Перевод песни Kanye West – Lord I Need You

Данный Перевод песни Kanye West — Lord I Need You на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Lord I Need You (текст)

Господи, я нуждаюсь в тебе (перевод)

Well, Lord, I need You to wrap Your arms around me
Ну, Господи, мне нужно, чтобы Ты обнял меня
Wrap Your arms around with Your mercy
Обними Своими руками Твоё милосердие
Lord, I need You to wrap Your arms around me
Господи, мне нужно, чтобы Ты обнял меня
I give up on doin’ things my way
Я отказываюсь от того, что делаю по-своему
And tell me everything’s gonna be alright, oh
И скажи мне, что все будет хорошо, о
[Verse]
[Стих]
When you said give me a ring, you really meant a ring, huh?
Когда ты сказал дай мне кольцо, ты действительно имел в виду кольцо, да?
Turned out to be more than just a fling, huh?
Оказалось, что это больше, чем просто интрижка, да?
Three hours to get back from Palm Springs, huh?
Три часа, чтобы вернуться из Палм-Спрингс, да?
Who you know spend an hour in Walgreens, huh?
Кто, ты знаешь, проводит час в Walgreens, а?
You know you’ll always be my favorite prom queen
Ты знаешь, что всегда будешь моей любимой королевой бала
Even when we in dad shoes or mom jeans
Даже когда мы в папиных туфлях или маминых джинсах
Too many complaints made it hard for me to think
Слишком много жалоб мешало мне думать
Would you shut up? I can’t hear myself drink
Ты бы заткнулся? я не слышу, как я пью
We used to do the freak like seven days a week
Раньше мы делали уродство, как семь дней в неделю
It’s the best collab since Taco Bell and KFC, uh
Это лучшая коллаборация со времен Taco Bell и KFC.
Talk to me nicely, don’t come at me loud
Поговори со мной красиво, не подходи ко мне громко
You had a Benz at sixteen, I could barely afford a Audi
У тебя был Benz в шестнадцать, я едва мог позволить себе Audi
How you gon’ try to say sometimes it’s not about me?
Как ты собираешься иногда говорить, что это не обо мне?
Man, I don’t know what I would do without me
Чувак, я не знаю, что бы я делал без меня.
Billionaire sport, step up to the court
Миллиардерский спорт, подойдите к суду
They rented a room, we bought the resort
Они сняли комнату, мы купили курорт
God got me, baby, God got the children
Бог достал меня, детка, Бог достал детей
The devil run the playground, but God own the buildin’
Дьявол управляет детской площадкой, но Бог владеет зданием
Time and silence a luxury
Время и тишина роскошь
Cussin’ at your baby mama, guess that’s why they call it custody
Cussin ‘на маму вашего ребенка, думаю, поэтому они называют это опекой
God got us, baby, God got the children
Бог достал нас, детка, Бог достал детей
The devil run the playground, but God own the buildin’
Дьявол управляет детской площадкой, но Бог владеет зданием
Time and space is a luxury
Время и пространство — это роскошь.
But you came here to show that you still in love with me
Но ты пришел сюда, чтобы показать, что все еще любишь меня.
Startin’ to feel like you ain’t been happy for me lately, darlin’
Начинаешь чувствовать, что ты не был счастлив за меня в последнее время, дорогая
‘Member when you used to come around and serenade me, woah
«Член, когда ты приходил и пел мне серенаду, воах
But I guess it’s gone different in a different direction lately
Но я думаю, что в последнее время все изменилось в другом направлении
Tryna do the right thing with the freedom that you gave me (Wheezy outta here)
Попробуй поступить правильно со свободой, которую ты мне дал (Уизи отсюда)
Your gun off safety
Ваш пистолет вне безопасности
Speak first, don’t break me
Говори первым, не ломай меня
Harsh words, you’re angry
Грубые слова, ты злишься
Lord, don’t take me, oh, oh
Господи, не забирай меня, о, о
Well, Lord, I need You to wrap Your arms around me
Ну, Господи, мне нужно, чтобы Ты обнял меня
Wrap Your arms around with Your mercy
Оберните руки Своей милостью
Lord, I need You to wrap Your arms around me
Господи, мне нужно, чтобы Ты обнял меня
I give up on doin’ things my way
Я отказываюсь от того, что делаю по-своему
And tell me everything’s gonna be alright, oh (Wheezy outta here)
И скажи мне, что все будет хорошо, о (хрипит отсюда)
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий