Перевод песни P. Diddy, Diddy, Eminem, The Notorious B.I.G., Obie Trice – It Has Been Said

Данный Перевод песни P. Diddy, Diddy, Eminem, The Notorious B.I.G., Obie Trice — It Has Been Said на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

It Has Been Said (текст)

Это было сказано (перевод)

(feat. P. Diddy, Eminem, Obie Trice)
(с участием П. Дидди, Эминема, Оби Трайса)
Ih.. ih, ih (it has been)
Их.. их, их (это было)
It has been, it has been, it has been
Это было, это было, это было
It has been said, that there has been known to be bloodshed
Было сказано, что было известно, что было кровопролитие
Over bread, men who have bled to death, dead {what?}
За хлебом, люди, истекшие кровью, мертвые {что?}
Strapped to beds, pipe bombs, dynamite, lead
Привязанный к кровати, самодельные бомбы, динамит, свинецУважение к власти
Money power respect, street cred, yeah
денег, авторитет улиц, да
It’s scary ain’t it? Picture yourself goin out as a hero {uhh}
Страшно не правда ли? Представьте, что вы выходите героем {uhh }
Picture mural pictures of us painted all over street corners
Нарисуйте фреску с изображением нас, нарисованных на всех углах улиц
Fans meet to mourn us, while we meet the coroners
Поклонники собираются, чтобы оплакать нас, пока мы встречаемся с коронерами
Notorious tried to warn us
Notorious пытался нас предупредить
We watched, so many Biggie backed off of {ha ha ha}
Мы смотрели, так много Бигги отступили {ха-ха-ха}
Biggie’s back and ‘Pac’s, landmarks, history in rap
Спина Бигги и Пак, достопримечательности, история в рэпе
Statistically in fact; it’s so sad to see us re-enact
Статистически на самом деле; так грустно видеть, как мы воспроизводим
these tragic events, which lead us back
эти трагические события, которые возвращают нас назад
To where we left off on March 9th
Там, где мы остановились 9 марта
To come from such hard knock lifes
Чтобы исходить из таких тяжелых ударов жизни
And make it up out of ’em, hit the spotlights
И сделать это из них, попасть в прожекторы
And, once they’re on us this is our lives
И когда они на нас, это наша жизнь
Thrust out for all eyes to cast upon us
Вытолкнуть на всеобщее обозрение, чтобы бросить на нас
to see who can last the longest
чтобы увидеть, кто может продержаться дольше всех
And he who lasts the longest, must be the strongest {uh-huh}
И тот, кто продержится дольше всех, должен быть самым сильным {угу}
In this concrete jungle, where this dog eat dog mentality comes from
В этих бетонных джунглях, где эта собака ест собачью ментальность
It’s origin, which is usually originated from cats who starvin
Это происхождение, которое обычно происходит от кошек, которые голодают.
Or it could just be somebody’s horror, that just horri-fies
Или это может быть просто чей-то ужас, который просто ужасает
And applies to his persona or the sizes
И относится к его персоне или размерам
in his entou-rage, that intimidates the people
в его окружении, что запугивает людей
To the point that you know that he’s gangster
Вплоть до того, что ты знаешь, что он гангстер
He ain’t just say shit, you just believe it
Он не просто говорит дерьмо, ты просто веришь в это .
Since B.I.B. taught us niggaz to think big
Поскольку BIB научил нас, ниггеры, мыслить масштабноС тех пор я
I’m been about my business since then, so anxious {what?}
занимаюсь своими делами, так беспокоюсь {что?}
It ain’t how we live, it’s what he said, he did it for Brooklyn
Это не то, как мы живем, это то, что он сказал, он сделал это для Бруклина
This I took in, sent chills through my skin
Это я принял, послал мурашки по моей коже
Vicious, I’m experiencin the same sights as him
Вишес, я испытываю те же взгляды, что и он
It’s what excited Obie to write these poems
Это то, что взволновало Оби, чтобы написать эти стихи
Rollin, goin through the same shit he spoken
Роллин, пройди через то же дерьмо, что и сказал
Open up my eyes so there’s no limit in them skies
Открой мне глаза, чтобы в их небе не было предела .
When _Ready to Die_ was a sick part of my life {yeah}
Когда _Ready to Die_ был больной частью моей жизни {да}
Palmin that forty-five, plottin to pop my mind
Пальмин, что сорок пять, заговор, чтобы выскочить из головы
Then that crooked eye Jamaican I’d so many times rewind
Тогда этот кривоглазый ямайский я так много раз перематывал
Got me to walk a straight line and get up on my grind
Заставил меня идти по прямой и встать на мою работу
Get up out the system, who could give him better signs
Вставай из системы, кто мог бы дать ему лучшие знаки
No pop of mine could top Big Poppa rhymes
Никакой мой поп не мог превзойти рифмы Big Poppa
So possibly I’d be popular huh? {uh-huh}
Так что, возможно, я был бы популярен, а? {Ага}
That’s the inspiration I got from my nigga B.I.
Это вдохновение, которое я получил от моего ниггера BI
I took him from coal to diamond, I molded his mind
Я превратил его из угля в алмаз, я сформировал его разум
Enter the most phenomenal artist of any and all time
Введите самого феноменального артиста всех времен
I made a Frankenstein, my design impressed
Я сделал Франкенштейна, мой дизайн впечатлил
Backpackers and press who said my house was a mess
Туристы и пресса, которые сказали, что в моем доме беспорядок
Critics lashed, said I made a fortune off of his passin {what?}
Критики набросились, сказали, что я нажил состояние на его переходе {что?}
All I did was build a dynasty, off of his passion
Все, что я сделал, это построил династию из его страсти
And I’m addressin the adolesencents absent to who he is
И я обращаюсь к отсутствующим подросткам, кто он
The original king of New York, Christopher Wallace…
Первоначальный король Нью-Йорка Кристофер Уоллес…
This is a promise on Diddy’s honor, I’m a father T’Yanna
Это обещание чести Дидди, я отец Т’Янна
And teach her that with all the drama don’t even bother…
И научите ее этому со всей этой драмой, даже не беспокойтесь…
On repeat, all of your albums play back to back {yeah}
На повторе все ваши альбомы воспроизводятся один за другим {да}
And I visit your grave cause our friendship’s intact
И я посещаю твою могилу, потому что наша дружба не повреждена.
An immaculate concept, extravagant progress
Безупречная концепция, экстравагантный прогресс
Bullet wounds left in my heart, I’m yellin «God bless»
В моем сердце остались пулевые ранения, я кричу «Боже благослови»
Regardless to critics yellin that East/West
Независимо от того, что критики кричат, что Восток / Запад
I seen the game losin, I’m just pressin the reset {uhh}
Я видел, как игра проигрывает, я просто нажимаю сброс {uhh }
And when the ressurection of you shines through an individual
И когда воскрешение вас сияет через человекаДостаточно
Lyrical enough to wear the same crown of thorns literally!
лирично, чтобы буквально надеть тот же терновый венец !
I’ma pay homage, Brooklyn’s finest
Я отдаю дань уважения, лучший Бруклин
Whether it’s Queens or Harlem it’ll be instant stardom, nigga!
Будь то Квинс или Гарлем, это будет мгновенная слава, ниггер!
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий