Перевод песни Kanye West – Precious / With Child / Stay On Em

Данный Перевод песни Kanye West — Precious / With Child / Stay On Em на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Precious / With Child / Stay On Em (текст)

Драгоценный / С ребенком / Останься на Эм (перевод)

So now, now, so now, so now
Так что теперь, так сейчас, так сейчас
So, so now, now, so now, so now
Так, так сейчас, так сейчас, так сейчас, так сейчас
You’re too—
Вы тоже-
So now, now, now, so now, so now, so now (Woah)
Итак, сейчас, сейчас, сейчас, так что сейчас, так сейчас, так сейчас (Вау)
So, so now, now, so now, so now (Stay on ’em, stay on ’em)
Итак, так что теперь, сейчас, так сейчас, так сейчас (Оставайтесь на них, оставайтесь на них)
Uh, uh-um, stay on ’em (Stay on ’em, stay on ’em), na, na, na
Э-э, э-э, оставайтесь на них (Оставайтесь на них, оставайтесь на них), на, на, на
Stay on ’em (Stay on ’em), uh—stay on em
Оставайтесь на них (Оставайтесь на них), э-э, оставайтесь на них
Sta—sta—stay on ’em (Stay on ’em), sta—sta—
Ста-ста-остаться на них (Оставаться на них), ста-ста-
(Doo, doo, doo)
(Ду, ду, ду)
[Chorus: Kanye West]
[Припев: Канье Уэст]
Boy, I ain’t waitin’ ’round
Мальчик, я не жду
I ain’t waitin’ ’round for some handouts (Handouts)
Я не жду раздаточных материалов (раздаточных материалов)
I’ma always stand out, always stand out
Я всегда выделяюсь, всегда выделяюсь
That’s hands down (Hands down, woo)
Это руки вниз (руки вниз, ву)
Better tell them boys, better tell them boys
Лучше скажи им мальчикам, лучше скажи им мальчикам
Tell ’em «Stand down» (Stand down)
Скажи им: «Отойди» (Отойди)
And that boy soft as hell, hell
И этот мальчик мягкий, как черт, черт возьми
‘Till he got his man ’round (Man ’round)
«Пока он не обзавелся своим мужчиной (Мужчиной)
[Verse: Kanye West & Royce da 5’9″]
[Куплет: Канье Уэст и Ройс да 5’9″]
Boy behave, ayy, Kobe, ayy, ayy
Мальчик, веди себя, ауу, Коби, ауу, ауу
See the reason why they set him up
Посмотрите, почему они его подставили
‘Cause he ain’t no slave, ayy
Потому что он не раб, да
Swear the game cut throat
Клянусь, игра перережет горло
Cosby, set up, what? Shut up boy, shut up
Косби, приготовься, что? Заткнись мальчик, заткнись
Our lord has the bandwidth (Da, da, nah)
У нашего господина есть пропускная способность (да, да, нет)
Please bless us with the bandwidth (Doo, doo, doo)
Пожалуйста, благослови нас пропускной способностью (Ду, ду, ду)
Stand with him, he a stand in
Встань с ним, он встанет
We just heard the new Black Star, it’s a good time to be a black star
Мы только что услышали новую Черную звезду, самое время стать черной звездой.
We the children, we the vision, Daytona, going NASCAR
Мы дети, мы видение, Дейтона, гонка NASCAR
Biden said you ain’t black if you ain’t vote for me and I ain’t vote for him, so is that basis to cancel my black card?
Байден сказал, что вы не черный, если вы не будете голосовать за меня, а я не буду голосовать за него, так что это основание для отмены моей черной карты?
‘Cept for when Mom visit me (‘Cept for when Mom visit me)
«Кроме того, когда мама навещает меня» («Кроме того, когда мама навещает меня»)
I can hear her whisperin’, not too long, just visitin’
Я слышу, как она шепчет, не слишком долго, просто в гостях
Finally in a position that they can’t impeach
Наконец, в положении, когда они не могут импичмент
Finally a transition, I was once chained like tennis piece
Наконец-то переход, когда-то я был прикован, как теннисная фигурка.
He must want me to run, that’s why I’m in this positionin’
Он должен хотеть, чтобы я сбежал, поэтому я в таком положении.
God must want me the one, Holy Ghost and his Son
Бог должен хотеть меня одного, Святого Духа и его Сына
Boy, I ain’t waitin’ ’round
Мальчик, я не жду
I ain’t waitin’ ’round for some handouts (Handouts)
Я не жду раздаточных материалов (раздаточных материалов)
I’ma always stand out, always stand out
Я всегда выделяюсь, всегда выделяюсь
That’s hands down (Hands down, woo)
Это руки вниз (руки вниз, ву)
Better tell them boys, better tell them boys
Лучше скажи им мальчикам, лучше скажи им мальчикам
Tell ’em «Stand down» (Stand down)
Скажи им: «Отойди» (Отойди)
And that boy soft as hell, hell
И этот мальчик мягкий, как черт, черт возьми
‘Till he got his man ’round (Man ’round)
«Пока он не обзавелся своим мужчиной (Мужчиной)
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий