Перевод песни Kanye West – Gone

Данный Перевод песни Kanye West — Gone на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Gone (текст)

Ушел (перевод)

[Intro: Otis Redding and Kanye West]
[Вступление: Отис Реддинг и Канье Уэст]
Wished I had told ooh was (the) only one (uh oh)
Хотел бы я сказать, что ох был (единственным) единственным (ох, ох)
But it’s too late
Но уже слишком поздно
It’s too late
Слишком поздно
He’s gone
Он ушел
[Verse 1: Kanye West]
[Куплет 1: Канье Уэст]
You sweat her, and I ain’t talkin ’bout a Coogi
Ты потеешь над ней, и я не говорю о Coogi
You a big L, and I ain’t talkin ’bout Cool J
Ты большой L, и я не говорю о Cool J
See me at the airport, at least twenty Louis
Увидимся в аэропорту, по крайней мере, двадцать Луи
Treat me like the Prince and this my sweet brother Numpsay
Относитесь ко мне как к принцу, а это мой милый брат Нампсей
(Brother Numpsay!) Groupies say I’m too choosy
(Брат Нампсей!) Поклонники говорят, что я слишком разборчив
Take ’em to the show and talk all through the movies
Возьмите их на шоу и поговорите во всех фильмах
Say she want diamonds, I took her to Ruby Tuesdays
Скажи, что ей нужны бриллианты, я отвез ее на Руби вторникс
If we up in Fridays, I still have it my way, gone!
Если мы будем в пятницу, я все равно по-своему уйду!
[Hook 1: Kanye West and Cam’ron]
[Припев 1: Канье Уэст и Кам’рон]
Gone
Ушел
We striving home
Мы стремимся домой
Gone
Ушел
I ride on chrome
катаюсь на хроме
[Verse 2: Kanye West]
[Стих 2: Канье Уэст]
Y’all don’t want no prob’ from me
Вы все не хотите от меня никаких проблем
What you rappers could get is a job from me
То, что вы, рэперы, могли бы получить, это работа от меня.
Maybe you could be my intern, and in turn
Может быть, вы могли бы быть моим стажером, и в свою очередь
I’ll show you how I cook up summer in the winter
Я покажу вам, как я готовлю лето зимой
Aaron love the raw dog, when will he learn
Аарон любит сырую собаку, когда же он научится
Caught something on the Usher tour, he had to let it burn
Что-то поймал во время тура Ашера, он должен был позволить этому сгореть.
Plus, he already got three chil’r’n
К тому же у него уже трое детей
Arguin’ over babysitters like, «Bitch, it’s your turn»
Спорить о нянях типа: «Сука, твоя очередь»
«Damn, Ye, it’d be stupid to diss you
«Блин, Йе, было бы глупо тебя диссить
Even your superficial raps is super-official»
Даже ваши поверхностные рэпы суперофициальны»
R-R-R-Roc Pastelle with Gucci on
R-R-R-Roc Pastelle с Gucci на
With TVs in the ride, throw a movie on
С телевизорами в поездке, включите фильм.
Said he couldn’t rap, now he at the top with Doobie Long
Сказал, что не умеет читать рэп, теперь он на вершине с Doobie Long
‘Cause I dookied on any song that they threw me on, gone
Потому что я дурачился на любой песне, которую они мне бросили, ушел
[Hook 2: Cam’ron and Otis Redding]
[Припев 2: Кам’рон и Отис Реддинг]
We striving home, gone
Мы стремимся домой, ушли
I ride on chrome, gone
Я катаюсь на хроме, ушел
We striving home
Мы стремимся домой
We striving home, gone (Killa)
Мы стремимся домой, ушли (Килла)
I ride on chrome
катаюсь на хроме
Knock knock, who’s there? Killa Cam, Killa who?
Тук-тук, кто там? Килла Кэм, Килла кто?
Killa Cam, hustler, grinder, guerilla troop
Килла Кэм, мошенник, мясорубка, партизанский отряд
Oh my chinchilla blue, blue, you ever dealt with a dealer
О, моя шиншилла, синяя, синяя, ты когда-нибудь имел дело с дилером
Well here’s the deal, ma we going to the dealer, woo
Ну вот и сделка, ма, мы идем к дилеру, Ву
No concealing, no ceiling I don’t need a roof
Ни укрытия, ни потолка, мне не нужна крыша
Act up, get out, I don’t need you, poof!
Капризничай, убирайся, ты мне не нужен, пуф!
Poof, be gone, damn, tough luck, dag (Dag)
Пуф, уходи, черт, не повезло, даг (даг)
Niggas still doing puff-puff-pass (Puff, pass)
Ниггеры все еще делают затяжку (затяжка, проход)
Pull the truck up fast and I tell ’em
Быстро подними грузовик, и я скажу им
Hey, back in a touched-up Jag, shit
Эй, вернись в подкрашенный Jag, дерьмо
Y’all niggas wanna get in Cam’s cerebellum
Вы, ниггеры, хотите попасть в мозжечок Кэма.
An old man just gon’ tell ’em too late
Старик просто собирается сказать им слишком поздно
Then I see how y’all gonna react when I’m gone
Тогда я вижу, как вы будете реагировать, когда я уйду
My last girl want me back then I’m on
Моя последняя девушка хочет, чтобы я вернулся, тогда я на
Fine, stay, you got the grind, hey
Хорошо, останься, ты получил молоток, эй
Came back, read what the sign say (Too late, he’s gone)
Вернулся, прочитал, что написано на знаке (слишком поздно, он ушел)
Yes, I know you wanna see my demise
Да, я знаю, ты хочешь увидеть мою кончину
Yeah, you church, boy, acting like a thief in disguise
Да, ты, церковь, мальчик, ведешь себя как замаскированный вор
Ain’t even my size, see the greed in my eyes
Это даже не мой размер, посмотри на жадность в моих глазах.
Ask Abby, I hustle, brought weed to the Chi, chyeah
Спроси Эбби, я спешу, принес травку в Чи, чиа
And that ain’t even a lie, please believe me
И это даже не ложь, пожалуйста, поверь мне.
Gave Weezie a piece of the pie and
Дал Уизи кусок пирога и
You can ask George or Regina
Вы можете спросить Джорджа или Регину
The whole West Side I explore with the Bimmer now
Весь Вест-Сайд я исследую с Биммером сейчас
We striving home
Мы стремимся домой
I ride on chrome
катаюсь на хроме
Listen, homeboy, move on
Слушай, родной, иди дальше
That’s your best bet, why’s that, Cons’?
Это твой лучший выбор, почему, Конс?
[Verse 4: Consequence]
[Стих 4: Последствие]
I been pouring out some liquor for the fact that my pal’s gone
Я налил немного ликера за то, что мой приятель ушел
And trying to help his Momma with the fact that her child gone
И пытается помочь своей маме с тем, что ее ребенок ушел
And since we used to bubble like a tub full of Calgon
И так как мы пузырились, как ванна, полная Калгона
Guess it’s only right that I should help her from now on
Думаю, это правильно, что я должен помогать ей с этого момента
But since they got afoul on what could’ve gone wrong
Но так как они ошиблись в том, что могло пойти не так
Now they asking «Cons, how long has this gone on?»
Теперь они спрашивают: «Конс, как долго это продолжается?»
And maybe all this money might have gone to my head
И, может быть, все эти деньги ударили мне в голову
‘Cause they got me thinking money might have gone to the Feds
Потому что они заставили меня подумать, что деньги могли уйти в федералы.
So I had gone to the dread, but he had gone up to bed
Так что я пошел в ужас, но он пошел в постель
And when I came the next morning he was gone with my bread
И когда я пришел на следующее утро, он ушел с моим хлебом
And with that being said I had gone on my instincts
И с учетом сказанного я пошел на свои инстинкты
And gone to the spots where they go to get mixed drinks
И пошел в места, где они ходят, чтобы получить смешанные напитки
But looking back now, I should’ve gone to the crib
Но оглядываясь назад, я должен был пойти в кроватку
And rented Gone With the Wind, ’cause I’da gone in by ten
И арендовал «Унесенных ветром», потому что я ушел к десяти.
But I had gone with my friend, and we had gone to the bar
Но я пошел с моим другом, и мы пошли в бар
And heard a nigga talking shit so I had gone to the car
И услышал, как ниггер говорит дерьмо, поэтому я пошел к машине
And now the judge is telling me that I had gone too far
И теперь судья говорит мне, что я зашел слишком далеко
And now we gone for twenty years doing time behind bars
И вот уже двадцать лет мы отбываем срок за решеткой.
And since I gone to a cell for some petty crimes
И так как я попал в камеру за какие-то мелкие преступления
I guess I gone to the well one too many times, ’cause I’m gone
Думаю, я слишком много раз ходил к колодцу, потому что я ушел
[Break: Kanye West]
[Перерыв: Канье Уэст]
Uh-uh-uh, uh-uh-uh uh uh onnn, uh uh-uh onnn
Э-э-э, э-э-э-э, э-э, онн, э-э, э-э, оннн
Uh-uh onnn, uh uh-uh
Э-э-э, онн, э-э-э
[Verse 5: Kanye West]
[Стих 5: Канье Уэст]
I’m ahead of my time, sometimes years out
Я опережаю свое время, иногда годы
So the powers that be won’t let me get my ideas out
Так что сильные мира сего не позволят мне выразить свои идеи
And that make me wanna get my advance out
И это заставляет меня хотеть получить свой аванс
And move to Oklahoma and just live at my aunt’s house
И переехать в Оклахому и просто жить в доме моей тети
Yeah, I romance the thought of leaving it all behind
Да, я мечтаю о том, чтобы оставить все позади.
Kanye step away from the lime
Канье отойди от лайма
Light like when I was on the grind
Свет, как когда я был на грани
In the 1-9-9-9
В 1-9-9-9
Before model chicks was bending over
Перед тем, как модельные цыпочки наклонились
Or dealerships asked me «Benz or Rover?»
Или в дилерских центрах меня спрашивали «Бенц или Ровер?»
Man, if I could just get one beat on Hova
Чувак, если бы я только мог получить один удар на Hova
We could get up off this cheap-ass sofa
Мы могли бы встать с этого дешевого дивана
What the summer of the Chi got to offer an eighteen-year-old?
Что лето Чи может предложить восемнадцатилетнему?
Sell drugs or get a job, you gotta play your role
Продай наркотики или найди работу, ты должен сыграть свою роль
My dog worked at Taco Bell, hooked us up plural
Моя собака работала в Taco Bell, связала нас во множественном числе.
Fired a week later, the manager count the churros
Уволен через неделю, менеджер считает чуррос
Sometimes I can’t believe it when I look up in the mirro’
Иногда я не могу в это поверить, когда смотрю в зеркало.
How we out in Europe, spending Euros
Как мы в Европе тратим евро
They claim you never know what you got ’til it’s gone
Они утверждают, что вы никогда не знаете, что у вас есть, пока оно не исчезнет
I know I got it, I don’t know what y’all on
Я знаю, что получил это, я не знаю, что вы все на
I’ma open up a store for aspiring MCs
Я открою магазин для начинающих МС
Won’t sell ’em no dream, but the inspiration is free
Не продам им мечту, но вдохновение бесплатно
But if they ever flip sides like Anakin
Но если они когда-нибудь перевернутся, как Энакин
You’ll sell everything including the mannequin
Вы продадите все, включая манекен
They got a new bitch, now you Jennifer Aniston
У них новая сука, теперь ты Дженнифер Энистон
Hold on I’ll handle it, don’t start panickin’, stay calm
Подожди, я справлюсь, не начинай паниковать, ста
Shorties at the door ’cause they need more
undefined
Inspiration for they life, they souls, and they songs
undefined
They said, «Sorry, Mr. West is gone»
undefined
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий