Перевод песни Ed Sheeran, Paulo Londra – Noche De Novela

Данный Перевод песни Ed Sheeran, Paulo Londra — Noche De Novela на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Noche De Novela (текст)

Ночь де Новела (перевод)

Una vez papá me aconsejó
Una vez papá me aconsejó
«Mira pa’ adelante aunque pegue el sol»
«Mira pa’ adelante aunque pegue el sol»
Y ahora que lo entendí, y encima se fue el sol
Y ahora que lo entendí, y encima se fue el sol
La noche me puso más vacilón
La noche me puso más vacilón
Ahora lo mío nunca para
Ahora lo mio nunca para
Mucho tiempo encerrado me hizo querer la vereda (ah-ah-ah) (ah)
Mucho tiempo encerrado me hizo querer la vereda ( ах-ах-ах) (ах)
Y los fines de semana
Y los fines de semana
Siempre tengo cervecita en la nevera (eh) (uoh-oh-oh)
Siempre tengo cervecita en la nevera (eh) (uoh-oh-oh)
Dejé los male’ afuera
Дехе лос мале афуэра
Cuando en el party vino ella (ella)
Cuando en el party vino ella (элла)
Una noche de novela
Una noche de novela
Cuando la vi pasar, como se iba con el viento
Cuando la vi pasar, como se iba con el viento
Los male’ afuera
Лос Мале афуэра
Cuando en el party vino ella
Cuando en el party vino ella
Una noche de novela
Una noche de novela
Cuando la vi pasar, como se iba con él (yo)
Cuando la vi pasar, como se iba con él (yo)
I can feel your eyes could change the end, oh
Я чувствую, что твои глаза могут изменить конец, о
Take me from the start until crescendo
Возьми меня с самого начала до крещендо
We’ll do what you want, I’ll let my friends go
Мы будем делать то, что ты хочешь, я отпущу своих друзей
I think this night has got potential
Я думаю, что у этой ночи есть потенциал
Fill up my cup, getting a buzz, lettin’ you take hold
Наполни мою чашку, получи кайф, позволь тебе завладеть
Open it up, two into one, love is a gatefold
Открой его, два в одном, любовь — это разворот
Mixing chemicals, salt upon the rim
Смешивание химикатов, соль на ободе
Tryin’ to drown every memory living on the brink, I
Пытаюсь утопить каждое воспоминание, живущее на грани, я
Love how you do it like that
Нравится, как ты это делаешь
Guess I left the city just to move right back, I
Думаю, я покинул город, чтобы сразу же вернуться, я
Want only you, that’s facts
Хочу только тебя, это факты
Can I get you alone?
Могу ли я получить вас наедине?
You could cover up my bruises and
Ты мог бы скрыть мои синяки и
We could turn the moment into music
Мы могли бы превратить момент в музыку
Pour it out drink it down like hooligans
Вылейте его, выпейте, как хулиганы
Noche de novela, let’s do this, ey
Ноче де новелла, давай сделаем это, Эй
Dejé los male’ afuera
Дехе лос мале афуэра
Cuando en el party vino ella (ella)
Cuando en el party vino ella (элла)
Una noche de novela
Una noche de novela
Cuando la vi pasar, como se iba con el viento
Cuando la vi pasar, como se iba con el viento
Los male’ afuera
Лос Мале афуэра
Cuando en el party vino ella
Cuando en el party vino ella
Una noche de novela
Una noche de novela
Cuando la vi pasar, como se iba con él (yo)
Cuando la vi pasar, como se iba con él (yo)
Ey, contigo el tiempo pasa lento
Ey, contigo el tiempo pasa lento
Take me from the start until crescendo
Возьми меня с самого начала до крещендо
Y me está costando cuando duermo
Y me está costando cuando duermo
I think this night has got potential
Я думаю, что у этой ночи есть потенциал
Ey, contigo el tiempo pasa lento
Ey, contigo el tiempo pasa lento
Take me from the start until crescendo
Возьми меня с самого начала до крещендо
Y me está costando cuando duermo
Y me está costando cuando duermo
I think this night has got potential
Я думаю, что у этой ночи есть потенциал
Y si salgo pa’ los bare’, ¿cómo no hablarle?
Y si salgo pa’ los bare’, ¿cómo no hablarle?
Si me dice que no tenga miedo a equivocarme
Si me dice que no tenga miedo a quivocarme
Una noche bella, ella no deja el baile
Una noche bella, ella no deja el baile
Y yo como tonto que no dejo de mirarle
Y yo como tonto que no dejo de mirarle
Salgo pa’ los bare’, ¿cómo no hablarle?
Salgo pa’ los bare’, ¿cómo no hablarle?
Si me dice que no tenga miedo a equivocarme
Si me dice que no tenga miedo a quivocarme
Una noche bella, ella no deja el baile
Una noche bella, ella no deja el baile
Y yo como tonto que no dejo de mirarle
Y yo como tonto que no dejo de mirarle
Dejé los male’ afuera
Дехе лос мале афуэра
Cuando en el party vino ella (ella)
Cuando en el party vino ella (элла)
Una noche de novela
Una noche de novela
Cuando la vi pasar, como se iba con el viento
Cuando la vi pasar, como se iba con el viento
Los male’ afuera
Лос Мале афуэра
Cuando en el party vino ella
Cuando en el party vino ella
Una noche de novela (Oh-oh)
Una noche de novela (О-о-о)
Cuando la vi pasar, como se iba con él (yo)
Cuando la vi pasar, como se iba con él (yo)
(Dejé los male’ afuera)
(Dejé los male’ afuera)
Leones Con Flow
Леонес Con Flow
Paulo Londra (ah)
Пауло Лондра (ах)
(Una noche de novela)
(Уна ноче де новелла)
Ed Sheeran
Эд Ширан
Dímelo, Fede
Димело, Феде
Pa’ fuera, afuera
Па’ фуэра, афуэра
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий