Перевод песни Kid Ink – No Miracles

Данный Перевод песни Kid Ink — No Miracles на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

No Miracles (текст)

Нет чудес (перевод)

I never waited on a miracle
Я никогда не ждал чуда
There ain’t no miracles round here
Здесь нет чудес
There ain’t no miracles…
Чудес не бывает…
I’m not afraid of the impossible
Я не боюсь невозможного
There ain’t impossible round here
Здесь нет невозможного
There ain’t impossible, no
Нет невозможного, нет
[Verse 1: Kid Ink]
[Куплет 1: Kid Ink]
I ain’t afraid, knowing shit’s gotta change
Я не боюсь, зная, что дерьмо должно измениться
One day it’ll never be the same
Однажды это никогда не будет прежним
Just look into my heart you can see the grind
Просто загляни в мое сердце, ты увидишь его
Look into my eyes you can see the pain
Посмотри мне в глаза, ты увидишь боль
Painted a perfect picture where I came from
Нарисовал идеальную картину, откуда я пришел
Some nights when I thought I wouldn’t see the sun
Несколько ночей, когда я думал, что не увижу солнца
Son raised, though daddy wasn’t home, word
Сын вырос, хотя папы не было дома, слово
Hard tryna hold it down like a short skirt
Жесткая попытка удержать ее, как короткую юбку
Skurr off from these niggas tryna hold me back
Скурр от этих нигеров, пытающихся удержать меня
I will not lose, Hov told me that
Я не проиграю, Хов сказал мне, что
Dreaming ’bout a moment that’ll change my life
Мечтая о моменте, который изменит мою жизнь
I don’t never wanna wake up, turn off the lights, uh
Я никогда не хочу просыпаться, выключать свет.
Gotta let it burn, I’ve been ready to ignite
Должен позволить этому гореть, я был готов зажечь
I said nothing’s impossible
Я сказал, что нет ничего невозможного
See me runnin’ through the city, no obstacles
Смотри, как я бегу по городу, без препятствий
No option two, one way to go
Нет второго варианта, один путь
[Chorus: Elle Varner]
[Припев: Эль Варнер]
I never waited on a miracle
Я никогда не ждал чуда
There ain’t no miracles round here
Здесь нет чудес
There ain’t no miracles…
Чудес не бывает…
I’m not afraid of the impossible
Я не боюсь невозможного
There ain’t impossible round here
Здесь нет невозможного
There ain’t impossible, no
Нет невозможного, нет
[Verse 2: Kid Ink]
[Куплет 2: Kid Ink]
I ain’t afraid, it’s nothing more I gotta say
Я не боюсь, мне больше нечего сказать
To them haters middle finger, up to yo face
Для них ненавистники средний палец, до лица
Facing so many problems, hate being tested
Столкнувшись с таким количеством проблем, я ненавижу проходить испытания
From a place where they waiting to see me arrested
Из того места, где они ждут, чтобы меня арестовали
No rest, tryna make it where I wanna go
Нет покоя, попробуй добраться туда, куда я хочу.
Alumni but I couldn’t make the honor roll
Выпускники, но я не смог попасть в список почета
Too cool for school, I’m too rude for Jude
Слишком крут для школы, я слишком груб для Джуда.
There’s no rules in the life we choose
В жизни, которую мы выбираем, нет правил
I gotta ride for something, gotta die for something
Я должен ехать за чем-то, должен умереть за что-то
Say you only live once, we’ll I keep it 100
Скажи, что ты живешь только один раз, мы будем держать его 100
Mo money, mo problems keep on coming
Мои деньги, мои проблемы продолжают приходить
Tryin’, a nigga go back but these niggas keep frontin’
Пытаюсь, ниггер возвращается, но эти ниггеры продолжают впереди
Right-Right now everything going right, it could fuck up tonight though
Прямо сейчас все идет хорошо, хотя сегодня вечером это может испортиться
Said nothing’s impossible
Сказал, что нет ничего невозможного
See me runnin’ through the city, no obstacles
Смотри, как я бегу по городу, без препятствий
No option two, one way to go
Нет второго варианта, один путь
I never waited on a miracle
Я никогда не ждал чуда
There ain’t no miracles round here
Здесь нет чудес
There ain’t no miracles…
Чудес не бывает…
I’m not afraid of the impossible
Я не боюсь невозможного
There ain’t impossible round here
Здесь нет невозможного
There ain’t impossible, no
Нет невозможного, нет
[Verse 3: Machine Gun Kelly]
[Стих 3: Пулемет Келли]
I ain’t afraid, I’m already dead
Я не боюсь, я уже мертв
I just don’t know when we goin’
Я просто не знаю, когда мы пойдем
It’s crazy how the devil gets us when we heaven-sent
Это безумие, как дьявол заводит нас, когда мы посланы небесами
My hands already red, I lost so many men
Мои руки уже красные, я потерял так много мужчин
Heavy is the head that wears the crown that I’m wearin’ man
Тяжелая голова, которая носит корону, которую я ношу, чувак.
I was a loser just tryna fit in a letterman
Я был неудачником, просто пытался вписаться в письмо
But those were school days, I grew up, now I’m on Letterman
Но это были школьные годы, я вырос, теперь я на Леттермане
I never thought that a song I wrote in a minivan
Я никогда не думал, что песня, которую я написал в минивэне
Would ever have the impact I’m reading inside these letters man
Когда-нибудь окажет влияние, которое я читаю в этих письмах, чувак.
«Dear Kells, I heard yo story and felt it man
«Дорогой Келлс, я слышал твою историю и чувствовал ее, чувак.
Your voice inspires, I feel like I can do anything
Твой голос вдохновляет, я чувствую, что могу все
By the way, I sent you something from my brother»
Кстати, я прислал тебе кое-что от своего брата»
Open it up, a razor fell, he was a cutter, damn!
Открой, бритва упала, он был резчиком, блин!
What if you were me, in 2003?
Что, если бы вы были мной в 2003 году?
Rap was just a dream baggy jeans, burning blank CD’s, feed ’em to the streets
Рэп был просто мечтой, мешковатые джинсы, сжигание пустых компакт-дисков, кормление их на улицах
Would you let adversity hide you? Or, conformity guide you?
Вы бы позволили невзгодам скрыть вас? Или, соответствие направлять вас?
Or realize everything you need’s inside you?
Или понять, что все, что вам нужно, находится внутри вас?
I never waited on a miracle
Я никогда не ждал чуда
There ain’t no miracles round here
Здесь нет чудес
There ain’t no miracles…
Чудес не бывает…
I’m not afraid of the impossible
Я не боюсь невозможного
There ain’t impossible round here
Здесь нет невозможного
There ain’t impossible, no
Нет невозможного, нет
I never waited on a miracle
Я никогда не ждал чуда
There ain’t no miracles round here
Здесь нет чудес
There ain’t no miracles…
Чудес не бывает…
I’m not afraid of the impossible
Я не боюсь невозможного
There ain’t impossible round here
Здесь нет невозможного
There ain’t impossible, no
Нет невозможного, нет
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий