Перевод песни MellowHype – Astro

Данный Перевод песни MellowHype — Astro на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Astro (текст)

Астро (перевод)

I said, niggas be takin’ life too serious
Я сказал, что ниггеры слишком серьезно относятся к жизни.
I swear my music take lives—uh—period
Клянусь, моя музыка уносит жизни — э-э… и точка.
MellowHype, things independent, Freedmind pyramids
MellowHype, вещи независимые, пирамиды Freedmind
Breaking walls down, never a Black Hawk Down, oh
Разрушая стены, а не Падение Черного Ястреба, о
They put a label on me, but I see they’re all clowns
На меня навешивают ярлык, но я вижу, что они все клоуны
That’s why I talk English and think fast
Вот почему я говорю по-английски и быстро думаю
Feel my words through the ink’s last letter
Почувствуй мои слова сквозь последнюю букву чернил.
Which’ll never turn his back, back catcher
Который никогда не повернется спиной, ловец спины
I grab extra magazines I’m in to remind me of the places I’ve been
Я беру дополнительные журналы, в которых я нахожусь, чтобы напомнить себе о местах, где я был
Returning to visit again, me and my fuckin’ friends
Возвращаюсь в гости снова, я и мои гребаные друзья
Before I hit the stage I clench my microphone until my fist hurt
Перед тем, как выйти на сцену, я сжимаю микрофон до боли в кулаке.
Before I eat sushi, I’d rather get to know the fish first
Прежде чем есть суши, я лучше сначала познакомлюсь с рыбой
For all the cats behind my time that rhyme, that shit’s worth—
Для всех кошек, отставших от меня, эта рифма, это дерьмо стоит…
Everything in my mental state now I’m secure, mental ways
Все в моем психическом состоянии теперь я в безопасности, психические пути
Dental plates in my jaw for spitting raw just because
Зубные пластины в моей челюсти для того, чтобы плевать сырыми только потому, что
I like to floss my talent (Uh-uh-uh-uh) yeah
Мне нравится чистить свой талант (э-э-э-э-э-э-э-э-э-э) да
[Hook: Frank Ocean]
[Припев: Фрэнк Оушен]
Think I’ma wear the yellow tux at the Grammys
Думаю, я буду носить желтый смокинг на Грэмми
And rock out with my cock out
И качаться с моим членом
Like, «Who this kid think he is?»
Например: «Кем этот ребенок себя считает?»
It’s just something I seen Prince do, it’s true
Я просто видел, как это делает Принц, это правда.
But no matter what, I’m showing up
Но несмотря ни на что, я появляюсь
Who gives a flying floating fuck what people say or think?
Кому какое дело до того, что люди говорят или думают?
‘Cause end of the day, start of the day, they all said we wouldn’t get here anyway
Потому что конец дня, начало дня, все сказали, что мы все равно сюда не доберемся
You blink, and Wolf Gang’s in this bitch
Ты моргаешь, и Волчья Банда в этой суке
[Verse 2: Hodgy Beats]
[Куплет 2: Hodgy Beats]
When I was a kid I wanted to be just like you
Когда я был ребенком, я хотел быть таким же, как ты
(When I grew up, when I, when I, grew up)
(Когда я вырос, когда я, когда я вырос)
Write my own rhymes, recite ’em a couple times
Напишите свои собственные рифмы, прочитайте их пару раз
Hoping one day it blew up so me and my niggas could shine
Надеясь, что однажды он взорвется, чтобы я и мои ниггеры могли сиять
I got three quarters and about ten dimes
Я получил три четверти и около десяти центов
You can split them tens up, ’cause both these quarters are mines, nigga
Вы можете разделить их на десятки, потому что обе эти четверти — мины, ниггер
Let’s fuckin’ celebrate, Wolf Gang confederate
Давай, черт возьми, празднуем, сообщник Wolf Gang
We made it, we made it, we made it, and you hatin’
Мы сделали это, мы сделали это, мы сделали это, и вы ненавидите
‘Cause we made it and we made it, and that is not an understatement (Oh)
Потому что мы сделали это, и мы сделали это, и это не преуменьшение (О)
I put that on the people that I stay with, live day-to-day with
Я наношу это на людей, с которыми остаюсь, живу с ними изо дня в день.
Tour bus is the slave ship, niggas worked the grave shift
Туристический автобус — это корабль рабов, ниггеры работали в могилу
Record, clean up, and play disc
Запись, очистка и воспроизведение диска
We must be misbehaving, but the fans love it; they get the subject
Должно быть, мы плохо себя ведем, но фанатам это нравится; они получают предмет
Niggas claim to be rappers but don’t fulfill the substance
Ниггеры утверждают, что они рэперы, но не выполняют сути
Fuckin’ rubbish, I’ll dust quick, nothing to fuck with
Ебаный мусор, я быстро вытряхну пыль, не с чем трахаться
I’ve got my hands on my balls, like my nuts itch
У меня руки на яйцах, как будто мои орехи чешутся
Think I’ma wear the yellow tux at the Grammys
Думаю, я буду носить желтый смокинг на Грэмми
And rock out with my cock out (Ayy)
И качаться с моим членом (Ayy)
Like, «Who this kid think he is?»
Например: «Кем этот ребенок себя считает?»
It’s just something I seen Prince do, it’s true
Я просто видел, как это делает Принц, это правда.
But no matter what, I’m showing up—
Но несмотря ни на что, я появляюсь —
Who gives a flying, floating fuck what people say or think?
Кому какое дело до того, что люди говорят или думают?
‘Cause end of the day, start of the day, they all said we wouldn’t get here anyway
Потому что конец дня, начало дня, все сказали, что мы все равно сюда не доберемся
You blink, and Wolf Gang’s in this bitch
Ты моргаешь, и Волчья Банда в этой суке
[Interlude: Frank Ocean]
[Интерлюдия: Фрэнк Оушен]
I remember, I first played Trick’ some OF shit (Ooh-ooh-ooh)
Я помню, я сначала играл в Trick’ какое-то дерьмо (о-о-о-о)
And he fronted on it, like, «Nah, that shit will never work» (Ooh-ooh-ooh-ooh)
И он говорил об этом, типа: «Нет, это дерьмо никогда не сработает» (о-о-о-о-о)
Hahaha
Хахаха
Like, «Word?»
Например, «Слово?»
[Refrain: Frank Ocean]
[Припев: Фрэнк Оушен]
Family (Haha)
Семья (Ха-ха)
These two wrists of mine
Эти два моих запястья
I had to make them gold
Я должен был сделать их золотыми
You gotta let me shine (Right, right)
Ты должен позволить мне сиять (правильно, верно)
If you’re a friend of mine
Если ты мой друг
Ask any friend of mine
Спроси любого моего друга
I’ll never block your glow, won’t curb your high
Я никогда не буду блокировать твое сияние, не сдержу твой кайф
We be in a place they never been
Мы будем в месте, где они никогда не были
Hella bands for the hell of it
Группы Hella, черт возьми.
In Paris, Paris, Paris
В Париже, Париже, Париже
White wings on desert sand
Белые крылья на песке пустыни
Flyin’ over the Taliban, probably
Летать над талибами, наверное
We be in a place they never been
Мы будем в месте, где они никогда не были
Hella bands for the hell of it
Группы Hella, черт возьми.
In Paris, Paris, Paris
В Париже, Париже, Париже
White wings on desert sand
Белые крылья на песке пустыни
Flyin’ over the Taliban, probably
Летать над талибами, наверное
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий