Перевод песни Brandy – It’s Not Worth It

Данный Перевод песни Brandy — It’s Not Worth It на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

It’s Not Worth It (текст)

Это того не стоит (перевод)

Don’t tell me you want out of this
Не говори мне, что хочешь от этого
Don’t say it’s time for us to quit
Не говори, что нам пора бросить
Don’t say goodbye, this can’t be it
Не прощайся, этого не может быть.
Baby, please, ’cause it’s not worth it
Детка, пожалуйста, потому что оно того не стоит.
[Interlude: Phone Call]
[Интерлюдия: Телефонный звонок]
Baby, we wanted too much to just walk out on each other
Детка, мы слишком многого хотели, чтобы просто уйти друг от друга.
I just, I just think we really need to think about it before we just leave
Я просто, я просто думаю, что нам действительно нужно подумать об этом, прежде чем мы просто уйдем.
It’s just not worth it
это того не стоит
It’s not worth the pain
Это не стоит боли
It’s not worth the waiting
Это не стоит ожидания
It’s not worth it to walk away
Уходить не стоит
It’s not worth it, think about it…
Не стоит, подумай…
You came into my life
Ты пришел в мою жизнь
And it’s so funny how you made everything right
И это так забавно, как ты все сделал правильно
And now you’re sayin’ to me something ain’t right
И теперь ты говоришь мне, что что-то не так
What did I do? Did I hurt you?
Что я сделал? Я сделал тебе больно?
Baby, can you tell me how to dry your eyes?
Детка, ты можешь сказать мне, как высушить глаза?
But let me say, I never meant to make you cry
Но позвольте мне сказать, я никогда не хотел, чтобы вы плакали
If anything, I meant to be right by your side
Во всяком случае, я хотел быть рядом с тобой
How did I go wrong?
Как я ошибся?
When my love is strong and all it ever wanted was you
Когда моя любовь сильна, и все, чего она когда-либо хотела, это ты
[Pre-Chorus 1]
[Перед припевом 1]
If I can ease the pain
Если я смогу облегчить боль
Whatever it takes to, that is what I’ll do
Что бы ни потребовалось, это то, что я сделаю
Why do you feel this way?
Почему вы так себя чувствуете?
Baby, you don’t have to, cause I am here for you
Детка, тебе не нужно, потому что я здесь для тебя
Don’t tell me you want out of this
Не говори мне, что хочешь от этого
Don’t say it’s time for us to quit
Не говори, что нам пора бросить
Don’t say goodbye, this can’t be it
Не прощайся, этого не может быть.
Baby, please, ’cause it’s not worth it
Детка, пожалуйста, потому что оно того не стоит.
Don’t tell me you want out of this
Не говори мне, что хочешь от этого
Don’t say it’s time for us to quit
Не говори, что нам пора бросить
Don’t say goodbye, this can’t be it (This can’t be it)
Не прощайся, этого не может быть (это не может быть)
Baby, please, ’cause it’s not worth it
Детка, пожалуйста, потому что оно того не стоит.
You mean the world to me
Ты для меня целый мир
And all I do is try to give you all of me
И все, что я делаю, это пытаюсь отдать тебе всего себя.
I never do anything that wouldn’t be pleasing to you
Я никогда не делаю ничего, что не понравилось бы тебе
I never knew that you were hurting
Я никогда не знал, что тебе больно
And I’ll take the blame for anything that I’ve done
И я возьму на себя вину за все, что я сделал
That has caused you pain
Это причинило тебе боль
I never meant to hurt you in any way
Я никогда не хотел причинить тебе боль
So this day, I wanna say
Итак, в этот день я хочу сказать
Baby, please forgive me
Детка, пожалуйста, прости меня
[Pre-Chorus 2]
[Перед припевом 2]
If I can ease your pain (I would do it baby)
Если бы я мог облегчить твою боль (я бы сделал это, детка)
Whatever it takes to, that is what I’ll do
Что бы ни потребовалось, это то, что я сделаю
(I would do anything you would want me to)
(Я бы сделал все, что вы хотите, чтобы я)
Why do you feel this way?
Почему вы так себя чувствуете?
Baby, you don’t have to, cause I am here for you
Детка, тебе не нужно, потому что я здесь для тебя
Don’t tell me you want out of this
Не говори мне, что хочешь от этого
Don’t say it’s time for us to quit
Не говори, что нам пора бросить
Don’t say goodbye, this can’t be it
Не прощайся, этого не может быть.
Baby, please, ’cause it’s not worth it
Детка, пожалуйста, потому что оно того не стоит.
Don’t tell me you want out of this
Не говори мне, что хочешь от этого
Don’t say it’s time for us to quit
Не говори, что нам пора бросить
Don’t say goodbye, this can’t be it
Не прощайся, этого не может быть.
Baby, please, ’cause it’s not worth it
Детка, пожалуйста, потому что оно того не стоит.
Don’t wanna see you this way
Не хочу видеть тебя таким
What must I do to make it okay? (To make it all brand new)
Что я должен сделать, чтобы все было в порядке? (Чтобы сделать все совершенно новым)
Let me take the pain away (Let me take it all away)
Позвольте мне забрать боль (Позвольте мне забрать все это)
Anything for you, ’cause, baby, I love you (C’ause I’m in love)
Все для тебя, потому что, детка, я люблю тебя (потому что я влюблен)
Don’t wanna see you this way
Не хочу видеть тебя таким
What must I do to make it okay? (‘Cause I will do)
Что я должен сделать, чтобы все было в порядке? (Потому что я сделаю)
Let me take (Or you) the pain away
Позволь мне забрать (или тебя) боль
Anything for you, ’cause, baby, I love you
Все для тебя, потому что, детка, я люблю тебя
(‘Cause, baby, I’m so in love with you)
(Потому что, детка, я так люблю тебя)
Don’t tell me you want out of this
Не говори мне, что хочешь от этого
Don’t say it’s time for us to quit
Не говори, что нам пора бросить
Don’t say goodbye, this can’t be it (Don’t you say goodbye to me)
Не прощайся, этого не может быть (Не прощайся со мной)
Baby, please, ’cause it’s not worth it
Детка, пожалуйста, потому что оно того не стоит.
(It’s not even worth this conversation right now)
(Сейчас даже не стоит этого разговора)
Don’t tell me you want out of this (Don’t you play with me)
Не говори мне, что хочешь от этого (не играй со мной)
Don’t say it’s time for us to quit (‘Cause I’ve been here for too long)
Не говори, что нам пора уходить (Потому что я был здесь слишком долго)
Don’t say goodbye, this can’t be it
Не прощайся, этого не может быть.
(That’s why this can’t be it, it’s not worth it)
(Вот почему этого не может быть, оно того не стоит)
Baby, please, ’cause it’s not worth it
Детка, пожалуйста, потому что оно того не стоит.
[Break]
[Перерыв]
Worth it, worth it
Стоит, стоит
Whoa-whoa-whao
эй-эй-эй
It’s not over
Это не конец
Don’t tell me you want out of this
Не говори мне, что хочешь от этого
Don’t say it’s time for us to quit
Не говори, что нам пора бросить
Don’t say goodbye, this can’t be it (Can’t be it)
Не прощайся, этого не может быть (не может быть)
Baby, please, ’cause it’s not worth it
Детка, пожалуйста, потому что оно того не стоит.
[Outro]
[Концовка]
You ain’t going nowhere, hahahaha
Ты никуда не пойдешь, хахахаха
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий