Перевод песни Kanye West – On Business People and Corporations

Данный Перевод песни Kanye West — On Business People and Corporations на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

On Business People and Corporations (текст)

О деловых людях и корпорациях (перевод)

I hate business people. People get on the phone with me and tell me ya know like, ‘What kind of business can you do, though? What type of business are you doing? What’s the numbers? How much did you sell? What’s the radio spins? How much shampoo can you sell with your face on it and shit?
Я ненавижу деловых людей. Люди звонят мне по телефону и говорят, что ты знаешь, типа: «А каким бизнесом ты можешь заниматься? Каким бизнесом вы занимаетесь? Какие числа? Сколько вы продали? Что крутит радио? Сколько шампуня вы можете продать с вашим лицом и дерьмом?
Remind me again why we in this shit
Напомни мне еще раз, почему мы в этом дерьме
Can you remind me again why we in this shit?
Можешь напомнить мне еще раз, почему мы в этом дерьме?
Remind me again why we in this shit (3x)
Напомни мне еще раз, почему мы в этом дерьме (3 раза)
I know it’s for more than to just get rich
Я знаю, что это больше, чем просто разбогатеть
Since when was making music about getting rich?
С каких это пор создание музыки о том, как разбогатеть?
Since when was making art about getting rich?
С каких это пор искусство разбогатело?
And I know it’s easy for me to say cause
И я знаю, что мне легко говорить, потому что
Having money’s not anything and not having it is
Иметь деньги — это ничего, а не иметь их
Remind me again why we in this shit
Напомни мне еще раз, почему мы в этом дерьме
Remind me again why the Grammys couldn’t suck my dick
Напомни мне еще раз, почему Грэмми не мог сосать мой член
Remind me again who’s the original Superfly —
Напомни мне еще раз, кто такой оригинальный Superfly —
And I got love for Hov but I ain’t fuckin’ with that «Suit and Tie.»
И я люблю Хова, но я не трахаюсь с этим «костюмом и галстуком».
Remind me again
Напомнить мне снова
Remind me again why we in this shit —
Напомни мне еще раз, почему мы в этом дерьме —
Every nigga tryin’ get rich
Каждый ниггер пытается разбогатеть
Every rapper tryin’ get rich
Каждый рэпер пытается разбогатеть
And every rapper rap about fuckin’ somebody else… bitch
И каждый рэпер читает рэп о том, чтобы трахнуть кого-то еще … сука
Remind me why we in this shit —
Напомни мне, почему мы в этом дерьме —
And why the Grammys can suck my dick, suck my big, black dick
И почему Грэмми может сосать мой член, сосать мой большой черный член
And every motherfuckin’ sponsor, shit
И каждый гребаный спонсор, дерьмо
They try to put their logos all over the concerts and shit
Они пытаются разместить свои логотипы на концертах и прочее дерьмо.
For a meet-and-greet, and you gotta meet the execs and their daughter
Для встречи и приветствия, и вы должны встретиться с руководителями и их дочерью
And they’ll show you what they just bought her
И они покажут вам, что они только что купили ей
Remind again why we in this shit —
Напомни еще раз, почему мы в этом дерьме —
Real niggas don’t live too long in this shit. (x5)
Настоящие нигеры долго в этом дерьме не живут. (х5)
They say either you comin’ on too strong in this shit —
Они говорят, что либо ты слишком силен в этом дерьме —
They always talkin’ ’bout what I’m doing wrong in this shit
Они всегда говорят о том, что я делаю неправильно в этом дерьме
Well I COULD GIVE A FUCK ABOUT ANYTHING, DICK
Ну, мне на все наплевать, ДИК
I COULD GIVE A FUCK ABOUT ANYTHING DICK!
МНЕ НА ВСЁ ПОХУЙ, ЧЛЕН!
Remind me why we in this shit —
Напомни мне, почему мы в этом дерьме —
I lost my motherfuckin’ mama
Я потерял свою гребаную маму
So I could give a fuck about your comments
Так что я мог бы поиметь ваши комментарии
I promise
я обещаю
Cause we all gonna die one day
Потому что мы все умрем однажды
BUT I’MMA LIVE MY LIFE MY WAY!
НО Я ЖИВУ СВОЮ ЖИЗНЬ ПО-СВОЕМУ!
So you can help me put on a better show, Please? Corporations?
Так что вы можете помочь мне сделать шоу лучше, пожалуйста? Корпорации?
Can you please support me? I swear I’m a nice nigga now. I swear I’ll put the pink polo back on. I swear to you. Please. Just for three million dollars. I need it so bad. I need a new pool in my back yard. So I tell all my fans that your shit is cool. And if they believe in me they should also believe in you. Did you get the check yet? I have to call a business manager — did the corporations send the check yet? What’s my public rating right now? Are people liking me again? Enough to get money from the corporations — is it OK now? They forgot about the whole Beyonce thing right? Okay cool. Is it OK now?
Не могли бы вы поддержать меня? Клянусь, я теперь хороший ниггер. Клянусь, я снова надену розовое поло. Клянусь тебе. Пожалуйста. Всего за три миллиона долларов. Мне это так нужно. Мне нужен новый бассейн на заднем дворе. Поэтому я говорю всем своим фанатам, что ваше дерьмо крутое. И если они верят в меня, то должны верить и в тебя. Вы уже получили чек? Я должен позвонить бизнес-менеджеру — корпорации уже прислали чек? Каков мой публичный рейтинг прямо сейчас? Я снова нравлюсь людям? Достаточно, чтобы получить деньги от корпораций — теперь это нормально? Они забыли обо всем, что связано с Бейонсе, верно? ОК, круто. Теперь нормально?
Remind me why we in this shit —
Напомни мне, почему мы в этом дерьме —
Nigga I’mma make my music from my heart, and I live and I die by
Ниггер, я делаю свою музыку из своего сердца, и я живу, и я умираю
Everything that I say and everything that I do
Все, что я говорю, и все, что я делаю
And everything that I make is what I believe to be true
И все, что я делаю, это то, что я считаю правдой
And if that shit don’t make sense and sound like nonsense
И если это дерьмо не имеет смысла и звучит как ерунда
I don’t give a fuck — cause that was my stream of conscience
Мне плевать, потому что это был мой поток совести.
And that’s the way I felt at that time
И вот что я чувствовал в то время
And feelings was the only facts
И чувства были единственными фактами
And Racism and materialism is killing blacks
А расизм и материализм убивают негров
And one more thing, if I can ask —
И еще одно, если можно спросить —
One more thing if I can ask —
Еще одна вещь, если я могу спросить —
Cause in this life our life just moves too fast
Потому что в этой жизни наша жизнь движется слишком быстро.
And time is something you will never get back
И время — это то, что вы никогда не вернете
What’s your quality of life?
Каково ваше качество жизни?
What’s your quality of life?
Каково ваше качество жизни?
And that’s why I mean it when I say I hope you have a good time tonight
И именно поэтому я имею в виду это, когда говорю, что надеюсь, что вы хорошо проведете время сегодня вечером
I hope you have a good time tonight…
Я надеюсь, ты хорошо проведешь этот вечер…
LONDON! It’s Louise Wilson’s birthday tonight — an inspiration, not the lead instrument I’m the lead instrument. Happy birthday to Louise who taught Alexander McQueen… and Kanye West, even though she doesn’t want me to put that on my resume. But I just feel sometimes like there is no good ideas and no real ideas and nothing sincere left. And everything’s been so homogenized. And it’s all Big Business, and there’s no creativity. When really we have the ability to have a union Utopia if we just help each other, if we just use our resources and stop trying to compete against each other and
ЛОНДОН! Сегодня день рождения Луизы Уилсон — вдохновение, а не соло-инструмент, я соло-инструмент. С днем рождения Луизу, которая учила Александра МакКуина… и Канье Уэста, хотя она не хочет, чтобы я указывал это в своем резюме. Но я просто иногда чувствую, что не осталось ни хороших идей, ни настоящих идей, ни ничего искреннего. И все было так гомогенизировано. И это все Большой Бизнес, и никакого творчества. Когда на самом деле у нас есть возможность создать профсоюзную утопию, если мы просто будем помогать друг другу, если мы просто будем использовать наши ресурсы и перестанем пытаться конкурировать друг с другом и
Beat each other and
Бить друг друга и
Eat each other
Ешьте друг друга
And maybe come together and try to teach each other and
И, может быть, собраться вместе и попытаться научить друг друга и
Reach each other and
Дотянуться друг до друга и
Maybe try to come together and love each other
Может быть, попытаться собраться вместе и полюбить друг друга
Love each other and
Любите друг друга и
Love one another, man
Любите друг друга, человек
The way you love your mother, man
Как ты любишь свою мать, чувак
The way you should love her, man
Как ты должен любить ее, чувак
Cause this is our shit
Потому что это наше дерьмо
And this is our clique
И это наша клика
Ain’t nobody fresher than my motherfuckin’ clique
Разве нет никого свежее, чем моя гребаная клика
I said ain’t nobody fresher than MY MOTHERFUCKIN’ CLIQUE!
Я сказал, что нет никого свежее, чем МОЯ ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ КЛИКА!
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий