Перевод песни Eminem, Lloyd Banks – Where I’m At

Данный Перевод песни Eminem, Lloyd Banks — Where I’m At на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Where I’m At (текст)

Где я нахожусь (перевод)

Yeah, you got me
Да, ты меня понял
I’m up now, it’s your loss
Я сейчас, это твоя потеря
Must suck to be you
Должно быть отстой, чтобы быть тобой
History is like a quarter-note delay
История подобна задержке на четверть
It keeps repeating itself
Он продолжает повторяться
And what else can I say?
И что еще я могу сказать?
You wondering why I act this way
Вы задаетесь вопросом, почему я так себя веду
Never should’ve gave you the time of day
Никогда не должен был давать вам время суток
Guess you know what time it is now, eh?
Думаю, ты знаешь, сколько сейчас времени, а?
There must’ve been a gust of wind
Должно быть, был порыв ветра
‘Cause you change your mind everytime it blows
Потому что ты передумаешь каждый раз, когда он дует
And you just changed it a-motherfucking-gain
И ты только что изменил его на гребаный выигрыш
You just said you just wanted some dick ‘fore I stuck it in
Ты только что сказал, что тебе просто нужен член, прежде чем я засунул его .
I wouldn’t have been such a prick to you
Я бы не был таким уколом для тебя
Fucking men, you say you don’t trust ’em
Чертовы мужчины, ты говоришь, что не доверяешь им.
Why do I hear the sound of toilets flushin’?
Почему я слышу звук смывания унитаза ?
Some shit is going down
Какое-то дерьмо идет вниз
You must have just not have been truthful from the start
Вы, должно быть, просто не были правдивы с самого начала
See, for me it’d be nothing
Видишь, для меня это ничего не значит
To say you never had my heart, but I’d be lying
Сказать, что у тебя никогда не было моего сердца, но я бы солгал
Fucking see why they call this bullshit a «relationship»
Черт возьми, почему они называют эту чушь «отношениями»
Ships sink, and you know it’s love
Корабли тонут, и ты знаешь, что это любовь
As soon as you fall in it, ‘cause shit stinks
Как только ты упадешь в него, потому что дерьмо воняет
And it feels like everytime I fucking do I get jinxed
И мне кажется, что каждый раз, когда я, черт возьми, меня сглазят
Cupid must have put a curse on me, six weeks
Купидон, должно быть, проклял меня, шесть недель
Have went by, and we only spoke twice
Прошли, и мы говорили только дважды
I’m sitting in your driveway, calling you from the car, suffice
Я сижу на твоей подъездной дорожке, звоню тебе из машины, хватит
I think it’s safe to say you’re not at home
Я думаю, можно с уверенностью сказать, что тебя нет дома
I’m calling your cell phone
Я звоню на твой мобильный телефон
You answer, but I can tell though that you’re not alone
Вы отвечаете, но я могу сказать, что вы не одиноки
How was I to know? It should’ve been time to go
Откуда мне было знать? Это должно было быть время идти
A long time ago; I kept holding on
Давным давно; я продолжал держаться
It’s comical when I think back now why I couldn’t get the hint
Это комично, когда я вспоминаю сейчас, почему я не мог понять намек
And feel the draft you were throwing
И почувствуй сквозняк, который ты бросал
I wasn’t catching your drift
Я не уловил твой дрейф
But there’s a cold breeze blowing over me, I’m over you
Но надо мной дует холодный ветер, я над тобой
Success is the best revenge to pay you back
Успех — лучшая месть, чтобы отплатить вам
And that payment is overdue
И этот платеж просрочен
I overcame odds to get even
Я преодолел разногласия, чтобы сравнятьсяТрезвый я
The sober me is shitting all over the un-sober you
сру на нетрезвого тебя
And I hope they play this in every club that you’re going to
И я надеюсь, что они играют это в каждом клубе, в который вы собираетесь
I’m haunting you, bitch!
Я преследую тебя, сука!
Everywhere you turn I’m following you
Куда бы ты ни повернулся, я следую за тобой
‘Cause I loved you with every ounce of me
Потому что я любил тебя каждой унцией себя
You know it’s true, it’s killing you now
Вы знаете, это правда, это убивает вас сейчас
Yeah, I hope the ho dies slow in you
Да, я надеюсь, что шлюха медленно умирает в тебе.
It’s ‘cause of you now I don’t trust ‘em at all
Это из-за тебя я им совсем не доверяю
F*ck ’em! Middle finger up
К черту их! Средний палец вверх
I’m gon’ just keep grabbing my balls, cup ’em
Я собираюсь просто продолжать хватать свои яйца, бить их
I’ll never fall again, I trip on stairs, I fall up ’em
Я больше никогда не упаду, я спотыкаюсь о лестницу, я падаю на них
So, buttercup, don’t try to come back
Так что, лютик, не пытайся вернуться
Knocking on my door all dolled up
Стук в мою дверь, весь наряженный
‘Cause I’m moving on, don’t worry about me
Потому что я иду дальше, не беспокойся обо мне .
‘Cause I’m gon’ be just fine without you, you’ll see
Потому что я буду в порядке без тебя, вот увидишьСейчас на этой Земле
There ain’t no one on this Earth right now I’d much rather be
нет никого, я бы предпочел быть
‘Cause, goddamn it, I’m glad that I’m me
Потому что, черт возьми, я рад, что я это я .
I said if you could be where I’m at (bye bye)
Я сказал, если бы ты мог быть там, где я (до свидания)
You’d wanna be you too (I’ma be good without you)
Ты тоже хочешь быть собой (мне будет хорошо без тебя)
If you felt the way I feel
Если бы вы чувствовали то, что я чувствую
I bet you’d be in as good a mood as I am
Бьюсь об заклад, вы были бы в таком же хорошем настроении, как и я
But you don’t, ‘cause you just feel like you
Но ты этого не делаешь, потому что ты просто чувствуешь себя
I’ve had it for the last time
у меня это было в последний раз
Your actions got me hot as my last rhyme
Твои действия разожгли меня, как моя последняя рифма.
You’re options are leave or put out; granted your ass fine
У вас есть варианты : оставить или убрать; предоставил твою задницу в порядке
Fine just ain’t gon’ cut it
Хорошо, просто не собираешься его резать.
Drama is what you’re in love with
Драма — это то, что вы любите
You and them bitches you run with
Ты и те суки, с которыми ты бегаешь
Lately I’m feeling smothered
В последнее время я чувствую себя задушенным
You snooped around for dirt to be uncovered
Вы шныряли вокруг, чтобы грязь не была раскрыта
Conceited with cover girl motives, I gotta rise above it
Тщеславный с мотивами девушки с обложки, я должен подняться над этим .
You thinking about who’s loving me
Ты думаешь о том, кто меня любит
I’m thinking about who doesn’t
Я думаю о том, кто не
Doesn’t really matter what you say, sickness in my stomach
Неважно, что вы говорите, болезнь в моем животе
Told you I was gon’ be splitting
Сказал тебе, что я собираюсь расстаться
You don’t think I mean it?
Вы не думаете, что я имею в виду это?
Left you with everything I got, f*ck you!
Оставил тебя со всем, что у меня есть, пошел на хуй!
Ain’t no secret, no apologies, you keep it
Это не секрет, никаких извинений, держи это
Now that I’m doing my thing and you peep it
Теперь, когда я делаю свое дело, и ты подглядываешь за ним.
The badder times all outweigh the recent
Все худшие времена перевешивают недавние
Your energy, who needs it?
Ваша энергия, кому она нужна ?
Every rumor you hear, you go believe it
Каждому слуху, который ты слышишь, ты веришь в него .
Point out the times you’ve seen it
Укажите время, когда вы его видели
You stabbed me, should have leaned it
Ты ударил меня ножом, должен был прислониться
Revenge is mine, I need it, need a way out
Месть моя, она мне нужна, нужен выход
It’s my fucking life, let her find a way to stay out
Это моя гребаная жизнь, пусть она найдет способ держаться подальше.
Bet you thought I’d break, it ain’t that easy
Спорим, ты думал, что я сломаюсь, это не так просто
Bet you thought I’d need you
Спорим, ты думал, что ты мне понадобишься
A million times before you need me
Миллион раз, прежде чем я тебе понадоблюсь
Leave me everything that I gave to you
Оставь мне все, что я дал тебе
Ain’t no freebies, get your coat and go
Это не халява, возьми пальто и иди
The female Pinocchio, money hungry hopeless ho
Женский Пиноккио, голодный до денег безнадежный хо
You fucking with my focus, so
Ты трахаешься с моим вниманием, так что
Go back to that chump that played the role before
Вернитесь к тому болвану, который играл роль раньше
Love is like a cancer when you don’t let go; I’ma blow fo sho
Любовь подобна раку, когда ты не отпускаешь; я взорвусь шо
Unnecessary weight makes the boat go slow
Ненужный вес заставляет лодку двигаться медленно
I don’t need you sinking us, hope you float
Мне не нужно, чтобы ты нас топил, надеюсь, ты поплывешь
Lying through my teeth, I hope you don’t (Drown! Drown!)
Лежу сквозь зубы, надеюсь, ты не (утонешь! утонешь!)
Not a sound out her be dope
Не звук из нее быть наркотиком
Bottles pop out while he smoke
Бутылки выскакивают, пока он курит
Hate we met, proud that we broke
Ненависть, которую мы встретили, гордая тем, что мы сломались
Let them girls crowding me go
Пусть девушки толпятся у меня.
If they got something to show, let them show me
Если им есть что показать, пусть покажут мне.
I don’t love ’em, never lonely, never even left a scar
Я не люблю их, никогда не одинок, никогда не оставлял шрамов
You fell hard, I’m laughing, ha ha ha ha ha
Ты сильно упал, я смеюсь, ха-ха-ха-ха-ха
Tire smoke fancy car, nothing is what we are
Шины курят причудливую машину, ничто не то, что мы
No beginning, no tomorrow
Нет начала, нет завтра
‘Cause I’m moving on, don’t worry about me
Потому что я иду дальше, не беспокойся обо мне .
‘Cause I’m gon’ be just fine without you, you’ll see
Потому что я буду в порядке без тебя, вот увидишьСейчас на этой Земле
There ain’t no one on this Earth right now I’d much rather be
нет никого, я бы предпочел быть
‘Cause, goddamn it, I’m glad that I’m me
Потому что, черт возьми, я рад, что я это я .
I said if you could be where I’m at (bye bye)
Я сказал, если бы ты мог быть там, где я (до свидания)
You’d wanna be you too (I’ma be good without you)
Ты тоже хочешь быть собой (мне будет хорошо без тебя)
If you felt the way I feel
Если бы вы чувствовали то, что я чувствую
I bet you’d be in as good a mood as I am
Бьюсь об заклад, вы были бы в таком же хорошем настроении, как и я
But you don’t, ‘cause you just feel like you
Но ты этого не делаешь, потому что ты просто чувствуешь себя
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий