Перевод песни Glee Cast – Teenage Dream

Данный Перевод песни Glee Cast — Teenage Dream на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Teenage Dream (текст)

Мечта подростка (перевод)

[BLAINE with THE WARBLERS harmonizing]
[БЛЕЙН гармонирует с СОЛОВКАМИ]
You think I’m pretty
Ты думаешь, я красивая
Without any makeup on
Без макияжа
You think I’m funny
Ты думаешь, я смешной
When I tell the punchline wrong
Когда я неправильно говорю кульминацию
I know you get me
я знаю ты меня понимаешь
So I let my walls come down, down
Поэтому я позволил своим стенам рухнуть, рухнуть
Before you met me
Прежде чем ты встретил меня
I was alright, but things
Я был в порядке, но вещи
Were kinda heavy
Были довольно тяжелыми
You brought me to life
Ты вернул меня к жизни
Now every February
Теперь каждый февраль
You’ll be my Valentine, Valentine
Ты будешь моим Валентином, Валентином
[BLAINE with THE WARBLERS (BLAINE)]
[Блейн с певчими птицами (Блейн)]
Let’s go all the way tonight
Пойдем сегодня вечером
No regrets, just love
Никаких сожалений, просто любовь
We can dance until we die
Мы можем танцевать, пока не умрем
[THE WARBLERS]
[СОЛОВКИ]
(Until we die)
(Пока мы не умрем)
[BLAINE with THE WARBLERS (BLAINE)]
[Блейн с певчими птицами (Блейн)]
You and I (We’ll be young forever!)
Ты и я (Мы будем вечно молодыми!)
You make me (Feel like I’m livin’ a) teenage dream
Ты заставляешь меня (чувствовать, что я живу) подростковой мечтой
(The way you turn me on)
(То, как ты меня заводишь)
I can’t sleep (Let’s run away and)
Я не могу спать (Давай убежим и)
Don’t ever look back, don’t ever look back
Никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад
My heart stops when you look at me
Мое сердце останавливается, когда ты смотришь на меня
Just one touch
Всего одно касание
(Now baby, I believe) this is real
(Теперь, детка, я верю) это реально
(So take a chance and)
(Так рискни и)
Don’t ever look back, don’t ever look back
Никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад
[BLAINE with THE WARBLERS harmonizing]
[БЛЕЙН гармонирует с СОЛОВКАМИ]
We drove to Cali
Мы поехали в Кали
And got drunk on the beach
И напился на пляже
Got a motel and
Получил мотель и
Built a fort out of sheets
Построил крепость из листов
I finally found you
наконец-то я тебя нашел
My missing puzzle piece
Моя недостающая часть головоломки
I’m complete
я готов
Let’s go all the way tonight
Пойдем сегодня вечером
No regrets, just love
Никаких сожалений, просто любовь
We can dance until we die
Мы можем танцевать, пока не умрем
[THE WARBLERS]
[СОЛОВКИ]
(Until we die)
(Пока мы не умрем)
[BLAINE with THE WARBLERS (BLAINE)]
[Блейн с певчими птицами (Блейн)]
You and I, (we’ll be young forever!)
Ты и я, (мы будем вечно молодыми!)
You make me (feel like I’m livin’ a) teenage dream
Ты заставляешь меня (чувствовать, что я живу) подростковой мечтой
(The way you turn me on)
(То, как ты меня заводишь)
I can’t sleep (Let’s run away and,)
Я не могу спать (Давай убежим и)
Don’t ever look back, don’t ever look back
Никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад
My heart stops when you look at me
Мое сердце останавливается, когда ты смотришь на меня
Just one touch
Всего одно касание
(Now baby, I believe) this is real
(Теперь, детка, я верю) это реально
(So take a chance and)
(Так рискни и)
Don’t ever look back, don’t ever look back
Никогда не оглядывайся назад, никогда не оглядывайся назад
[BLAINE with THE WARBLERS harmonizing]
[БЛЕЙН гармонирует с СОЛОВКАМИ]
I’m a get your heart racing
Я заставляю твое сердце биться чаще
In my skin-tight jeans
В моих обтягивающих джинсах
Be your teenage dream tonight
Будь сегодня твоей подростковой мечтой
Let you put your hands on me
Позвольте вам возложить на меня руки
(Hands on me)
(Руки на меня)
[BLAINE with THE WARBLERS harmonizing]
[БЛЕЙН гармонирует с СОЛОВКАМИ]
In my skin-tight jeans
В моих обтягивающих джинсах
Be your teenage dream tonight
Будь сегодня твоей подростковой мечтой
[THE WARBLERS]
[СОЛОВКИ]
Uh, oh, woah (Tonight, tonight)
О, о, воах (сегодня вечером, сегодня вечером)
Uhhhhhhh… (Tonight, tonight)
Uhhhhhhh … (Сегодня вечером, сегодня вечером)
[BLAINE]
[БЛЕЙН]
(Yeah! Make me!)
(Да! Сделай меня!)
[BLAINE with THE WARBLERS (THE WARBLERS)]
[БЛЕЙН с СОЛОВКАМИ (СЫВЧКИ)]
(You make me) feel like I’m livin’ a teenage dream
(Ты заставляешь меня) чувствовать, что я живу подростковой мечтой
The way you turn me on
То, как ты меня заводишь
I can’t sleep
я не могу спать
Let’s run away and
Давай убежим и
Don’t ever look back (Don’t ever look)
Никогда не оглядывайся назад (никогда не оглядывайся)
Don’t ever look back (Don’t ever look)
Никогда не оглядывайся назад (никогда не оглядывайся)
[BLAINE with THE WARBLERS (THE WARBLERS)]
[БЛЕЙН с СОЛОВКАМИ (СЫВЧКИ)]
(My heart stops)
(Мое сердце останавливается)
[BLAINE]
[БЛЕЙН]
(Yeah! When you look at me)
(Да! Когда ты смотришь на меня)
[BLAINE with THE WARBLERS (THE WARBLERS)]
[БЛЕЙН с СОЛОВКАМИ (СЫВЧКИ)]
Just one touch
Всего одно касание
Now baby I believe
Теперь, детка, я верю
This is real
Это реально
(So take a chance and)
(Так рискни и)
[BLAINE]
[БЛЕЙН]
(Oh, whoa!)
(О, эй!)
[BLAINE with THE WARBLERS (THE WARBLERS)]
[БЛЕЙН с СОЛОВКАМИ (СЫВЧКИ)]
Don’t ever look back (Don’t ever look)
Никогда не оглядывайся назад (никогда не оглядывайся)
Don’t ever look back (Don’t ever look)
Никогда не оглядывайся назад (никогда не оглядывайся)
[BLAINE with THE WARBLERS harmonizing]
[БЛЕЙН гармонирует с СОЛОВКАМИ]
I’m a get your heart racing
Я заставляю твое сердце биться чаще
In my skin-tight jeans
В моих обтягивающих джинсах
Be your teenage dream tonight
Будь сегодня твоей подростковой мечтой
Let you put your hands on me
Позвольте вам возложить на меня руки
In my skin-tight jeans
В моих обтягивающих джинсах
Be your teenage dream tonight
Будь сегодня твоей подростковой мечтой
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий