Перевод песни Kanye West – Big Brother

Данный Перевод песни Kanye West — Big Brother на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Big Brother (текст)

Большой брат (перевод)

[Intro]
[Вступление]
Stadium status
Статус стадиона
My big brother was B.I.G.’s brother
Мой старший брат был братом БОЛЬШОГО
Used to be Dame and Biggs’ brother
Раньше был братом Дамы и Биггса.
Who was Hip Hop brother, who was No I.D. friend
Кто был братом хип-хопа, кто был No I.D. друг
No I.D. my mentor, now let the story begin
Нет удостоверения личности мой наставник, теперь пусть история начнется
It’s the Hard Knock Life Tour, sellout
Это тур Hard Knock Life, распродажа
Picture us in the mall, coppin’ Iceberg and yell out «Jigga»
Представьте нас в торговом центре, копать Айсберг и кричать «Джигга»
Yeah, that’s what we’ll yell out, yell out
Да, это то, что мы будем кричать, кричать
You know the name do I gotta spell out or tell ’bout
Вы знаете имя, которое я должен написать или рассказать о
J-A-Y, and ‘Ye so shy
J-A-Y и «Ты такой застенчивый
That he won’t even step to his idol to say hi
Что он даже не шагнет к своему кумиру, чтобы поздороваться
Standing there like a mime and let the chance pass by
Стою там, как мим, и пропускаю шанс.
Back of my mind, «He could change your life
В глубине души: «Он мог изменить твою жизнь
With all these beats I did, at least let him hear it
Со всеми этими битами, которые я сделал, по крайней мере, пусть он это услышит.
At least you can brag to ya friends back at the gig»
По крайней мере, ты можешь похвастаться перед друзьями на концерте».
But he got me out my momma crib
Но он вытащил меня из моей мамочкиной кроватки
Then he help me get my momma a crib
Затем он помог мне получить маме кроватку
Big brother was B.I.G.’s brother
Большой брат был братом БОЛЬШОГО
Used to be Dame and Biggs’ brother
Раньше был братом Дамы и Биггса.
Who was Hip Hop brother, who was No I.D. friend
Кто был братом хип-хопа, кто был No I.D. друг
No I.D. my mentor, now let the story begin, begin
Нет удостоверения личности мой наставник, теперь пусть история начнется, начнем
Let the story begin
Пусть история начнется
If you feel the way I feel, why don’t you wave your hands?
Если ты чувствуешь то же, что и я, почему бы тебе не помахать руками?
Fresh off the plane, I’m off to Baseline
Только что с самолета, я отправляюсь на исходную линию
Nothing handed out, I’m ’bout to take mine
Ничего не раздавали, я собираюсь взять свое
‘Round the same time of that Blueprint 1
«Примерно в то же время, что и Blueprint 1
And these beats in my pocket was that blueprint for him
И эти биты в моем кармане были для него тем чертежом
I’d play my little songs in that old back room
Я бы сыграл свои маленькие песни в этой старой задней комнате
He’d bob his head and say «Damn! Oh, that’s you?»
Он кивал головой и говорил: «Черт! О, это ты?»
But by The Black Album, I was blacking out
Но к «Черному альбому» я потерял сознание.
Partyin’ S.O.B.’s and we had packed a crowd
Partyin ‘S.O.B., и мы собрали толпу
Big brother got his show up at Madison Square
Большой брат устроил шоу на Мэдисон-сквер
And I’m like «Yeah, yeah, we gon’ be there» but
И я такой: «Да, да, мы будем там», но
Not only did I not get a chance to spit it
Мало того, что у меня не было возможности плюнуть
Carline told me I could buy two tickets
Карлайн сказала мне, что я могу купить два билета
I guess big brother was thinkin’ a little different
Я думаю, старший брат думал немного иначе
And kept little brother at bay, at a distance
И держал младшего брата в страхе, на расстоянии
But everything that I felt was more bogus
Но все, что я чувствовал, было более поддельным
Only made me more focused, only wrote more potent
Только сделал меня более сосредоточенным, только написал более мощным
Only thing I wanna know is why I get looked over
Единственное, что я хочу знать, это почему на меня смотрят
I guess I’ll understand when I get more older
Думаю, я пойму, когда стану старше
Big brother saw me at the bottom of the totem
Большой брат увидел меня на дне тотема
Now I’m on the top and everybody on the scrotum
Теперь я на вершине, а все на мошонке
My big brother was B.I.G.’s brother
Мой старший брат был братом БОЛЬШОГО
Used to be Dame and Biggs’ brother
Раньше был братом Дамы и Биггса.
Who was Hip Hop brother, who was No I.D. friend
Кто был братом хип-хопа, кто был No I.D. друг
No I.D. my mentor, now let the story begin, begin
Нет удостоверения личности мой наставник, теперь пусть история начнется, начнем
Let the story begin
Пусть история начнется
If you feel the way I feel why don’t you wave your hands?
Если ты чувствуешь то же, что и я, почему бы тебе не помахать руками?
Have you ever walked in the shadow of a giant?
Вы когда-нибудь ходили в тени великана?
Not only a client, the Presidito, hola, Hovito
Не только клиент, Presidito, привет, Hovito
The game gettin’ foul so here’s a free throw
Игра становится фолом, так что вот штрафной бросок
I was always on the other side of the peephole
Я всегда был по ту сторону глазка
Then I dropped «Jesus Walks» now I’m on the steeple
Затем я бросил «Иисус идет», теперь я на шпиле
And we know, «New Jack City»—got to keep my brother
И мы знаем, что «Нью-Джек-Сити» должен держать моего брата
But to be number one I’ma beat my brother
Но чтобы быть номером один, я побью своего брата
On that «Diamonds» remix I swore I spazzed
На этом ремиксе «Diamonds» я поклялся, что сошел с ума
Then my big brother came through and kicked my ass
Потом пришел мой старший брат и надрал мне задницу.
Sibling rivalry, only I could see
Соперничество братьев и сестер, только я мог видеть
It was the pride in me that was drivin’ me
Это была гордость во мне, которая двигала мной.
At the Grammys I said, «I inspired me»
На Грэмми я сказал: «Я вдохновил меня».
But my big brother who I always tried to be
Но мой старший брат, которым я всегда пытался быть
When I kicked a flow it was like pick-and-roll
Когда я пнул поток, это было похоже на пик-н-ролл
‘Cause even if he gave me the rock, it’s give-and-go
Потому что, даже если он дал мне камень, это давай-давай
I guess Beanie’s style was more of a slam dunk
Я предполагаю, что стиль Бини был больше похож на слэм-данк.
And my shit was more like a finger roll
И мое дерьмо было больше похоже на рулон пальца
But I had them singles though
Но у меня были синглы, хотя
And them hoes at the show gonna mingle, yo, heh, y’all know
И эти мотыги на шоу смешаются, йо, хе, вы все знаете
I told Jay I did a song with Coldplay
Я сказал Джею, что написал песню с Coldplay.
Next thing I know he got a song with Coldplay
Следующее, что я знаю, у него есть песня с Coldplay
Back in my mind I’m like, «Damn, no way»
Вернувшись в мою голову, я такой: «Черт, ни за что»
Translate, español: «No way, José»
Перевести на испанский: «Ни за что, Хосе».
Then I went and told Jay Brown
Затем я пошел и сказал Джею Брауну
Shoulda known that was gon’ come back around
Должен был знать, что вернется
Shoulda talked to you like a man, shoulda told you first
Должен был поговорить с тобой как мужчина, должен был сказать тебе первым
But I told somebody else and that’s what made shit worse
Но я сказал кому-то еще, и это сделало дерьмо еще хуже
My big brother was B.I.G.’s brother
Мой старший брат был братом БОЛЬШОГО
So here’s a few words from ya kid brother
Итак, вот несколько слов от твоего младшего брата.
If you admire somebody you should go on ‘head tell ’em
Если вы восхищаетесь кем-то, вы должны продолжать говорить им
People never get the flowers while they can still smell ’em
Люди никогда не получают цветы, пока они еще могут их нюхать.
A idol in my eyes, god of the game
Кумир в моих глазах, бог игры
Heart of the City, Roc-a-Fella chain
Сердце города, сеть Roc-a-Fella
Never be the same, never be another
Никогда не будь прежним, никогда не будь другим
Number one, Young Hov, also my big brother
Номер один, Янг Хов, также мой старший брат
My big brother was B.I.G.’s brother
Мой старший брат был братом БОЛЬШОГО
Used to be Dame and Biggs’ brother
Раньше был братом Дамы и Биггса.
Who was Hip Hop brother, who was No I.D. friend
Кто был братом хип-хопа, кто был No I.D. друг
No I.D., my mentor, and that’s where the story ends
Нет удостоверения личности, мой наставник, и на этом история заканчивается
[Outro]
[Концовка]
Toomp killed this shit
Тумп убил это дерьмо
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий