Перевод песни BILL WAVES – Camp Fire

Данный Перевод песни BILL WAVES — Camp Fire на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Camp Fire (текст)

Костер (перевод)

Yeah
Ага
You don’t got bars that drop, hard to hit
У вас нет баров, которые падают, трудно попасть
Neighborhood pharmacist
Аптекарь по соседству
Jarring up this haze in the shade to rock cardigans
Встряхивая эту дымку в тени, чтобы качать кардиганы
Center starter, better get your starters sparking
Центральный стартер, лучше зажгите свои стартеры
It’s lemon scented a starter to spend a trend
Это ароматизатор с ароматом лимона, чтобы провести тренд
In the parks of a very tended
В парках очень ухоженных
I started with every pen then I’m on this shit
Я начал с каждой ручки, а потом я в этом дерьме
Late night faze through these tend-to-missing-darker-sins
Поздно ночью faze через эти склонность к отсутствию более темных грехов
I’m not starting with rappers
Я не начинаю с рэперов
I’m black Mortus
Я черный Мортус
Mac, your fucking ass hard as the glass of the back boarding
Мак, твоя гребаная задница тверда, как стекло заднего борта.
I’m back, sword them
Я вернулся, меч их
See his ass tour and laugh more from not having fun
Увидеть его тур по заднице и больше смеяться от того, что ему не весело
What the fuck am I writing raps for?
Какого хрена я пишу рэп?
I’m the last chord, plug it, I’m coming with nothing but this fucking bruggage
Я последний аккорд, заткни его, я иду ни с чем, кроме этой гребаной бяки
Shit, I’m [—]
Черт, я [—]
I’m a nuisance
я неприятность
I do this
я делаю это
I’ve been fluent
я свободно говорил
But the sin of vins ruin where I been, I been moving
Но грех разорения вин, где я был, я двигался
Ten for ten rudest
Десять за десять самых грубых
Villain of the park
злодей из парка
Get some sense to them, pillar of the art
Вникни в них, столп искусства
[Verse 2: Mac Miller]
[Стих 2: Мак Миллер]
Yeah
Ага
A little speed and tequila lead me to beat making
Немного скорости и текилы приводят меня к созданию битов
Was my intention to walk that lead to free basing
Было ли мое намерение ходить, что привело бы к свободному базированию
Spend a few too many thousand wasted Ebay’ing
Потратьте слишком много тысяч впустую Ebaying
Watch the trust fall, that’s team-building exercises
Наблюдайте за падением доверия, это упражнения по построению команды
It’s Fuck Everybody Enterprises
К черту все предприятия
You always ten feet ahead, but just a step behind us
Ты всегда на десять футов впереди, но всего лишь на шаг позади нас
I guess I’m fine wit let me choose the devil I get to sign with
Думаю, я в порядке, позволь мне выбрать дьявола, с которым я подпишу контракт
You wet vaginas
Вы мокрые вагины
These rappers are softer than fresh bouq’ Iris
Эти рэперы мягче, чем свежий букет Ирис
Obsessed with violence
Одержимый насилием
Weapons on deck like dead palace
Оружие на палубе, как мертвый дворец
Haven’t found God yet, the closest that I get is silence
Еще не нашел Бога, самое близкое, что я получаю, это тишина
It’s never quiet
Никогда не бывает тихо
Satan dwell inside their brief cases
Сатана обитает в их портфелях
I’m glad we made it, now I’m thankful I’m a free agent
Я рад, что мы сделали это, теперь я благодарен, что я свободный агент
Fresh out of prison, throw the deuces up like Nixon
Только что вышедший из тюрьмы, бросай двойки, как Никсон.
Tell me what’s the difference ‘tween wisdom and superstition
Скажи мне, в чем разница между мудростью и суеверием
We just civilians, the villains kiss the infants
Мы просто гражданские, злодеи целуют младенцев
Ain’t no such thing as coincidence, shit
Нет такой вещи, как совпадение, дерьмо
[Verse 3: Ab-Soul]
[Стих 3: Аб-Соул]
Yeah
Ага
We smoking stupid blunts but my thoughts ain’t dumb
Мы курим глупые косяки, но мои мысли не глупы.
I got 99 problems but a thot ain’t one, uhh
У меня 99 проблем, но ни одной, ухх
All my bitches bisexual and bilingual
Все мои сучки бисексуальны и двуязычны
I got a bible and a rifle, God I’m evil
У меня есть библия и винтовка, Боже, я злой
To all these common people, yeah the heat is brewing
Для всех этих простых людей, да жара назревает
Kinda like summer school for a UCLA student
Что-то вроде летней школы для студента Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
That’s always true and yeah I’m on a roll
Это всегда так, и да, я в ударе
This is special education for the honor roll
Это специальное образование для списка почета
I’m kinda throwed, like softballs in a league of their own
Меня как бы бросили, как софтболы в собственной лиге
I’ve been the shit since I could piss on my own
Я был дерьмом, так как я мог мочиться самостоятельно
You just a toilet bowl, a foil in the microwave
Ты просто унитаз, фольга в микроволновке
You don’t be-long like short-film-casting calls
Вы не будете длинными, как вызовы короткометражных фильмов
Throw your life away
Бросьте свою жизнь
We got that coke that don’t get you up in 6-Flags «Roller Coaster Fast Pass»
У нас есть этот кокс, который не поднимает вас в 6-Flags «Roller Coaster Fast Pass»
That’s Ab-Soul; Don’t forget the dash ho
Это Аб-Соул; Не забудьте тире хо
Put your baton this no 100 yard dash though
Положите свою дубинку, это не 100-ярдовая черта, хотя
Soul
Душа
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий