Перевод песни Frank Sinatra – I Get Along Without You Very Well

Данный Перевод песни Frank Sinatra — I Get Along Without You Very Well на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

I Get Along Without You Very Well (текст)

Я прекрасно обхожусь без тебя (перевод)

I get along without you very well, of course, I do
Я прекрасно обходлюсь без тебя, конечно,
Except when soft rains fall
За исключением случаев, когда идет мягкий дождь
And drip from leaves, then I recall
И капать с листьев, то я вспоминаю
The thrill of being sheltered in your arms, of course, I do
Острые ощущения от укрытия в твоих объятиях, конечно, я
But I get along without you very well
Но я прекрасно обхожусь без тебя
I’ve forgotten you just like I should, of course, I have
Я забыл тебя, как и должен, конечно, я
Except to hear your name
Кроме того, чтобы услышать ваше имя
Or someone’s laugh that is the same
Или чей-то смех такой же
But I’ve forgotten you just like I should
Но я забыл тебя, как и должен
What a guy, what a fool am I
Что за парень, что я за дурак
To think my breaking heart could kid the moon
Думать, что мое разбитое сердце может обмануть луну
What’s in store? Should I phone once more?
Что в магазине? Должен ли я позвонить еще раз?
No, it’s best that I stick to my tune
Нет, лучше мне придерживаться своей мелодии.
I get along without you very well, of course, I do
Я прекрасно обходлюсь без тебя, конечно,
Except perhaps in Spring
Разве что весной
But I should never think of Spring
Но я никогда не должен думать о весне
For that would surely break my heart in two
Ибо это наверняка разобьет мне сердце пополам
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий