Перевод песни Lil’ Kim – Came Back for You

Данный Перевод песни Lil’ Kim — Came Back for You на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Came Back for You (текст)

Вернулся за тобой (перевод)

You say, «What is it that you want?
Вы говорите: «Чего ты хочешь?
You’ve got everything that a woman could ever need in life»
У тебя есть все, что может понадобиться женщине в жизни».
I got a closet full of minks, chinchillas
У меня полный шкаф норок, шиншилл
I got a bureau full of diamonds, I can change four times a day if I want to
У меня есть бюро, полное бриллиантов, я могу менять четыре раза в день, если захочу.
You even tryin’ to eat lobster and drink champagne, now you know that ain’t your roots
Вы даже пытаетесь есть омаров и пить шампанское, теперь вы знаете, что это не ваши корни
For you strictly a collard green and cornbread baby
Для вас строго зеленая капуста и кукурузный хлеб, детка
Now you know if anybody know, I know
Теперь вы знаете, если кто-нибудь знает, я знаю
But since you feel like that this evening, sit down and drink some champagne with me
Но раз тебе так сегодня вечером, садись и выпей со мной шампанского
And let me rap to you
И позвольте мне читать вам рэп
[Intro]
[Вступление]
Good evening, ladies and gentlemen
Добрый вечер, дамы и господа
I am the one and only Queen Bee
Я единственная пчелиная королева
After me there will be none
После меня не будет
But you could call me Miss White
Но вы могли бы называть меня мисс Уайт
Most people know me as Lil Kim, the head of the La Bella Mafia
Большинство людей знают меня как Лил Ким, главу мафии Ла Белла.
Oh, shoutout to my girl Victoria Gotti and the whole Gotti family, stay up
О, спасибо моей девушке Виктории Готти и всей семье Готти, не ложитесь спать.
This time around, I ain’t takin no shit
На этот раз я не беру дерьмо
This time around, I’ll never get bit
На этот раз я никогда не укушу
This time around, I switched up my flow
На этот раз я переключил свой поток
Got rid of the Pits and put Rotts by the do’
Избавился от питов и поставил Роттса на место.
This time around, it ain’t like befo’
На этот раз все не так, как раньше.
This time around, I’m gon’ crack ya jaw
На этот раз я сломаю тебе челюсть
The feds is watchin’ me so I can’t do much
Федералы наблюдают за мной, поэтому я мало что могу сделать
Speak the wrong words, bitch, and you will get touched
Говорите неправильные слова, сука, и вас тронут.
I’m back on the scene, my favorite color is green
Я снова на сцене, мой любимый цвет зеленый
I’m buildin’ a empire, got a whole new team
Я строю империю, у меня совершенно новая команда
Pimp game is strong, raps is just harder than they ever been
Сутенерская игра сильна, рэп просто сложнее, чем когда-либо
You can never win
Вы никогда не сможете выиграть
Made my way through Hollywood, fashion world adores me
Пробился через Голливуд, мир моды меня обожает
Music’s my first love, a nine to five bores me
Музыка моя первая любовь, мне скучно с девяти до пяти.
Love me or hate me, Lil Kim come through
Люби меня или ненавидь меня, Лил Ким пройдет
My fans across the world, I came back for you
Мои фанаты по всему миру, я вернулся за тобой
I came back for you
я вернулся за тобой
All incarcerated Scarfaces, gangstas with the fed cases
Все заключенные Scarfaces, гангстеры с федеральными делами
I came back for you
я вернулся за тобой
All my fans across the world, holla at your girl
Все мои фанаты по всему миру, привет твоей девушке
I came back for you
я вернулся за тобой
Everybody’s waitin’ on me, all these hoes is hatin’ on me
Все ждут меня, все эти мотыги ненавидят меня.
I came back for you
я вернулся за тобой
The mink rockin’, Benz coppin’, keep the bottles poppin’
Норка качается, Бенц копит, держи бутылки поппинг
It’s the real hip-hop, mami, check the facts
Это настоящий хип-хоп, мама, проверь факты.
I’m sick of all you acts with your bubble gum raps
Меня тошнит от всего, что ты делаешь со своим рэпом жевательной резинки
Like the sand in the hour glass, you out of your time
Как песок в песочных часах, ты вне своего времени
Tryna go against the queen, is you out of your mind?
Пытаешься пойти против королевы, ты в своем уме?
Even bein’ number two, your chances is slim
Даже если ты номер два, твои шансы невелики.
‘Cause when God made Adam, he should’ve made Kim
Потому что, когда Бог создал Адама, он должен был создать Ким.
I gave a few passes, but I never forget
Я дал несколько пропусков, но я никогда не забываю
It’s enough I got to put up with this Doo Doo Brown chick (Uh)
Хватит терпеть эту цыпочку Ду Ду Браун (Ух)
Now you and you wanna come at me from all sides
Теперь ты и ты хочешь подойти ко мне со всех сторон
I’m gettin’ money, don’t think I just be lettin’ shit slide
Я получаю деньги, не думай, что я просто позволяю дерьму скользить
I’m very concerned with fashion, ain’t my fault y’all don’t know how to
Меня очень волнует мода, я не виноват, что вы не умеете
Rock this Hollyhood thang, y’all need to let me style you
Раскачай эту святость, вам всем нужно позволить мне стилизовать вас
Come back to the light ma, I started the shit
Вернись к свету, мама, я начал дерьмо
How soon we forget I’m the heart of the shit
Как скоро мы забудем, что я сердце дерьма
So keep your tacky ways and go back to your stripper days
Так что держи свои липкие пути и вернись к своим стриптиз-дням
As long as I’m around, you gon’ bow down
Пока я рядом, ты будешь кланяться
I came back for you
я вернулся за тобой
All incarcerated Scarfaces, gangstas with the fed cases
Все заключенные Scarfaces, гангстеры с федеральными делами
I came back for you
я вернулся за тобой
All my fans across the world, holla at your girl
Все мои фанаты по всему миру, привет твоей девушке
I came back for you
я вернулся за тобой
Everybody’s waitin’ on me, all these hoes is hatin’ on me
Все ждут меня, все эти мотыги ненавидят меня.
I came back for you
я вернулся за тобой
The mink rockin’, Benz coppin’, keep the bottles poppin’
Норка качается, Бенц копит, держи бутылки поппинг
This time around, either you in or your out
На этот раз либо ты входишь, либо выходишь
This time around, you better watch your mouth
На этот раз тебе лучше следить за своим ртом
This time around, you gon’ hang or bang
На этот раз ты собираешься повесить или ударить
This time around, you better do your thang
На этот раз тебе лучше сделать свое дело
‘Cause I’m the best that ever done it, the best that lived it
Потому что я лучший, кто когда-либо делал это, лучший, кто жил этим.
I ain’t no overnight success, goddamn it, I was born with it
Я не мгновенный успех, черт возьми, я родился с ним
The Prada mama, the Dolce and Gabbana drippin’
Мама Прада, капает Дольче и Габбана,
The blue Hpnotiq, martini, mimosa-sippin’
Синий Hpnotiq, мартини, потягивая мимозу
Y’all better team or get it together
Вы все лучше, команда или собраться вместе
Or you, you and her can get it whenever
Или вы, вы и она можете получить это, когда
Huh, I got a army, y’all can’t harm me
Ха, у меня есть армия, вы не можете мне навредить
If the shoe was on the other foot, you’d probably try to stomp me
Если бы ботинок был на другой ноге, ты бы, наверное, попытался меня растоптать.
Don’t get your life tooken (Tooken) I know I got you shooken (Shooken)
Не забирай свою жизнь (Забирай) Я знаю, я тебя потряс (Затряс)
This Bed Stuy fly girl came back for Brooklyn (Brooklyn)
Эта девушка из Бед Стай вернулась в Бруклин (Бруклин)
[Outro]
[Концовка]
Didn’t we almost make it?
Разве мы почти не успели?
Yeah, yeah, didn’t we?
Да, да, не так ли?
Didn’t we, didn’t we almost make it?
Разве мы, разве мы почти не сделали это?
Didn’t we, didn’t we almost make it?
Разве мы, разве мы почти не сделали это?
Yeah, yeah, didn’t we?
Да, да, не так ли?
Didn’t we, didn’t we almost make it?
Разве мы, разве мы почти не сделали это?
Didn’t we, didn’t we almost make it?
Разве мы, разве мы почти не сделали это?
Yeah, yeah, didn’t we?
Да, да, не так ли?
Didn’t we, didn’t we almost make it?
Разве мы, разве мы почти не сделали это?
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий