Перевод песни Ed Sheeran – First Times

Данный Перевод песни Ed Sheeran — First Times на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

First Times (текст)

Первый раз (перевод)

I thought it’d feel different playing Wembley
Я думал, что играть на «Уэмбли» будет по- другому .
Eighty thousand singing with me
Восемьдесят тысяч поют со мной
It’s what I’ve been chasing ’cause this is the dream
Это то, за чем я гнался, потому что это мечта
When it was all over, I cleared out the room
Когда все было кончено, я убрал комнату
Grabbed a couple beers, just me and you
Схватил пару пива, только я и ты
Then we start talking the way that we do
Затем мы начинаем говорить так, как мы
Ain’t it funny how the simplest things in life can make a man?
Разве не забавно, как самые простые вещи в жизни могут сделать человека?
Little moments that pass us by
Маленькие моменты, которые проходят мимо нас
Oh, but I remember
О, но я помню
The first kiss, the first night, the first song that made you cry
Первый поцелуй, первая ночь, первая песня, которая заставила тебя плакать
The first drink, red wine, on a step in Brooklyn
Первый напиток, красное вино, на ступеньке в Бруклине
I still feel the first fight, and we both made it out alive
Я до сих пор чувствую первую драку, и мы оба выжили
And I can’t wait to make a million more first times
И я не могу дождаться, чтобы заработать еще миллион в первый раз
(Mm-hmm, mm-hmm)
(Мм-хм, мм-хм)
The greatest thing that I have achieved
Самое большое, чего я достиг
This four little words, down on one knee
Эти четыре маленьких слова, опустившись на одно колено
Said, «Darling, are you joking?»
Сказал: «Дорогая, ты шутишь?»
And I just said, «Please»
И я просто сказал: «Пожалуйста».
Ain’t it funny how the simplest things in life can make a man?
Разве не забавно, как самые простые вещи в жизни могут сделать человека?
Little moments that pass us by
Маленькие моменты, которые проходят мимо нас
Oh, but I remember
О, но я помню
The first kiss, the first night, the first song that made you cry
Первый поцелуй, первая ночь, первая песня, которая заставила тебя плакать
The first look in your eyes when I said, «I love you»
Первый взгляд в твои глаза, когда я сказал: «Я люблю тебя»
I can still feel the butterflies from when we stumbled home that night
Я до сих пор чувствую бабочек, когда мы вернулись домой той ночью .
I can’t wait to make a million more first times
Я не могу дождаться, чтобы заработать еще миллион в первый раз
(Mm-hmm, mm-hmm)
(Мм-хм, мм-хм)
Ain’t it funny how the simplest things in life can make a man?
Разве не забавно, как самые простые вещи в жизни могут сделать человека?
Little moments that pass us by
Маленькие моменты, которые проходят мимо нас
Oh, but I remember
О, но я помню
First kiss, first night, first song that made you cry
Первый поцелуй, первая ночь, первая песня, которая заставила тебя плакать
First dance, moonlight, in your parents’ garden
Первый танец, лунный свет, в саду твоих родителей
I can’t wait to see everything that’s yet to be
Я не могу дождаться, чтобы увидеть все, что еще предстоит
Our first child, and then a million more first times
Наш первый ребенок, а потом еще миллион первых раз
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий