Перевод песни Cast of Guys and Dolls – Sue Me

Данный Перевод песни Cast of Guys and Dolls — Sue Me на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Sue Me (текст)

Подай в суд на меня (перевод)

You promise me this, you promise me that
Ты обещаешь мне это, ты обещаешь мне это
You promise me anything under the sun
Ты обещаешь мне что-нибудь под солнцем
Then you give me a kiss
Тогда ты даешь мне поцелуй
And your grabbing your hat
И ты хватаешься за шляпу
And you’re off to the races again
И ты снова в гонках
When I think of the time gone by
Когда я думаю о прошедшем времени
[NATHAN]
[НАТАН]
Adelaide, Adelaide!
Аделаида, Аделаида!
[ADELAIDE]
[АДЕЛАИДА]
And I think of the way I tried!
И я думаю о том, как я пытался!
[NATHAN]
[НАТАН]
Adelaide!
Аделаида!
[ADELAIDE]
[АДЕЛАИДА]
I could honestly die
Я мог бы честно умереть
[NATHAN]
[НАТАН]
Call a lawyer and sue me
Позвоните адвокату и подайте на меня в суд
Sue me
подай в суд на меня
What can you do me
Что ты можешь сделать мне
I love you
Я тебя люблю
Give a holler and hate me
Кричи и ненавидь меня
Hate me
Ненавидеть меня
Go ahead, hate me!
Давай, ненавидь меня!
I love you
Я тебя люблю
[ADELAIDE]
[АДЕЛАИДА]
The best years of my life, I was a fool to give you
Лучшие годы моей жизни, я был дураком, чтобы дать вам
[NATHAN]
[НАТАН]
Alright, already, I’m just a no-goodnick!
Ладно, уже, я просто негодник!
Alright, already, it’s true
Хорошо, уже, это правда
So nu
Так что ню
So sue me, sue me
Так подайте на меня в суд, подайте на меня в суд
What can you do me?
Что ты можешь мне сделать?
I love you
Я тебя люблю
You gamble it here
Вы играете здесь
You gamble it there
Вы играете там
You gamble on everything, all except me
Ты ставишь на все, на всех, кроме меня.
And I’m sick of you keeping me up in the air
И меня тошнит от того, что ты держишь меня в воздухе
Till you’re back in the money again
Пока ты снова не вернешься в деньги
When I think of the time gone by
Когда я думаю о прошедшем времени
[NATHAN]
[НАТАН]
Adelaide, Adelaide!
Аделаида, Аделаида!
[ADELAIDE]
[АДЕЛАИДА]
And I think of the way I tried!
И я думаю о том, как я пытался!
[NATHAN]
[НАТАН]
Adelaide!
Аделаида!
[ADELIADE]
[АДЕЛИАДА]
I could honestly die
Я мог бы честно умереть
[NATHAN]
[НАТАН]
Serve a paper and sue me, sue me
Подай бумагу и подай на меня в суд, подай на меня в суд.
What can you do me
Что ты можешь сделать мне
I love you
Я тебя люблю
Give a holler and hate me
Кричи и ненавидь меня
Hate me
Ненавидеть меня
Go ahead, hate me
Давай, ненавидь меня
I love you
Я тебя люблю
When you wind up in jail
Когда ты попадаешь в тюрьму
Don’t come to me to bail you out!
Не приходи ко мне, чтобы выручить тебя!
[NATHAN]
[НАТАН]
Alright, already, so call a policeman!
Ладно, уже, так вызовите милиционера!
Alright, already, it’s true
Хорошо, уже, это правда
So nu
Так что ню
So sue me, sue me
Так подайте на меня в суд, подайте на меня в суд
What can you do me
Что ты можешь сделать мне
I love you
Я тебя люблю
[ADELAIDE]
[АДЕЛАИДА]
You’re at it again
ты снова в деле
You’re running the game
Вы запускаете игру
I’m not gonna play second fiddle to that
Я не собираюсь играть вторую скрипку в этом
I’m sick and I’m tired of stalling around
Я болен, и я устал слоняться без дела
And I’m telling you now that we’re through!
И я говорю вам сейчас, что мы закончили!
When I think of the time gone by
Когда я думаю о прошедшем времени
[NATHAN]
[НАТАН]
Adelaide, Adelaide!
Аделаида, Аделаида!
[ADELAIDE]
[АДЕЛАИДА]
And I think of the way I tried!
И я думаю о том, как я пытался!
[NATHAN]
[НАТАН]
Adelaide!
Аделаида!
[ADELAIDE]
[АДЕЛАИДА]
I could honestly die
Я мог бы честно умереть
[NATHAN]
[НАТАН]
Sue me, sue me
Подайте на меня в суд, подайте на меня в суд
Shoot bullets through me
Стреляй пулями сквозь меня
I love you
Я тебя люблю
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий