Перевод песни Sway in the Morning – Sway in the Morning interview with Kanye West (Excerpts)

Данный Перевод песни Sway in the Morning — Sway in the Morning interview with Kanye West (Excerpts) на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Sway in the Morning interview with Kanye West (Excerpts) (текст)

Интервью Sway in the Morning с Канье Уэстом (отрывки) (перевод)

[Kanye West]: Sway you gotta hear my rhymes man you gotta hear my rhymes I know I make beats but you gotta hear my rhymes
[Канье Уэст]: Послушай, ты должен услышать мои рифмы, чувак, ты должен услышать мои рифмы, я знаю, что делаю биты, но ты должен услышать мои рифмы.
[Sway] Being on the train, Amtrak train going to Philly, to now being mentioned alongside the President of the United States, more than once. We talk about President Obama, but you forgot some of the things that this man as said to really go against the grain and challenge thought fearlessly. For example:
[Sway] Находясь в поезде, поезд Amtrak едет в Филадельфию, и теперь он упоминается рядом с президентом Соединенных Штатов не раз. Мы говорим о президенте Обаме, но вы забыли некоторые вещи, которые этот человек, как сказал, действительно идет против течения и бесстрашно бросает вызов мысли. Например:
[Kanye West]: George Bush doesn’t care about black people
[Канье Уэст]: Джорджу Бушу наплевать на чернокожих
[Kanye West]: And another thing is, people are so gay-conscious now. That’s like the whole thing like with the Internet — every day, somebody’s- «Ooh I can tell he gay now!» you know, but back in the day, people used to have songs like «Get In That Ass» or something like that
[Канье Уэст]: И еще одна вещь, люди сейчас так озабочены геями. Все как с Интернетом — каждый день кто-то: «О, теперь я могу сказать, что он гей!» знаете, но раньше у людей были такие песни, как «Get In That Ass» или что-то в этом роде.
[Kanye West]: Remind me who’s the original superfly, and I got love for Hov but I ain’t fucking with that Suit and Tie
[Канье Уэст]: Напомни мне, кто первый суперфлай, и я люблю Хова, но я не трахаюсь с этим костюмом и галстуком.
[Sway]: Ladies and gentlemen, welcome for the first time to Sway in the Morning here at Shade 45: the one, the only, the incomparable, Kanye West![Sway]: What’s is going to happen with the Red Octobers?
[Sway]: Дамы и господа, впервые приветствуем вас на Sway in the Morning здесь, в Shade 45: единственный, единственный, несравненный Канье Уэст! [Sway]: Что будет с Red Octobers?
[Kanye West]: You know Nike told me when I asked them? «We ain’t sure.» You know what they told the store though, of my- of my boy that run the store? They said «if you want that Red October, you gotta take these 10 other shoes.» So they told me, they ain’t sure, but then they told them, if you want that Red October- but legally, we gotta both sign that contract, Mark Parker. I’mma put Mark Parker all on that Summer Jam screen. And by the way, Mark Parker, yes I will still accept an investment in Donda. I got some more ideas that don’t involve shoes. But if you guys that’re investing in the arts, y’all don’t want to invest in the school in Brazil, y’all wanna go to Africa, I am standing up and I’m telling you, I am Warhol. I am the number one most impactful artist of our generation. I am Shakespeare in the flesh. Walt Disney. Nike. Google. Now who’s gonna be the Medici family and stand up and let me create more; or do you wanna marginalize me ’til I’m out of my moment
[Канье Уэст]: Вы знаете, что Nike сказал мне, когда я спросил их? «Мы не уверены». Вы знаете, что они сказали в магазине, о моем… о моем мальчике, который управляет магазином? Они сказали: «Если вы хотите этот Красный Октябрь, вы должны взять эти 10 других туфель». Так что они сказали мне, они не уверены, но потом они сказали им, если вы хотите этот Красный Октябрь, но по закону, мы оба должны подписать этот контракт, Марк Паркер. Я поставлю Марка Паркера на экран Summer Jam. И, кстати, Марк Паркер, да, я все равно приму инвестиции в Донду. У меня есть еще несколько идей, не связанных с обувью. Но если вы, ребята, инвестируете в искусство, вы не хотите инвестировать в школу в Бразилии, вы все хотите поехать в Африку, я встаю и говорю вам, я Уорхол. Я номер один среди самых влиятельных артистов нашего поколения. Я Шекспир во плоти. Уолт Дисней. Найк. Google. Теперь, кто будет семьей Медичи и встанет и позволит мне создать больше; или ты хочешь маргинализировать меня, пока я не выйду из своего времени
[Sway]: But why don’t you empower yourself and don’t need them and do it yourself?
[Sway]: Но почему бы вам не расширить свои возможности и не нуждаться в них, а сделать это самостоятельно?
[Kanye West]: How, Sway!?
[Канье Уэст]: Как, Свэй!?
[Sway]: Take a few steps back, and-
[Sway]: Сделай пару шагов назад и…
[Kanye West (and Sway)]: You ain’t got the answers man! You ain’t got the answers! (Kanye) You ain’t got the answers, Sway! (Kanye) I been doing this more than you! (Doing what more than me?) You ain’t got- (C’mon, chill out, bro!) You ain’t got the answers! (Kanye, relax!) You ain’t got the answers! (Bro, rela- I’m asking you a question!) You ain’t been doing the education. (Bro!) You ain’t been doing the education! (Kanye, calm down!) You don’t have the answers though. (Calm down!) Because you trying to give me advice about something- (No! No no no no, listen) You ain’t- You ain’t got the answers! You ain’t spend 13 million dollars of your own money trying to empower yourself!
[Канье Уэст (и Суэй)]: У тебя нет ответов, чувак! У тебя нет ответов! (Канье) У тебя нет ответов, Свэй! (Канье) Я делал это больше, чем ты! (Что делать больше, чем я?) У тебя нет- (Давай, расслабься, братан!) У тебя нет ответов! (Канье, расслабься!) У тебя нет ответов! (Братан, рела- я задаю тебе вопрос!) Ты не занимался образованием. (Братан!) Ты не занимался образованием! (Канье, успокойся!) У тебя нет ответов. (Успокойся!) Потому что ты пытаешься дать мне совет о чем-то- (Нет! Нет-нет-нет, послушай) Ты не- У тебя нет ответов! Вы не тратите 13 миллионов долларов собственных денег, пытаясь расширить свои возможности!
[Sway]: I know, and you’re absolutely right, but I’ve spent hundreds and thousands putting out clothing line at a smaller degree
[Sway]: Я знаю, и ты абсолютно прав, но я потратил сотни и тысячи долларов на выпуск линии одежды в меньшем количестве.
[Kanye West]: And that and that ain’t Ralph though! It ain’t Ralph level
[Канье Уэст]: И это, и это не Ральф! Это не уровень Ральфа
[Sway]: Okay well let me ask you this—
[Sway]: Хорошо, позвольте мне спросить вас вот о чем…
[Kanye West]: What’s the name of your clothing line? We don’t know
[Канье Уэст]: Как называется ваша линия одежды? мы не знаем
No man you don’t have the answers
Нет, у тебя нет ответов
[Sway]: Why is it that you can’t?
[Sway]: Почему ты не можешь?
[Kanye West]: I just told you I lost the money
[Канье Уэст]: Я только что сказал тебе, что потерял деньги.
[Sway]:Okay so you dont have money
[Sway]: Хорошо, значит, у тебя нет денег.
You dont have to turn up
Вам не нужно появляться
This ain’t no fucking show
Это не гребаное шоу
Ain’t no homie
Разве это не братан
Ain’t no ain’t no hold up
Нет, не задержитесь.
Ain’t no holdI can make shit rhyme
Я могу сделать дерьмовую рифму
I can make shit rhyme if I’m
Я могу сочинять дерьмовые рифмы, если я
Feel like, even if I, don’t
Почувствуйте, даже если я, не
So I just, might not, cause I
Так что я просто, возможно, нет, потому что я
Don’t want, and I’m just gon’
Не хочу, и я просто собираюсь
Freestyle, for the first time
Фристайл, впервые
With a, freestyle, that don’t, even go together, oh
С фристайлом, который даже не сочетается, о
No rhymes, that’s my new shit, nothing rhyme
Никаких рифм, это мое новое дерьмо, ничего рифмованного.
How that sound, uh oh, woh
Как это звучит?
You ain’t got the answers, Sway
У тебя нет ответов, Суэй.
I can say it all, night
Я могу сказать все это, ночь
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий