Перевод песни Michael Jackson – Planet Earth/Earth Song (Immortal Version)

Данный Перевод песни Michael Jackson — Planet Earth/Earth Song (Immortal Version) на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Planet Earth/Earth Song (Immortal Version) (текст)

Песня планеты Земля / Земля (бессмертная версия) (перевод)

Planet Earth, my home, my place
Планета Земля, мой дом, мое место
A capricious anomaly in the sea of space
Капризная аномалия в море космоса
Planet Earth are you just
Планета Земля ты просто
Floating by, a cloud of dust
Проплывая мимо, облако пыли
Do you care, have you a part
Вам не все равно, есть ли у вас часть
In the deepest emotions of my own heart
В самых глубоких эмоциях моего собственного сердца
Tender with breezes caressing and whole
Нежная с бризами ласкающими и целыми
Alive with music, haunting my soul
Жив с музыкой, преследующей мою душу
Planet Earth, gentle and blue
Планета Земля, нежная и голубая
With all my heart, I love you
Всем сердцем я люблю тебя
What about sunrise
Как насчет восхода солнца
What about rain
Как насчет дождя
What about all the things
Как насчет всех вещей
That you said we were to gain
Что вы сказали, что мы должны получить
What about killing fields
Как насчет полей убийства
Is there a time
Есть ли время
What about all the things
Как насчет всех вещей
That you said was yours and mine
То, что ты сказал, было твоим и моим
Did you ever stop to notice
Вы когда-нибудь останавливались, чтобы заметить
All the blood we’ve shed before
Вся кровь, которую мы пролили раньше
Did you ever stop to notice
Вы когда-нибудь останавливались, чтобы заметить
The crying Earth the weeping shores?
Плачущая Земля, плачущие берега?
Aaaaaaaaah, Oooooooooh
Аааааааа, ооооооооо
I used to dream
я мечтал
I used to glance beyond the stars
Раньше я заглядывал за звезды
Now I don’t know where we are
Теперь я не знаю, где мы
Although I know we’ve drifted far
Хотя я знаю, что мы далеко зашли
[Outro: MJ & (Choir)]
[Концовка: MJ & (Хор)]
Hey, what about yesterday
Эй, как насчет вчера
(What about us)
(Что насчет нас)
What about the seas
Что насчет морей
(What about us)
(Что насчет нас)
The heavens are falling down
Небеса падают
(What about us)
(Что насчет нас)
I can’t even breathe
я даже не могу дышать
(What about us)
(Что насчет нас)
What about apathy
Что насчет апатии
(What about us)
(Что насчет нас)
I need you
Ты мне нужен
(What about us)
(Что насчет нас)
What about nature’s worth
Как насчет ценности природы
(Ooh, ooh)
(Ох, ох)
It’s our planet’s womb
Это матка нашей планеты
(What about us)
(Что насчет нас)
What about the holy land
А как же святая земля?
(What about it)
(Что насчет этого)
Torn apart by creed
Разорванный вероисповеданием
(What about us)
(Что насчет нас)
What about the common man
Что уж говорить о простом человеке
(What about us)
(Что насчет нас)
Can’t we set him free
Разве мы не можем освободить его
(What about us)
(Что насчет нас)
What about children dying
Как насчет смерти детей
(What about us)
(Что насчет нас)
Can’t you hear them cry
Разве ты не слышишь, как они плачут
(What about us)
(Что насчет нас)
Where did we go wrong
Где мы ошиблись
(ooo, ooo)
(ооо, ооо)
Someone tell me why
Кто-нибудь, скажите мне, почему
(What about us)
(Что насчет нас)
What about baby Boy
Как насчет мальчика
(What about it)
(Что насчет этого)
What about the days
Как насчет дней
(What about us)
(Что насчет нас)
What about all their joy
Как насчет всей их радости
(What about us)
(Что насчет нас)
What about the man
Что насчет мужчины
(What about us)
(Что насчет нас)
What about the crying man
Как насчет плачущего человека
(What about us)
(Что насчет нас)
What about Abraham
Что насчет Авраама
(What was us)
(Что было с нами)
What about death again
Как насчет смерти снова
(Ooh, ooh)
(Ох, ох)
Do we give a damn
Нам наплевать
Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo
ху ху ху ху ху ху ху ху
Aaaaaaaaah, Oooooooooh
Аааааааа, ооооооооо
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий