Перевод песни Michael Jackson – Sunset Driver

Данный Перевод песни Michael Jackson — Sunset Driver на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Sunset Driver (текст)

Закат Драйвер (перевод)

Hoo!
Ху!
Hee!
Хи!
All alone, she’s in the ego zone
Совсем одна, она в зоне эго
The word is out that you’re doin’ wrong
Ходят слухи, что ты делаешь неправильно
On the move, got fire in your shoes
На ходу у тебя огонь в ботинках
By word of mouth, you are on the loose
Из уст в уста, вы на свободе
You’re livin’ on sunset time (You’re livin’ on sunset time)
Ты живешь во время заката (ты живешь во время заката)
(Hoo!)
(Ху!)
Feelin’ bad, you’re livin’ much too fast
Чувствую себя плохо, ты живешь слишком быстро
The truth, the truth that you’re on the pass
Правда, правда, что ты на перевале
In the raw, they don’t know what you saw
В сыром виде они не знают, что вы видели
From word of mouth, you’re breakin’ every law
Из уст в уста вы нарушаете все законы
Sunset driver
Закат водитель
Midnight rider
Полночный всадник
Friday’s brighter
Пятница ярче
Morning rider, you’re a Saturday nighter (Ow)
Утренний всадник, ты субботний вечер (оу)
On the go, got fever in your soul
На ходу лихорадка в твоей душе
You better not shout where you gonna go
Тебе лучше не кричать, куда ты собираешься идти
Livin’ hot, doin’ what you should not
Жить жарко, делать то, что не следует
The break’s on me then what do you get
Перерыв на мне, тогда что ты получишь
We’re livin’ on sunset time (We’re livin’ on sunset time)
Мы живем во время заката (Мы живем во время заката)
(Want that dime)
(Хочу эту копейку)
Shoot the breeze, you feel that she’s the tease
Стреляй ветерок, ты чувствуешь, что она дразнит
Your night is free, what you want to be?
Твоя ночь свободна, кем ты хочешь быть?
Who’s to trust when livin’ dangerous?
Кому доверять, когда жизнь опасна?
Tonight’s your night, but this is what you lose
Сегодня твоя ночь, но это то, что ты теряешь
Sunset driver
Закат водитель
Midnight rider
Полночный всадник
Friday’s brighter
Пятница ярче
Gettin’ higher, you’re a Saturday nighter (Ow)
Становишься выше, ты субботний вечер (оу)
(Hoo!)
(Ху!)
(Pah-dah-da-da-dah-dah-dah)
(Пах-да-да-да-да-да-да)
(Hee!)
(Хи!)
You are there when the night’s in town
Ты там, когда ночь в городе
Standin’ there with the top of the round
Стою там с вершиной раунда
They don’t care about the things you used to say
Они не заботятся о том, что вы говорили
You’re like the cinema, you think there’s nothin’ wrong (Hoo!)
Ты как в кинотеатре, ты думаешь, что все в порядке (Хоу!)
Goin’ town, you do it every time
Goin ‘город, вы делаете это каждый раз
The word’s got out that you’re on the line
Ходят слухи, что ты на линии
On the move, got fever in your shoes
На ходу у тебя лихорадка в ботинках
The night’s on you, what are you gonna do?
Ночь на тебе, что ты собираешься делать?
Sunset driver
Закат водитель
Midnight rider
Полночный всадник
Friday’s brighter
Пятница ярче
Got to reach that driver, you’re a Saturday nighter (Ow)
Надо связаться с этим водителем, ты субботний вечер (оу)
[Outro]
[Концовка]
(Pah-dah-da-da-dah-dah-dah) (Hee-hee-hee)
(Пах-да-да-да-да-да-да) (Хи-хи-хи)
(Ah) (Pah-dah-da-da-dah-dah-dah)
(Ах) (Пах-да-да-да-да-да-да)
(Hoo!)
(Ху!)
(Hee!)
(Хи!)
(Hoo! Hee!)
(Ху! Хи!)
(Hoo!)
(Ху!)
(Hee!)
(Хи!)
(Hoo!)
(Ху!)
(Hee!)
(Хи!)
(That’s it, Janet)
(Вот так, Джанет)
(That’s fine, Michael)
(Все в порядке, Майкл)
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий