Перевод песни Led Zeppelin – Ten Years Gone

Данный Перевод песни Led Zeppelin — Ten Years Gone на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Ten Years Gone (текст)

Десять лет прошло (перевод)

Then, as it was, then again it will be
Потом как было, потом снова будет
And though the course may change sometimes
И хотя курс может иногда меняться
Rivers always reach the sea
Реки всегда достигают моря
Flying skies of fortune, each a separate way
Летающие небеса удачи, каждый в отдельности
On the wings of maybe, downing birds of prey
На крыльях, может быть, сбивая хищных птиц
Kind of makes me feel sometimes, didn’t have to go
Иногда это заставляет меня чувствовать, что мне не нужно идти
But as the eagle leaves the nest, got so far to go
Но когда орел покидает гнездо, зайти так далеко
Changes fill my time, baby, that’s all right with me
Изменения заполняют мое время, детка, со мной все в порядке.
In the midst I think of you, and how it used to be
Посреди я думаю о тебе, и как это было раньше
[Guitar Solo — 2:30-3:19]
[Гитарное соло — 2:30-3:19]
Did you ever really need somebody
Вы когда-нибудь действительно нуждались в ком-то
And really need ’em bad?
И они действительно нужны им плохо?
Did you ever really want somebody
Вы когда-нибудь действительно хотели кого-то
The best love you ever had?
Лучшая любовь, которая у тебя когда-либо была?
Do you ever remember me, baby?
Ты когда-нибудь помнишь меня, детка?
Did it feel so good?
Это было так хорошо?
‘Cause it was just the first time
Потому что это был только первый раз
And you knew you would
И ты знал, что будешь
[Instrumental Bridge — 3:43-4:22]
[Инструментальный бридж — 3:43-4:22]
[Verse 4]
[Стих 4]
Through the eyes and I sparkle, senses growing keen
Сквозь глаза и я сияю, чувства обостряются
Taste your love along the way, see your feathers preen
Попробуй свою любовь по пути, посмотри, как твои перья прихорашиваются.
Kind of makes me feel sometimes, didn’t have to grow
Иногда мне кажется, что мне не нужно было расти
We are eagles of one nest, the nest is in our soul
Мы орлы одного гнезда, гнездо в нашей душе
[Verse 5]
[Стих 5]
Vixen in my dreams, with great surprise to me
Лисица во сне, к большому удивлению меня
Never thought I’d see your face the way it used to be
Никогда не думал, что увижу твое лицо таким, каким оно было раньше.
Oh darling, oh darling
О, дорогая, о, дорогая
Oh, oh darling, oh yeah, oh darling
О, о, дорогая, о да, о, дорогая
I’m never going to leave you
я никогда не покину тебя
I’m never going to leave
я никогда не уйду
Holding on, ten years gone
Держись, десять лет прошло
Ten years gone, holding on, ten years gone
Десять лет прошло, держись, десять лет прошло
I’m never, I’m never
Я никогда, я никогда
Oooh, yeah…
Ооо, да…
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий