искусства камикадзе
Hardly recognize what you have become
С трудом узнаешь, кем ты стал
Just a libertine from dawn to dusk
Просто распутник от рассвета до заката
I pray for you one time, a failure by design
Я молюсь за тебя один раз, неудача по замыслу
No good times when I rewind, I almost feel bad for you
Нет хороших времен, когда я перематываю назад, мне почти жаль тебя
It was never personal, and you made that call
Это никогда не было личным, и вы сделали этот звонок
Always wanting someone else to blame, but this was all your fault
Всегда хотел кого-то обвинить, но это была твоя вина
[Chorus: Josh Franceschi]
[Припев: Джош Франчески]
You wanna destroy me
Ты хочешь уничтожить меня
But I’ll never surrender my hope
Но я никогда не откажусь от своей надежды
Don’t try to control me
Не пытайся контролировать меня
My future isn’t yours to own
Мое будущее не принадлежит тебе
[Verse 2: Josh Franceschi]
[Стих 2: Джош Франчески]
We don’t know how to communicate
Мы не знаем, как общаться
Anymore, anymore
Больше, больше
Picking sides, you’re just picking fights, won thе battle, but
Выбирая стороны, вы просто выбираете драки, выиграли битву, но
Lost the war
Проиграл войну
Why do you do this to yourself? It’s bad for your hеalth
Почему ты делаешь это с собой? Это плохо для вашего здоровья
Coming after me, I promise it will not end well
Придя за мной, я обещаю, что это плохо кончится
I know it’s hard for you to hear, hard for you to hear
Я знаю, тебе тяжело слышать, тебе тяжело слышать
But I’m someone that you should fear, someone you should fear
Но я тот, кого ты должен бояться, кого ты должен бояться
[Chorus: Josh Franceschi]
[Припев: Джош Франчески]
You wanna destroy me
Ты хочешь уничтожить меня
But I’ll never surrender my hope
Но я никогда не откажусь от своей надежды
Don’t try to control me
Не пытайся контролировать меня
My future isn’t yours to own
Мое будущее не принадлежит тебе
[Post-Chorus: Josh Franceschi]
[После припева: Джош Франчески]
You wanna destroy me, destroy me
Ты хочешь уничтожить меня, уничтожь меня
I rebound
я отскакиваю
You wanna destroy me, destroy me
Ты хочешь уничтожить меня, уничтожь меня
I won’t lie down
я не лягу
[Bridge: Rou Reynolds]
[Переход: Роу Рейнольдс]
You thought you could get what you wanted
Вы думали, что можете получить то, что хотели
You thought you could bury us now
Вы думали, что можете похоронить нас сейчас
You thought you could get what you wanted
Вы думали, что можете получить то, что хотели
But as you fall from grace, you ain’t dragging us down
Но когда ты падаешь от благодати, ты не тянешь нас вниз
I won’t go, I won’t go down without a fight
Я не пойду, я не сдамся без боя
Gonna make you wish you treated me right
Собираюсь заставить вас желать, чтобы вы относились ко мне правильно
I won’t go, I won’t go down without a fight
Я не пойду, я не сдамся без боя
Gonna make you wish you treated me right
Собираюсь заставить вас желать, чтобы вы относились ко мне правильно
You wanna destroy me
Ты хочешь уничтожить меня
But I’ll never surrender my hope (Surrender my hope)
Но я никогда не откажусь от своей надежды (откажусь от своей надежды)
Don’t try to control me
Не пытайся контролировать меня
My future isn’t yours to own (Isn’t yours to own)
Мое будущее не принадлежит тебе (не принадлежит тебе)
[Post-Chorus: Josh Franceschi & Rou Reynolds]
[После припева: Джош Франчески и Ру Рейнольдс]
You wanna destroy me, destroy me
Ты хочешь уничтожить меня, уничтожь меня
I rebound
я отскакиваю
You wanna destroy me, destroy me
Ты хочешь уничтожить меня, уничтожь меня
I won’t lie down
я не лягу
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий