Перевод песни The Jackson 5 – Medley: I Want You Back/ABC/The Love You Save

Данный Перевод песни The Jackson 5 — Medley: I Want You Back/ABC/The Love You Save на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Medley: I Want You Back/ABC/The Love You Save (текст)

Попурри: Я хочу, чтобы ты вернулся / ABC / Любовь, которую ты спасаешь (перевод)

[Verse: Michael Jackson]
[Стих: Майкл Джексон]
When I had you to myself I didn’t want you around
Когда я был с тобой, я не хотел, чтобы ты был рядом
Those pretty faces always make you stand out in a crowd
Эти милые лица всегда выделяют тебя из толпы
But someone picked you from the bunch
Но кто-то выбрал тебя из кучи
One glance was all it took
Достаточно было одного взгляда
Now it’s much too late for me to take a second look
Теперь мне слишком поздно смотреть второй раз
[Chorus: Michael Jackson, The Jackson 5]
[Припев: Майкл Джексон, Джексон 5]
Oh baby, give me one more chance (To show that I love you)
О, детка, дай мне еще один шанс (чтобы показать, что я люблю тебя)
Won’t you please let me (Back in your heart)
Не позволишь ли ты мне (Вернуться в свое сердце)
Oh darling, I was blind to let you go (Let you go, baby)
О, дорогая, я был слеп, чтобы отпустить тебя (отпусти, детка)
But now since I see you in his arms (I want you back)
Но теперь, когда я вижу тебя в его объятиях (я хочу, чтобы ты вернулся)
Yes, I do now (I want you back)
Да, я хочу (я хочу, чтобы ты вернулся)
Ooh ooh baby (I want you back)
О, о, детка (я хочу, чтобы ты вернулся)
Yeah, yeah, yeah, yeah (I want you back)
Да, да, да, да (я хочу, чтобы ты вернулся)
Na-na-na-na
На-на-на-на
[Part II: ABC]
[Часть II: Азбука]
[Intro: Michael Jackson, The Jackson 5]
[Введение: Майкл Джексон, The Jackson 5]
A-buh-buh-buh-buh-buh (A-buh-buh-buh-buh-buh)
А-бух-бух-бух-бух-бух (А-бух-бух-бух-бух-бух)
[Verse: Michael Jackson, Jermaine Jackson, The Jackson 5]
[Стих: Майкл Джексон, Джермейн Джексон, Джексон 5]
You went to school to learn, girl
Ты ходил в школу, чтобы учиться, девочка
Things you never never knew before
Вещи, которые вы никогда не знали раньше
Like I before E except after C
Как I до E, кроме как после C
And why 2 plus 2 makes 4
И почему 2 плюс 2 дает 4
Now, now, now, I’m gonna teach you (Teach you, teach you)
Сейчас, сейчас, сейчас, я научу тебя (научу тебя, научу тебя)
All about love, yeah (All about love)
Все о любви, да (Все о любви)
Sit yourself down, take a seat
Сядьте, присядьте
All you gotta do is repeat after me
Все, что тебе нужно сделать, это повторять за мной
[Chorus: Michael Jackson, The Jackson 5]
[Припев: Майкл Джексон, Джексон 5]
ABC, easy as 1, 2, 3
ABC, просто как 1, 2, 3
All simple as do-re-mi, ABC, 1, 2, 3, baby, you and me
Все просто, как до-ре-ми, азбука, 1, 2, 3, детка, ты и я
[Bridge: Michael Jackson, The Jackson 5]
[Переход: Майкл Джексон, The Jackson 5]
(Hiya)
(Хия)
Sit down, girl, I think I love you
Садись, девочка, я думаю, что люблю тебя
No, get up, girl, show me what you can do
Нет, вставай, девочка, покажи мне, на что ты способна.
ABC, baby (Ooh-ooh)
ABC, детка (о-о-о)
1, 2, 3, baby (Na-na)
1, 2, 3, детка (На-на)
Do-re-mi, baby (Oh)
До-ре-ми, детка (О)
That’s how easy love can be
Вот как легко может быть любовь
[Intro: The Jackson 5, Michael Jackson]
[Введение: The Jackson 5, Майкл Джексон]
Stop (Na-na-na), you better save it
Стоп (На-на-на), лучше сохрани
Stop, stop, stop, you better save it, woo
Стоп, стоп, стоп, тебе лучше сохранить его, Ву
[Verse: Michael Jackson]
[Стих: Майкл Джексон]
When we played tag in grade school, you wanted to be it
Когда мы играли в теги в начальной школе, ты хотел быть им.
But chasing boys was just a fad, you crossed your heart you’d quit
Но гоняться за мальчиками было просто причудой, ты пересек свое сердце, ты бы ушел
When we grew up you traded your promise for my ring
Когда мы выросли, ты променял свое обещание на мое кольцо
Now just like back in grade school, you’re doing that same old thing
Теперь, как и в начальной школе, ты делаешь то же самое
[Chorus: Michael Jackson, The Jackson 5]
[Припев: Майкл Джексон, Джексон 5]
Stop, the love you save may be your own
Стоп, любовь, которую ты спасаешь, может быть твоей собственной
Darling, take it slow or someday you’ll be all alone
Дорогая, не торопитесь, или когда-нибудь вы будете совсем одни
You better stop, the love you save may be your own
Тебе лучше остановиться, любовь, которую ты спасаешь, может быть твоей собственной.
Darling, look both ways before you cross me
Дорогая, посмотри в обе стороны, прежде чем пересечь меня.
Heading for a danger zone
Направление в опасную зону
[Bridge: The Jackson 5]
[Переход: Джексон 5]
Hold on
Подожди
Hold on
Подожди
Hold on
Подожди
Hold on
Подожди
S is for save it
S для сохранения
T is for take it slow
T для не торопитесь
O is for oh, no
O для о, нет
P is for please, please don’t go
P для пожалуйста, пожалуйста, не уходи
The love you save may be your own
Любовь, которую вы спасаете, может быть вашей собственной
Someday you may be all alone
Когда-нибудь вы можете быть в полном одиночестве
Stop it
Прекрати это
Save it, girl
Сохрани это, девочка
Baby, please, yeah, yeah
Детка, пожалуйста, да, да
Oh
Ой
STOP!
ОСТАНАВЛИВАТЬСЯ!
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий