Перевод песни Glee Cast – American Boy

Данный Перевод песни Glee Cast — American Boy на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

American Boy (текст)

Американский мальчик (перевод)

Just another one champion sound (Yeah)
Просто еще один чемпионский звук (Да)
Yeah, Estelle, we ’bout to get down (Get down)
Да, Эстель, мы собираемся спуститься (спуститься)
Who the hottest in the world right now? (Hey)
Кто сейчас самый горячий в мире? (Привет)
Just touched down in London town (Huh)
Только что приземлился в лондонском городе (Ха)
Bet they give me a pound (Uh)
Держу пари, они дадут мне фунт (э-э)
Tell them put the money in my hand right now (Yeah)
Скажи им, что они вложат деньги в мою руку прямо сейчас (Да)
Tell the promoter we need more seats
Скажи промоутеру, что нам нужно больше мест
We just sold out all the floor seats
Мы только что распродали все места на полу
[KURT (& BLAINE)]
[КУРТ (и БЛЕЙН)]
Take me on a trip, I’d like to (go some day)
Возьми меня в путешествие, я бы хотел (поехать когда-нибудь)
Take me to New York, I’d love to (see L.A.)
Отвези меня в Нью-Йорк, я бы с удовольствием (см. Л.А.)
I really want to come kick it with you
Я действительно хочу пойти с тобой
(You’ll be my American boy)
(Ты будешь моим американским мальчиком)
He said
Он сказал
«Hey Sister, it’s really, really nice to meet you»
«Эй, сестра, очень, очень приятно познакомиться»
I just met this 5 foot 7 guy who’s just my type
Я только что встретил этого парня ростом 5 футов 7 дюймов, который как раз в моем вкусе.
Like the way he’s speaking, his confidence is peaking
Как и то, как он говорит, его уверенность на пике
Don’t like his baggy jeans but I’mma like what’s underneath them
Не нравятся его мешковатые джинсы, но мне нравится то, что под ними
[BLAINE & KURT]
[БЛЕЙН И КУРТ]
And no I ain’t been to MIA
И нет, я не был в МВД
[KURT]
[КУРТ]
I heard that Cali never rains and
Я слышал, что в Кали никогда не идет дождь и
[BLAINE & KURT]
[БЛЕЙН И КУРТ]
New York’s heart awaits
Сердце Нью-Йорка ждет
First let’s see the West End
Сначала давайте посмотрим Вест-Энд
I’ll show you to my brethren
Я покажу тебя своим братьям
[KURT & (BLAINE)]
[КУРТ и (БЛЕЙН)]
I’m liking this American boy (American boy)
Мне нравится этот американский мальчик (американский мальчик)
Take me on a trip, I’d like to (go some day)
Возьми меня в путешествие, я бы хотел (поехать когда-нибудь)
Take me to New York, I’d love to (see L.A.)
Отвези меня в Нью-Йорк, я бы с удовольствием (см. Л.А.)
I really want to come kick it with you
Я действительно хочу пойти с тобой
(You’ll be my American boy, American Boy)
(Ты будешь моим американским мальчиком, американским мальчиком)
[BLAINE & KURT, (KURT)]
[БЛЕЙН И КУРТ, (КУРТ)]
La la la la-ladida
Ла-ла-ла-ла-ладида
La la la la-ladida
Ла-ла-ла-ла-ладида
La la la la-(ladida)
Ла-ла-ла-ла-(ладида)
[BLAINE]
[БЛЕЙН]
(Will you be my) American boy, American boy?
(Будешь моим) американским мальчиком, американским мальчиком?
[BLAINE (& KURT)]
[БЛЕЙН (и КУРТ)]
Can we get away this weekend? (Take me to Broadway)
Можем ли мы уйти в эти выходные? (Возьми меня на Бродвей)
Let’s go shopping, maybe then we’ll go to a café
Пойдем по магазинам, может быть, тогда мы пойдем в кафе
(Let’s go on the subway, take me to your hood)
(Давай поедем на метро, отведи меня в свой капюшон)
I’ve never been to Brooklyn and I’d like to see what’s good
Я никогда не был в Бруклине, и я хотел бы посмотреть, что там хорошего
[BLAINE & KURT]
[БЛЕЙН И КУРТ]
Dress in all your fancy clothes
Оденьтесь во всю свою модную одежду
[BLAINE]
[БЛЕЙН]
Sneakers looking fresh to death
Кроссовки выглядят свежими до смерти
I’m loving those Shell Toes
Я люблю эти ракушки
Walking that walk, talk that slick talk
Прогуливаясь по этой прогулке, говори этот гладкий разговор
I’m liking this American boy (American boy)
Мне нравится этот американский мальчик (американский мальчик)
[KURT & (BLAINE)]
[КУРТ и (БЛЕЙН)]
Take me on a trip, I’d like to (go some day)
Возьми меня в путешествие, я бы хотел (поехать когда-нибудь)
Take me to New York, I’d love to (see L.A.)
Отвези меня в Нью-Йорк, я бы с удовольствием (см. Л.А.)
I really want to come kick it with you
Я действительно хочу пойти с тобой
(You’ll be my American boy)
(Ты будешь моим американским мальчиком)
[BLAINE]
[БЛЕЙН]
Tell ’em wagwan blud
Скажи им wagwan blud
[KURT (BLAINE)]
[КУРТ (БЛЕЙН)]
Would you be my love, my love? (Would you be mine?)
Ты будешь моей любовью, моей любовью? (Ты будешь моей?)
Would you be my love, my love? (Would you be mine?)
Ты будешь моей любовью, моей любовью? (Ты будешь моей?)
Could you be my love, my love? (Ooh)
Можешь ли ты быть моей любовью, моей любовью? (Ооо)
[BLAINE & KURT, (BLAINE)]
[БЛЕЙН И КУРТ, (БЛЕЙН)]
Would you be my American boy? (American boy)
Ты будешь моим американским мальчиком? (Американский мальчик)
[KURT (BLAINE)]
[КУРТ (БЛЕЙН)]
Take me on a trip, I’d like to go some day (Ooh, some day)
Возьми меня в путешествие, я бы хотел поехать когда-нибудь (о, когда-нибудь)
Take me to Chicago, San Francisco Bay (Oh, yeah)
Отвези меня в Чикаго, залив Сан-Франциско (о, да)
I really want to come kick it with you (Ooh)
Я действительно хочу пойти с тобой (Ооо)
(and Blaine: You’ll be my American Boy) (Be my American boy)
(и Блейн: Ты будешь моим американским мальчиком) (Будь моим американским мальчиком)
Take me on a trip, I’d like to go some day (I’d like to go some day)
Возьми меня в путешествие, я хотел бы поехать когда-нибудь (я бы хотел поехать когда-нибудь)
Take me to New York, I’d love to see L.A. (See L.A.)
Отвезите меня в Нью-Йорк, я бы хотел увидеть Лос-Анджелес (см. Лос-Анджелес)
I really want to come kick it with you
Я действительно хочу пойти с тобой
[BLAINE & KURT, (BLAINE)]
[БЛЕЙН И КУРТ, (БЛЕЙН)]
You’ll be my American boy, American boy
Ты будешь моим американским мальчиком, американским мальчиком
La la la la-ladida
Ла-ла-ла-ла-ладида
La la la la-ladida
Ла-ла-ла-ла-ладида
La la la la-ladida
Ла-ла-ла-ла-ладида
(Will you be my) American boy, American boy?
(Будешь моим) американским мальчиком, американским мальчиком?
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий