Перевод песни Ty Dolla $ign, Eminem – Favorite Bitch

Данный Перевод песни Ty Dolla $ign, Eminem — Favorite Bitch на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Favorite Bitch (текст)

любимая сука (перевод)

Nah, for real, know what I’m sayin’, like
Нет, на самом деле, знаю, что я говорю, например
Like music’s my first love, right
Как музыка моя первая любовь, верно
But, what it turned into is like
Но то, во что это превратилось, похоже на
You know these-these cats got it now, she just like a ho
Вы знаете, эти-эти кошки получили это сейчас, она просто как шлюха
They ain’t doin’ it right to make
Они не делают это правильно, чтобы сделать
Yeah, for real, yeah, yeah
Да, на самом деле, да, да
Switched it up, don’ changed the shit on that damn
Переключил его, не меняй дерьмо на этом проклятом
Yeah, everybody don’ ran through it
Да, все не пробежали через это .
Mumble rappin’
бормочет рэпВ дерьме
Ain’t no more substance in shit
больше нет вещества
Right, right
Верно-верно
(They don’t treat it how it needs to be treated)
(Они не относятся к этому так, как нужно )
I kinda want that old thing back
Я хочу вернуть эту старую вещь
Yeah, I was young, I was hungry
Да, я был молод, я был голоден
I was chasing the bag at twenty-one
я преследовал за сумкой в ​​​​двадцать один
I was lucky to find an uneaten fuckin’ (what?)
Мне повезло найти несъеденный гребаный (что?)Медвежонок, о
Honeybun I forgot about
котором я забыл
Now I got money falling out, fifties, hundreds, and twenties (right)
Теперь у меня выпадают деньги, пятидесятые, сотни и двадцатые (справа)
And I know nothing is funny ’bout the Manchester bombing
И я знаю, что нет ничего смешного во взрыве в Манчестере .
But we got something in common, both of us are alarmin’ (what?)
Но у нас есть кое -что общее, мы оба тревожимся (что?)
Foul, disgusting, and awful (yeah), so repugnant and ugly (yup)
Грязный, отвратительный и ужасный (да), такой отвратительный и уродливый (да)
I could give the Boston Marathon a run for its money, yeah
Я мог бы дать шанс Бостонскому марафону за его деньги, да
And you could say I’m a little bit immature
И вы могли бы сказать, что я немного незрелый
But this type of literature got me a little richer, haha
Но этот тип литературы сделал меня немного богаче, ха-ха
But I get insecure when them other dudes hit on you, girl
Но я становлюсь неуверенной, когда к тебе пристают другие чуваки, девочка.
You’re letting him fiddle with your clitoris
Ты позволяешь ему возиться с твоим клитором
Remember you were my fuckin’
Помни, ты был моим гребаным
You used to be my favorite, bitch
Раньше ты был моим любимым, сука
Things will never be the same
Вещи никогда не будут прежними
Ain’t it funny how you changed
Разве не забавно, как ты изменился
Up and flipped the script
Вверх и перевернул сценарий
You done let a bunch of lames fall through
Вы сделали, чтобы куча лаймов провалилась
And complain that I can’t burn it
И жалуюсь, что не могу сжечь
You ain’t have to do it like that
Вы не должны делать это так
Told you I’d be right back
Сказал тебе, что я скоро вернусь
Look at what you did, I need a new chick
Посмотри, что ты сделал, мне нужна новая цыпочка
Like the music I had to bounce on my favorite bitch
Как музыка, которую я должен был подпрыгнуть на моей любимой суке
Yeah, always hated my smile
Да, всегда ненавидел мою улыбку
Mama told me it’s goofy
Мама сказала мне, что это глупо
I’d get picked on at school
меня выбирали в школе
Come home and she’d school me
Приходи домой, и она учила меня .
She never sugarcoated it to me
Она никогда не приукрашивала меня
She said if I wasn’t so stupid and ugly
Она сказала, что если бы я не был таким глупым и уродливымнадо мной
I wouldn’t always get bullied (true)
не всегда издевались (правда)
I think of my struggles and get emotional
Я думаю о своей борьбе и становлюсь эмоциональным
Could be ’cause how behind the 8-ball
Может быть потому, что позади восьмеркой
And far in the hole that they put me
И далеко в той дыре, в которую меня посадили
Now I’m on a roll like a Tootsie (yeah)
Теперь я в ударе, как Тутси (да)
I’m just trollin’ you pussies
Я просто троллю вас, киски
But I’m like stroller ’cause you’ll see just how I roll if you push me (haha)
Но я как коляска, потому что ты увидишь, как я катаюсь, если ты толкнешь меня (ха-ха)
Но это то, для
But that’s what I do this music for
чего я делаю эту музыку
When I was goin’ through some of the hardest times I drew from her
Когда я переживал одни из самых трудных времен, я рисовал у нее
But she’s like the devil ’cause I just can’t let loose of her
Но она как дьявол, потому что я просто не могу отпустить ее .
‘Cause the thought of losing her
Потому что мысль о потере что
Makes me just wanna just let loose on her
Заставляет меня просто хотеть отпуститьЗаставляет
When I hit the studio, tryna rendezvous with her
Когда я попаду в студию, попробуй встретиться с ней .
Tell her, it’s a butt-dial girl, yeah, booty-call (haha)
Скажи ей, что это девушка с прикладом, да, добыча (ха-ха)
That’s how it used to be
Вот как это было
‘Cause you and me, we ruled the world
Потому что ты и я, мы правили миром
And we made Curtis blow (Fifty)
И мы заставили Кертиса ударить (Пятьдесят)
F*ck, I miss them days
Черт, я скучаю по этим дням
You used to be my favorite, bitch
Раньше ты был моим любимым, сука
Things will never be the same
Вещи никогда не будут прежними
Ain’t it funny how you changed
Разве не забавно, как ты изменился
Up and flipped the script
Вверх и перевернул сценарий
You done let a bunch of lames fall through
Вы сделали, чтобы куча лаймов провалилась
And complain that I can’t burn it
И жаловаться, что не могу сжечь
You ain’t have to do it like that
Вы не должны делать это так
Told you I’d be right back
Сказал тебе, что я скоро вернусь
Look at what you did, I need a new chick
Посмотри, что ты сделал, мне нужна новая цыпочка
Like the music I had to bounce on my favorite bitch
Как музыка, которую я должен был подпрыгнуть на моей любимой суке
You fuckin’ leavin’ me, bitch?
Ты чертовски оставляешь меня, сука?
I don’t think so, sit your motherfuckin’ ass down
Я так не думаю, сядь на свою гребаную задницу
I swear to God, you run to that door
Клянусь Богом, ты бежишь к той двери
I’ma put one in the back of your fuckin’ head
Я положу один тебе в затылок
Now I’ma ask you this one time
Теперь я спрошу тебя об этом один раз
And the answer better be, «Yes»
И ответ лучше будет «да»
Would you marry me again?
Ты бы снова женился на мне?
Now that everything is changed (yeah)
Теперь, когда все изменилось ( да)
It’ll never be the same (ah)
Это никогда не будет прежним (ах)
As the era whence we came (who?)
Как эпоха, откуда мы пришли (кто?)
From Nas to Pac, Rock (yeah), Eric B, and Kane (I know)
От Нас до Пака, Рока (да), Эрика Би и Кейна (я знаю)
But I know a few from this era that are lyrically insane
Но я знаю несколько из этой эпохи, которые лирически безумны
And although most are never gonna hit the level Cole or Weezy at
И хотя большинству из них никогда не достичь уровня Коула или Уизи,
Or be emotionally attached to Yo MTV Raps (yeah)
Или быть эмоционально привязанным к Yo MTV Raps (да)
Runnin’ home from school to catch an episode
Бегу домой из школы, чтобы поймать эпизод
The feeling that it gave you to rip the plastic off the tape
Ощущение, что это дало тебе сорвать пластик со скотча
You hold and peel it back, yeah
Ты держишь и отклеиваешь его, да
Tear it off then play it (what?)
Оторвите его, затем сыграйте (что?)
Swear to God, 4 o’clock
Клянусь Богом, 4 часа
We crowd around the TV, Butter in his underwear and socks
Мы толпимся у телевизора, Баттер в нижнем белье и носках
When Nani was con-artisted (yeah)
Когда Нани обманули (да)
And Proof had his hair in locks (doody)
И у Пруфа были волосы в локонах ( дуди )
Yeah, back when Flavor Flav had us wearing clocks
Да, когда Flavor Flav заставлял нас носить часы
Back with Ed Lover (yes)
Назад с Эдом Ловером (да)
And there was two Dr. Dre’s, that’s a paradox (pair of docs)
И было два доктора Дре, это парадокс (пара документов)
But I never thought I’d get so jealous
Но я никогда не думал, что буду так ревновать
At the thought of letting you go psychologically
При мысли о том, чтобы отпустить тебя психологически
It’s gonna bother me, my eyes are already watery
Меня это будет беспокоить, мои глаза уже слезятся
Part of me don’t don’t wanna (yeah), stop ’til I get you back
Часть меня не хочет (да), остановись, пока я не верну тебя
‘Cause I got put the work in and tell you I’m never givin’ this up
Потому что у меня есть работа, и я говорю тебе, что никогда не откажусь от этого.
The other part wants to tell you to just get fucked
Другая часть хочет сказать тебе, чтобы ты просто трахался
Go back to whatever dick that you sucked (ah)
Вернись к тому члену, который ты сосал (ах)
Get back together with them, you slut
Вернись к ним, шлюха
Givin’ up the vagina like a trip to the gynecologist
Даю вагину, как поход к гинекологу.
When I helped you become bigger than you were
Когда я помог тебе стать больше, чем ты был
But I guess that it slipped you’re mind
Но я думаю, что это ускользнуло от твоего разума
You must be buying your time looking for someone to come along
Вы, должно быть, покупаете свое время, ища кого -то, кто придет
That’ll make you feel like I did back when you were mine, huh? (Damn)
Это заставит тебя чувствовать себя так же, как я, когда ты был моим, а? (Черт)
But truthfully it was never really you and me
Но, честно говоря, это никогда не были ты и я.
Exclusively it is too many new MC’s you can choose between
Исключительно слишком много новых MC, из которых вы можете выбирать .
But no matter how many motherfuckers ran through
Но независимо от того, сколько ублюдков пробежало
Bet they can’t do it like me
Держу пари, они не могут сделать это, как я
But I can’t keep burnin’ the candle at both ends
Но я не могу жечь свечу с обоих концов
And I can’t handle it when I leave and you find another one
И я не могу справиться с этим, когда я ухожу, а ты находишь другую
Now I gotta take this beat and dismantle it
Теперь я должен взять этот бит и разобрать его .
I won’t grieve when I kill you
Я не буду горевать, когда убью тебя
But if I can’t have you, bitch, nobody can
Но если я не могу заполучить тебя, сука, никто не может
Hear me? I used to be your favorite, bitch
Услышь меня? Я был твоим любимым, сука
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий