Перевод песни Kanye West – No More Parties In LA

Данный Перевод песни Kanye West — No More Parties In LA на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

No More Parties In LA (текст)

Больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе (перевод)

La-di-da-da-a, da-a (I like this flavor)
Ла-ди-да-да-а, да-а (мне нравится этот вкус)
La-da-da-da-di-da-da-a, la-a (La-a, la-a, la-a)
Ла-да-да-да-ди-да-да-а, ла-а (Ла-а, ла-а, ла-а)
Let me tell you, I’m out here
Позвольте мне сказать вам, я здесь
From a very far away place
Из очень далекого места
All for a chance to be a star
Все ради шанса стать звездой
Nowhere seems to be too far
Нигде, кажется, слишком далеко
[Chorus: Kanye West, Junie Morrison & Ghostface Killah]
[Припев: Канье Уэст, Джуни Моррисон и Ghostface Killah]
No more parties in L.A
Больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе
Please, baby, no more parties in L.A., uh
Пожалуйста, детка, больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе.
No more parties in L.A
Больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе
Please, baby, no more parties in L.A., uh
Пожалуйста, детка, больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе.
No more (Los Angeles)
Нет больше (Лос-Анджелес)
Please (Shake that body, party that bod—)
Пожалуйста (встряхните это тело, устройте вечеринку с этим телом—)
Please (Shake that body, party that bod—)
Пожалуйста (встряхните это тело, устройте вечеринку с этим телом—)
Please (Shake that body, party that body)
Пожалуйста (встряхните это тело, устройте вечеринку с этим телом)
[Verse 1: Kendrick Lamar & Kanye West]
[Куплет 1: Кендрик Ламар и Канье Уэст]
Hey, baby, you forgot your Ray Bans
Эй, детка, ты забыл свои Ray Bans
And my sheets still orange from your spray-tan
И мои простыни все еще оранжевые от твоего загара.
It was more than soft porn for the K-Man
Это было больше, чем мягкое порно для K-Man.
She remember my Sprinter, said «I was in the grape van»
Она помнит мой Спринтер, сказала: «Я была в фургоне с виноградом».
Um—well, cutie, I like your bougie booty
Эм… ну, милашка, мне нравится твоя бужская попка
Come, Erykah Badu-me—well, let’s make a movie
Давай, Эрика Баду-ме, ну, давай снимем фильм
Hell, you know my repertoire is like a wrestler
Черт, ты же знаешь, что мой репертуар похож на борцовский
I show you the ropes, connect the dots
Я покажу вам веревки, соедините точки
A country girl in North Hollywood
Деревенская девушка в Северном Голливуде
Mama used to cook red beans and rice
Мама готовила красную фасоль и рис
Now it’s Denny’s, 4 in the morning, spoil your appetite
Теперь это Денни, 4 утра, испортить себе аппетит
Liquor pouring and niggas swarming your section with erection
Наливание ликера и ниггеры, роящиеся в вашей секции с эрекцией
Smoke in every direction, middle finger pedestrians
Дым во всех направлениях, пешеходы со средним пальцем
R&B singers and lesbians, rappers and managers
Певицы R&B и лесбиянки, рэперы и менеджеры
Music and iPhone cameras
Музыка и камеры iPhone
This shit unanimous for you, it’s damaging for you, I think
Это дерьмо единодушно для вас, это вредно для вас, я думаю
That pussy should only be holding exclusive rights to me, I mean
Эта киска должна иметь исключительные права только на меня, я имею в виду
He flew you in this motherfucker on first class
Он привез тебя на этом ублюдке в первом классе.
Even went out his way so you could check in an extra bag
Даже пошел своим путем, чтобы вы могли зарегистрировать дополнительную сумку
Now you wanna divide the yam like it equate the math?
Теперь ты хочешь разделить батат, как это приравнивается к математике?
That shit don’t add up, you’re making him mad as fuck
Это дерьмо не сходится, ты сводишь его с ума
She said she came out here to find an A-list rapper
Она сказала, что пришла сюда, чтобы найти рэпера из списка лучших
I said, «Baby, spin that ’round and say the alphabet backwards»
Я сказал: «Детка, покрути это и произнеси алфавит задом наперед».
You’re dealing with malpractice, don’t kill a good nigga’s confidence
Вы имеете дело с злоупотреблением служебным положением, не убивайте доверие хорошего нигера
Just ’cause he a nerd and you don’t know what a condom is
Просто потому, что он ботаник, а ты не знаешь, что такое презерватив.
The head still good, though; the head still good, though
Однако голова все еще в порядке; хотя голова еще хороша
Make me say «Nam Myoho Renge Kyo»
Заставь меня сказать «Нам Миохо Ренге Кё»
Make a nigga say big words and act lyrical
Заставьте ниггер говорить громкие слова и вести себя лирично
Make me get spiritual, make me believe in miracles
Заставь меня стать духовным, заставь меня поверить в чудеса
Buddhist monks and Cap’n Crunch cereal
Буддийские монахи и хлопья Cap’n Crunch
Lord have mercy, thou will not hurt me
Господи помилуй, ты не причинишь мне боль
Five buddies all herded up on a Thursday
Пять приятелей собрались в четверг
Bottle service, head service, I came in first place
Обслуживание бутылок, головное обслуживание, я занял первое место
The opportunity, the proper top of breast and booty cheek
Возможность, правильная верхняя часть груди и ягодицы
The pop community, I mean these bitches come with union fee
Поп-сообщество, я имею в виду, что эти суки идут с профсоюзным взносом
And I want two of these, moving units through consumer streets
И я хочу два таких, движущихся по потребительским улицам.
Then my shoe released, she was kickin’ in gratuity
Затем моя туфля была выпущена, она пинала в чаевых
And yeah, G, I was all for it
И да, G, я был полностью за
She said, «K-Lamar, you kinda dumb to be a poet
Она сказала: «К-Ламар, ты глуп, чтобы быть поэтом
I’ma put you on game for the lames that don’t know they a rookie
Я поставлю тебя на игру для лам, которые не знают, что они новички
Instagram is the best way to promote some pussy»
Инстаграм — лучший способ прорекламировать киску».
Scary, scary
Страшно, страшно
No more parties in L.A
Больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе
Please, baby, no more parties in L.A
Пожалуйста, детка, больше никаких вечеринок в Лос-Анджелесе.
[Verse 2: Kanye West]
[Стих 2: Канье Уэст]
Friday night, tryna make it into the city
В пятницу вечером, попробуй попасть в город
Breakneck speeds, passenger seat—somethin’ pretty
Головокружительные скорости, пассажирское сиденье — что-то красивое
Thinking back to how I got here in the first place
Вспоминая, как я попал сюда в первую очередь
Second-class bitches wouldn’t let me on first base
Суки второго сорта не пустили бы меня на первую базу
A backpack nigga with luxury tastebuds
Рюкзак-ниггер с роскошными вкусовыми рецепторами
And the Louis Vuitton store got all of my pay stubs
И магазин Louis Vuitton получил все мои платежные квитанции
Got pussy from beats I did for niggas more famous
Получил киску от ударов, которые я сделал для нигеров, более известных
When did I become A-list? I wasn’t even on a list
Когда я стал А-листом? меня даже не было в списке
Strippers get invited to where they only got hired
Стриптизерш приглашают туда, где их только наняли
When I get on my Steve Jobs, somebody gon’ get fired
Когда я сяду на своего Стива Джобса, кого-нибудь уволят
I was uninspired since Lauryn Hill retired
Я был невдохновлен с тех пор, как Лорин Хилл вышла на пенсию
And 3 Stacks, man, you preaching to the choir
И 3 стека, чувак, ты проповедуешь хору
Any rumor you ever heard about me was true and legendary
Любой слух, который вы когда-либо слышали обо мне, был правдой и легендой
I done got Lewinsky’d and paid secretaries
У меня есть Левински и платные секретари
For all my niggas with babies by bitches
Для всех моих нигеров с детьми от сук
That use they kids as meal tickets
Которые используют детей в качестве талонов на еду.
Not knowin’ the disconnect from the father
Не зная разрыва с отцом
The next generation will be the real victims
Следующее поколение будет настоящими жертвами
I can’t fault ’em, really
Я не могу винить их, правда
I remember Amber told my boy
Я помню, Эмбер сказала моему мальчику
No matter what happens, she ain’t goin’ back to Philly
Что бы ни случилось, она не вернется в Филадельфию.
Back to our regularly scheduled programmin’
Вернемся к нашим регулярным программам
Of weak content and slow jammin’
Слабое содержание и медленное глушение
But don’t worry, this one’s so jammin’
Но не волнуйся, это так затягивает
You know it, L.A., it’s so jammin’
Вы знаете это, Л.А., это так джем
I be thinkin’ every day
Я думаю каждый день
Mulholland Drive need to put up some goddamn barricades
Малхолланд Драйв нужно возвести чертовы баррикады
I be paranoid every time, the pressure
Я параноик каждый раз, давление
The problem ain’t I be drivin’, the problem is I be textin’
Проблема не в том, что я за рулем, проблема в том, что я пишу смс.
My psychiatrist got kids that I inspired
У моего психиатра есть дети, которых я вдохновил
First song they played for me was ’bout their friend that just died
Первая песня, которую они сыграли для меня, была о их друге, который только что умер.
Textin’ and drivin’ down Mulholland Drive
Пишите и едете по Малхолланд Драйв
That’s why I’d rather take the 405
Вот почему я бы предпочел взять 405
I be worried ’bout my daughter, I be worried ’bout Kim
Я беспокоюсь о своей дочери, я беспокоюсь о Ким
But Saint is baby ‘Ye, I ain’t worried ’bout him
Но Святой ребенок, я не беспокоюсь о нем
Had my life threatened by best friends with selfish intents
Если бы моей жизни угрожали лучшие друзья с эгоистичными намерениями
What I’m supposed to do?
Что я должен делать?
Ride around with a bulletproof car and some tints?
Покататься на пуленепробиваемой машине с тонировкой?
Every agent I know, know I hate agents
Каждый агент, которого я знаю, знает, что я ненавижу агентов
I’m too black, I’m too vocal, I’m too flagrant
Я слишком черный, я слишком вокальный, я слишком вопиющий
Something smellin’ like shit, that’s the new fragrance
Что-то пахнет дерьмом, это новый аромат
It’s just me, I do it my way, bitch
Это просто я, я делаю это по-своему, сука
Some days I’m in my Yeezys, some days I’m in my Vans
Иногда я в своих Yeezy, иногда в своих Vans
If I knew y’all made plans, I wouldn’t have popped the Xans
Если бы я знал, что вы все строили планы, я бы не вытащил Xans
I know some fans thought I wouldn’t rap like this again
Я знаю, что некоторые фанаты думали, что я больше не буду так читать рэп.
But the writer’s block is over; emcees, cancel your plans
Но писательский кризис закончился; ведущие, отмените свои планы
A thirty-eight-year-old eight-year-old with rich nigga problems
Тридцативосьмилетний восьмилетний мужчина с проблемами богатого ниггера
Tell my wife that I hate the Rolls so I don’t never drive it
Скажи моей жене, что я ненавижу Роллс, поэтому я никогда не езжу на нем.
It took six months to get the Maybach all matted out
Полгода ушло на то, чтобы «Майбах» полностью отполировался.
And my assistant crashed it soon as they backed it out
И мой а
Goddamn! Got a bald fade, I might slam
undefined
Pink fur, got Nori dressin’ like Cam
undefined
Thank God for me! (Los Angeles)
undefined
Whole family gettin’ money, thank God for E!
undefined
I love rockin’ jewelry, a whole neckful
undefined
Bitches say he fun-ny and disrespectful
undefined
I feel like Pablo when I’m workin’ on my shoes
undefined
I feel like Pablo when I see me on the news
undefined
I feel like Pablo when I’m workin’ on my house
undefined
Tell ’em party’s in here, we don’t need to go out
undefined
We need the turbo thots, high speed, turbo thots
undefined
Drop-dro-dro-dro-drop, like Robocop
undefined
She brace herself and hold my stomach, good dick’ll do that
undefined
She keep pushin’ me back, good dick’ll do that
undefined
She push me back when the dick go too deep
undefined
This good dick’ll put your ass to sleep
undefined
Get money (Money, money, money!)
undefined
Big, big money (Money, money, money!)
undefined
And as far as real friends, tell all my cousins I love ’em
undefined
Even the one that stole the laptop, you dirty motherfucker!
undefined
I just keep on lovin’ you, baby
undefined
And there’s no one else I know can take your pla—, pla—, pla—
undefined
[Chorus: Kanye West, Junie Morrison & Ghostface Killah]
undefined
Please, no more parties in L.A. (Shake that body, party that body)
undefined
Please, baby, no more parties in L.A., uh (Shake that body, party that body)
undefined
No more parties in L.A. (Los Angeles)
undefined
Please, baby, no more parties in L.A., uh
undefined
No more parties in L.A
undefined
Please, baby, no more parties in L.A., uh
undefined
[Outro: Junie Morrison]
undefined
Let me tell you, I’m out here from a very far away place
undefined
All for a chance to be a star
undefined
Nowhere seems to be too far
undefined
Swish
undefined
[Produced by Madlib and Kanye West]
undefined
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий