Перевод песни John-Allison Weiss – Feels Like Hell

Данный Перевод песни John-Allison Weiss — Feels Like Hell на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Feels Like Hell (текст)

Чувствуется как ад (перевод)

You know I miss you when you’re with me
Ты знаешь, я скучаю по тебе, когда ты со мной
Somehow you’re so far away
Как-то ты так далеко
You say it’s nothing, but it can’t be
Вы говорите, что это ничего, но этого не может быть
I feel you starting to stray
Я чувствую, что ты начинаешь сбиваться
[Refrain]
[Припев]
So, baby, tell me, are we alright?
Итак, детка, скажи мне, мы в порядке?
Or should I plan an escape?
Или мне спланировать побег?
I always miss you when you’re with me
Я всегда скучаю по тебе, когда ты со мной
Is this the start of the break?
Это начало перерыва?
I always listen for your heartbeat
Я всегда слушаю твое сердцебиение
In every second you take
В каждую секунду вы берете
You got me wondering about me
Ты заставил меня задуматься обо мне
Am I the lines in your face?
Я линии в вашем лице?
[Refrain]
[Припев]
So, baby, tell me, are we alright?
Итак, детка, скажи мне, мы в порядке?
Should I be digging a grave?
Мне копать могилу?
How can I miss you when you’re with me?
Как я могу скучать по тебе, когда ты со мной?
Is this the start of the break?
Это начало перерыва?
Inside out, I’m not myself
Наизнанку я не в себе
Call this love, it feels like hell
Назовите это любовью, это похоже на ад
Break me down like day by day
Сломай меня, как день за днем
Feels like hell, I think I’ll stay away
Похоже на ад, думаю, я буду держаться подальше
Stay away
Держись подальше
[Post-Chorus]
[Пост-припев]
Inside out, I’m not myself
Наизнанку я не в себе
Call this love, it feels like hell
Назовите это любовью, это похоже на ад
(I always miss you when you’re with me)
(Я всегда скучаю по тебе, когда ты со мной)
Inside out, I’m not myself
Наизнанку я не в себе
(Somehow you’re so far away)
(Как-то ты так далеко)
(How can I miss you when you’re with me)
(Как я могу скучать по тебе, когда ты со мной)
Call this love, it feels like hell
Назовите это любовью, это похоже на ад
(Is this the start of the break?)
(Это начало перерыва?)
(Is this the start of the break?)
(Это начало перерыва?)
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий