Перевод песни The Game – Better on the Other Side

Данный Перевод песни The Game — Better on the Other Side на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Better on the Other Side (текст)

Лучше на другой стороне (перевод)

I remember the first time I seen you moonwalk (Oh-woah)
Я помню, как впервые увидел тебя лунной походкой (О-о-о)
I believed I could do anything (Oh, ooh)
Я верил, что могу все (о, о)
You made the world dance (Woah, oh-woah)
Ты заставил мир танцевать (уоу, уоу)
You made the music come to life
Вы заставили музыку ожить
[Chorus: Chris Brown, Diddy, Boyz II Men]
[Припев: Крис Браун, Дидди, Boyz II Men]
This the type of song that make the angels cry (Mike Jack)
Эта песня заставляет ангелов плакать (Майк Джек)
I look up in the sky and I wonder why? (Why? Why?)
Я смотрю в небо и думаю, почему? (Почему, почему?)
Why you had to go, go
Почему ты должен был уйти, иди
I know it’s better on the other side (You were the greatest)
Я знаю, что с другой стороны лучше (Ты был лучшим)
You were chosen from the start (You were chosen)
Вы были выбраны с самого начала (Вы были выбраны)
We’re never gonna let you go (Oh-oh-oh, God chose you, we’ll never forget you)
Мы никогда тебя не отпустим (О-о-о, Бог выбрал тебя, мы никогда тебя не забудем)
It’s from my heart, woah-oh (The King, we miss you)
Это от всего сердца, уоу-оу (Король, мы скучаем по тебе)
[Verse 1: The Game, Boyz II Men]
[Стих 1: The Game, Boyz II Men]
Who’s Michael Jackson? You’re Michael Jackson (Mm)
Кто такой Майкл Джексон? Ты Майкл Джексон (мм)
I’m Michael Jackson, we all Michael Jackson (Oh)
Я Майкл Джексон, мы все Майкл Джексон (О)
I guess what I’m askin’ is, everybody bow their head for a legend
Я думаю, что я спрашиваю, все склоняют голову перед легендой
Don’t breathe for a second (Oh)
Не дыши ни секунды (О)
Now let the air out, grab the hand of somebody you care about
Теперь выпустите воздух, возьмите за руку того, кто вам небезразличен.
So you can hear my message (Oh)
Итак, вы можете услышать мое сообщение (О)
My confession, somebody tell Usher
Мое признание, кто-нибудь, скажите Ашеру
I seen the moonwalk, I guess the young Thriller touched him
Я видел лунную походку, думаю, молодой Триллер тронул его
Like he touched me, like he touched you
Как он коснулся меня, как он коснулся тебя
So carryin’ his legacy, somethin’ I must do (C’mon, yeah)
Так что я несу его наследие, что-то, что я должен сделать (Да ладно, да)
And I trust you lightin’ candles, concrete visuals
И я верю, что ты зажжешь свечи, конкретные визуальные эффекты
Me and my brothers listenin’ to Jackson 5 in our livin’ room
Я и мои братья слушаем Jackson 5 в нашей гостиной
First thing I did when I heard was call Puff
Первое, что я сделал, когда услышал, это позвонил Паффу.
‘Cause him and Mike tried to stop the beef between us (Cyeah, let’s go)
Потому что он и Майк пытались остановить раздор между нами (Да, поехали)
Who was us? Me and 50, that beef is dead
Кем были мы? Мне и 50, эта говядина мертва
Him and young Mike Jackson gon’ take us to the ledge (Oh-woah)
Он и молодой Майк Джексон отведут нас на уступ (о-о-о)
[Chorus: Chris Brown, Boyz II Men]
[Припев: Крис Браун, Boyz II Men]
This the type of song that make the angels cry
Это тип песни, которая заставляет ангелов плакать
I look up in the sky and I wonder why? (Why?)
Я смотрю в небо и думаю, почему? (Почему?)
Why you had to go, go
Почему ты должен был уйти, иди
I know it’s better on the other side (Ooh, yeah)
Я знаю, что с другой стороны лучше (О, да)
You were chosen from the start (Oh-oh)
Вы были выбраны с самого начала (о-о)
We’re never gonna let you go (Woah)
Мы никогда тебя не отпустим (Вау)
It’s from my heart, woah-oh (Oh, oh)
Это от моего сердца, уоу-оу (оу-оу)
As I’m pourin’ out this liquor, candle starts to flicker
Когда я выливаю этот ликер, свеча начинает мерцать
Winless, my Air 1s, MJ was my nigga
Winless, мой Air 1s, MJ был моим ниггером
Not the one that played ball, the one with the Hollywood star
Не тот, что играл в мяч, тот, что с голливудской звездой
And since I’m a Hollywood star, I’ma tell you my story
И так как я голливудская звезда, я расскажу вам свою историю
Never had a family that close
Никогда не было такой близкой семьи
Never see Berry Gordy walkin’ through Interscope
Никогда не увидишь, как Берри Горди ходит по Interscope.
But just like me, they always had Mike in a scope
Но, как и я, у них всегда был Майк в прицеле.
No matter what you say, I’ma love him and he’s still dope
Неважно, что вы говорите, я люблю его, и он все еще крут
Let me take you back to ’85 when I was in a zone
Позвольте мне вернуть вас в 85 год, когда я был в зоне
Dancin’ for my mama, Thriller jacket with the zippers on
Танцы для моей мамы, куртка Триллер с застежками-молниями.
Now I’m doin’ ninety, ’bout to crash in this Aston
Сейчас мне девяносто, вот-вот разобьюсь на этом Астоне.
Listenin’ to Outkast, I’m sorry Ms. Jackson
Слушаю Outkast, простите, мисс Джексон.
Anythin’ I can ever do to better you
Все, что я могу сделать, чтобы улучшить тебя
Your son was our king so we gon’ Corretta you
Твой сын был нашим королем, так что мы собираемся Корретта тебя
I’m writin’ this letter to all of the Jackson kids
Я пишу это письмо всем детям Джексона
We all Jackson kids, time to let us through
Мы все дети Джексона, пора нас пропустить
[Chorus: Chris Brown, Boyz II Men]
[Припев: Крис Браун, Boyz II Men]
This the type of song that make the angels cry (Oh-woah)
Эта песня заставляет ангелов плакать (о-о-о)
I look up in the sky and I wonder why? (Why?)
Я смотрю в небо и думаю, почему? (Почему?)
Why you had to go, go
Почему ты должен был уйти, иди
I know it’s better on the other side (Oh)
Я знаю, что с другой стороны лучше (О)
You were chosen from the start (Oh-oh)
Вы были выбраны с самого начала (о-о)
We’re never gonna let you go
Мы никогда не отпустим тебя
It’s from my heart, woah-oh (Oh-woah)
Это от моего сердца, уоу-оу (Оу-уоу)
People could say what they wanna say about you (Oh-oh)
Люди могли бы сказать о тебе все, что хотят (о-о)
We gon’ remember the miracles that you showed us (Oh-oh)
Мы будем помнить чудеса, которые ты нам показал (о-о)
Through your music, through your dance (Oh-woah)
Через твою музыку, через твой танец (о-о-о)
Through your philanthropy (Ooh)
Через вашу благотворительность (Ооо)
You were the one that made us all realize that we are the world (Ooh)
Ты был тем, кто заставил всех нас осознать, что мы и есть мир (Ооо)
You were the one that showed us we can moonwalk (Ayy)
Ты был тем, кто показал нам, что мы можем ходить по луне (Ayy)
You gave us the beat (Hey)
Ты дал нам бит (Эй)
Gave us the rhythm (Hey-hey)
Дал нам ритм (Эй-эй)
You gave us the soul (Oh)
Ты дал нам душу (О)
Through us (Oh), your legacy lives on (Anything)
Через нас (о) ваше наследие живет (что угодно)
You can’t stop now (Anything, oh), we won’t stop now (Yeah)
Ты не можешь сейчас остановиться (Что угодно, о), мы не остановимся сейчас (Да)
Mike Jackson (Oh-woah)
Майк Джексон (О-воу)
[Chorus: Chris Brown, Boyz II Men, Diddy]
[Припев: Крис Браун, Boyz II Men, Дидди]
This the type of song that make the angels cry (Woah)
Эта песня заставляет ангелов плакать (Вау)
I look up in the sky and I wonder why? (Why?)
Я смотрю в небо и думаю, почему? (Почему?)
Why you had to go, go (Ooh, yeah)
Почему ты должен был уйти, уйти (О, да)
(Why’d you have to go, Mike? Okay)
(Почему ты должен был уйти, Майк? Хорошо)
I know it’s better on the other side (Oh)
Я знаю, что с другой стороны лучше (О)
You were chosen from the start (Oh-oh)
Вы были выбраны с самого начала (о-о)
(Wassup Chris?)
(Какой Крис?)
We’re never gonna let you go
Мы никогда не отпустим тебя
It’s from my heart, woah-oh (Oh-woah)
Это от моего сердца, уоу-оу (Оу-уоу)
[Outro: Boys II Men]
[Концовка: Мальчики II Мужчины]
This the kinda song make the angels cry
Эта песня заставляет ангелов плакать
Look up in the sky and ask God, why, why, why (I love you)
Посмотри в небо и спроси Бога, почему, почему, почему (я люблю тебя)
Do we live and let die?
Мы живем и позволяем умереть?
This the kinda song that make the angels cry
Это своего рода песня, которая заставляет ангелов плакать
Look up in the sky and ask God, why, why, why (Oh)
Посмотри в небо и спроси Бога, почему, почему, почему (О)
Do we live and let-let die?
Мы живем и даем умереть?
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий