Перевод песни Michael Jackson – Ease on Down the Road

Данный Перевод песни Michael Jackson — Ease on Down the Road на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Ease on Down the Road (текст)

Легкость на дороге (перевод)

Ease On Down…
Легкость вниз…
Ease On…Down the Road (Ah!)
Легкость … по дороге (Ах!)
Ease On Down…
Легкость вниз…
Ease On, Down the Road
Полегче, по дороге
Ease On Down
Легкость вниз
Ease On, Down the Road! Woah!
Полегче, по дороге! Вау!
Da-da…Come on Dorothy, don’t you carry nothing
Да-да … Давай, Дороти, ты ничего не носишь
That might be a load
Это может быть нагрузка
Come on, Ah!
Давай, Ах!
(Oh! There it is!)
(О! Вот оно!)
[Refrain — Scarecrow/Dorothy]
[Припев — Пугало/Дороти]
Come on and ease on down, ease on down the road
Давай и полегче, полегче по дороге
Come on and ease on down, ease on down the road
Давай и полегче, полегче по дороге
Don’t you carry nothing that might be a load
Разве ты не несешь ничего, что могло бы быть грузом
Come on, ease on down, ease on down, down the road
Давай, полегче, полегче, по дороге
Come on and ease on down, ease on down the road
Давай и полегче, полегче по дороге
Come on and ease on down, ease on down the road
Давай и полегче, полегче по дороге
Don’t you carry nothing that might be a load
Разве ты не несешь ничего, что могло бы быть грузом
Come on, ease on down, ease on down, down the road
Давай, полегче, полегче, по дороге
Pick your left foot up when your right foot’s down
Поднимите левую ногу, когда правая нога опущена
(Come on legs keep movin’, don’t you lose no ground)
(Давай, ноги, продолжай двигаться, не теряй почву под ногами)
You just keep on keepin’ on the road that you choose
Вы просто продолжаете идти по дороге, которую вы выбрали
Don’t you give up walkin’, ’cause you gave up shoes, no
Не бросай ходить, потому что ты отказался от обуви, нет.
[Refrain]
[Припев]
Come on and ease on down, ease on down the road
Давай и полегче, полегче по дороге
Come on and ease on down, ease on down the road
Давай и полегче, полегче по дороге
Don’t you carry nothing that might be a load
Разве ты не несешь ничего, что могло бы быть грузом
Come on, ease on down, ease on down, down the road
Давай, полегче, полегче, по дороге
‘Cause there may be times when you think you lost your mind
Потому что могут быть времена, когда вы думаете, что сошли с ума
(And the steps you’re takin’ leave you three, four steps behind)
(И шаги, которые вы делаете, оставляют вас на три, четыре шага позади)
But the road you’re walking might be long sometimes
Но дорога, по которой ты идешь, иногда может быть длинной.
You just keep on steppin’ and you’ll be just fine, yeah
Ты просто продолжай шагать, и все будет в порядке, да
Ease on down, ease on down the road
Легкость вниз, легкость вниз по дороге
Ease on down, ease on down the road
Легкость вниз, легкость вниз по дороге
Don’t you carry nothing that might be a load
Разве ты не несешь ничего, что могло бы быть грузом
Come on, ease on down, ease on down, down the…
Давай, полегче, полегче, полегче…
Oh, there may be times when you wish you wasn’t born
О, могут быть времена, когда вы хотите, чтобы вы не родились
(And you wake one morning just to find that your courage’s gone)
(И вы просыпаетесь однажды утром, чтобы обнаружить, что ваше мужество ушло)
But just know that feeling only last a little while
Но просто знай, что это чувство длится недолго
You just stick with us and we’ll show you how to smile, yeah
Вы просто оставайтесь с нами, и мы покажем вам, как улыбаться, да
[Bridge x5, repeat ’till fade — Chorus]
[Мост x5, повторяй, пока не исчезнет — Припев]
Get ’em up, goin’ down, ease on down
Поднимите их, идите вниз, ослабьте вниз
Get ’em up, goin’ down, ease on down
Поднимите их, идите вниз, ослабьте вниз
Get ’em up, goin’ down, ease on down
Поднимите их, идите вниз, ослабьте вниз
Get ’em up, get ’em up, ease on down the road
Поднимите их, поднимите их, расслабьтесь по дороге
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий