Перевод песни Eminem – Killshot

Данный Перевод песни Eminem — Killshot на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Killshot (текст)

Смертельный выстрел (перевод)

You sound like a bitch, bitch
Ты говоришь как сука, сука
Shut the f*ck up
Заткнись
When your fans become your haters
Когда твои поклонники становятся твоими ненавистниками
You done?
Ты сделал?
F*ck, your beard’s weird
Бля, у тебя странная борода
Alright
Хорошо
You yellin’ at the mic, you weird beard
Ты кричишь в микрофон, ты странная борода
We doin’ this once
Мы делаем это один раз
Your beard’s weird, why you yellin’ at the mic?
У тебя странная борода, почему ты кричишь в микрофон?
Rihanna just hit me on the text
Рианна только что ударила меня по тексту
Last night I left hickeys on her neck
Прошлой ночью я оставил засосы на ее шее
Wait, you just dissed me, I’m perplexed
Подожди, ты только что разозлил меня, я в недоумении
Insult me in a line, compliment me on the next, damn
Оскорби меня в строке, похвали меня в следующей, черт возьми
I’m really sorry you want me to have a heart attack
Мне очень жаль, что ты хочешь, чтобы у меня случился сердечный приступ
Was watchin’ 8 Mile on my Nordic Track
Смотрел 8 милю на моем скандинавском треке
Realized I forgot to call you back
Понял, что забыл перезвонить тебе
Here’s that autograph for your daughter, I wrote it on a Starter cap
Вот этот автограф для твоей дочери, я написал его на стартовой кепке .
Stan, Stan, son, listen, man, dad isn’t mad
Стэн, Стэн, сынок, послушай, чувак, папа не злится
But how you gonna name yourself after a damn gun and have a man bun?
Но как ты собираешься называть себя в честь проклятого пистолета и носить мужскую булочку?
The giant’s woke, eyes open, undeniable
Гигант проснулся, глаза открыты, бесспорно
Supplyin’ smoke, got the fire stoked
Поставка дыма, разжег огонь
Say you got me in a scope, but you grazed me
Скажи, что ты меня в прицел, но ты задел меня
I say one call to Interscope and you’re Swayze
Я говорю один звонок в Interscope, и ты Суэйзи
Your reply got the crowd yelling, «Woo»
Твой ответ заставил толпу кричать «Ву»
So before you die let’s see who can out-petty who
Итак, прежде чем вы умрете, давайте посмотрим, кто может перехитрить кого
With your corny lines (Slim you’re old)
С твоими банальными репликами (Худая, ты старая)
Ow, Kelly, ooh, but I’m 45 and I’m still outselling you
Ой, Келли, ох, но мне 45, и я все еще продаю лучше тебя
By 29 I had three albums that had blew
К 29 годам у меня было три альбома, которые взорвали
Now let’s talk about somethin’ I don’t really do
Теперь давай поговорим о чем-то, чего я на самом деле не делаю .
Go in someone’s daughter’s mouth stealin’ food
Иди в рот чьей-то дочери, кради еду
But you’re a fuckin’ mole hill, now I’ma make a mountain out of you, woo!
Но ты чертов кротовый холм, теперь я сделаю из тебя гору, у-у-у!
Ho, chill, actin’ like you put the chrome barrel to my bone marrow
Хо, расслабься, действуй так, как будто ты приставил хромированную бочку к моему костному мозгу
Gun, I bet you ain’t a bow and arrow
Пистолет, держу пари, ты не лук и стрелы
Say you’ll run up on me like a phone bill, sprayin’ lead
Скажи, что наткнешься на меня, как телефонный счет, распыляешь свинец
Playin’ dead, that’s the only time you hold still
Притворяешься мертвым, это единственный раз, когда ты стоишь на месте.
Are you eating cereal, or oatmeal?
Вы едите хлопья или овсянку?
What the f*ck’s in the bowl, milk? Wheaties or Cheerios?
Что, черт возьми, в миске, молоко? Wheaties или Cheerios?
‘Cause I’m takin’ a shit in ’em, Kelly, I need reading material
Потому что я на них насрать, Келли, мне нужен материал для чтения
Dictionary
Словарь
Yo Slim, your last four albums sucked
Йо Слим, твои последние четыре альбома — отстой.
Go back to Recovery, oh shoot, that was three albums ago
Вернись к Recovery, черт возьми, это было три альбома назад
What do you know? Oops, know your facts before you come at me, lil’ goof
Что ты знаешь? Ой, узнай свои факты, прежде чем придти ко мне, болван
Luxury, oh, you broke, bitch?
Роскошь, о, ты сломалась, сука?
Yeah, I had enough money in ’02
Да, у меня было достаточно денег в 2002 году
To burn it in front of you, ho
Чтобы сжечь его перед вами, хо
Younger me? No, you’re the whack me
Моложе меня? Нет, ты ударил меня
It’s funny, but so true
Это смешно, но так верно
I’d rather be 80 year old me than 20 year old you
Лучше быть мне 80-летней, чем тебе 20- летней
‘Til I’m hitting old-aged still can fill a whole page with a 10 year old’s rage
«Пока я не состарюсь, я все еще могу заполнить целую страницу гневом 10-летнего ребенка»
Got more fans than you in your own city, lil’ kiddy
У меня больше поклонников, чем у тебя в твоем родном городе, малышка
Go play, feel like I’m babysitting Lil Tay
Иди поиграй, почувствуй, что я нянчусь с Лил Тэем
Got the Diddy okay so you spent your whole day
Получил Дидди в порядке, так что ты провел весь день
Shootin’ a video just to fuckin’ dig your own grave
Съемка видео только для того, чтобы выкопать себе могилуПоймал
Got you at your own wake, I’m the billy goat
тебя на своих собственных поминках, я козел
You ain’t never made a list next to no Biggie, no Jay
Вы никогда не составляли список рядом с ни Бигги, ни Джеем
Next to Taylor Swift, and that Iggy ho, you about to really blow
Рядом с Тейлор Свифт и этой Игги-хо, ты собираешься по- настоящему взорваться
Kelly, they’ll be putting your name
Келли, они назовут твое имя
Next to Ja, next to Benzino, die, motherfucker
Рядом с Джа, рядом с Бензино, умри, ублюдок
Like the last motherfucker sayin’ Hailey in vain
Как последний ублюдок, говорящий Хейли напрасно
Alien brain, you Satanist (yeah)
Чужой мозг, ты сатанист (да)
My biggest flops are your greatest hits
Мои самые большие провалы — ваши лучшие хиты
The game’s mine again and ain’t nothin’ changed but the locks
Игра снова моя, и ничего не изменилось, кроме замков
So before I slay this bitch, mwah, give Jade a kiss
Так что, прежде чем я убью эту суку, мва, поцелуй Джейд
Gotta wake up Labor Day to this (the f*ck?)
Должен проснуться в День труда под это (блядь?)
Bein’ rich, aimed by some prick usin’ my name for clickbait
Быть богатым, нацеленным каким -то уколом, использующим мое имя для кликбейта
In a state of bliss ’cause I said his goddamn name
В состоянии блаженства, потому что я произнес его проклятое имя .
Now I gotta cock back, aim, yeah, bitch, pop champagne to this
Теперь я должен вернуться назад, прицелиться, да, сука, поп- шампанское к этому
It’s your moment, this is it
Это твой момент, это он
As big as you’re gonna get, so enjoy it
Настолько большой, насколько ты собираешься получить, так что наслаждайся этим .
Had to give you a career to destroy it
Пришлось дать тебе карьеру, чтобы разрушить ее .
Lethal injection, go to sleep six feet deep
Смертельная инъекция, засыпай на глубине шести футов
I’ll give you a B for the effort, but if I was three
Я поставлю тебе четверку за усилия, но если бы мне было три
Foot 11, you’d look up to me, and for the record
Foot 11, ты бы смотрел на меня, и для записи
You would suck a dick to fuckin’ be me for a second
Ты бы сосала член, чтобы быть мной на секунду
Lick a ballsack to get on my channel
Лижи яйца, чтобы попасть на мой канал
Give your life to be this solidified
Отдай свою жизнь, чтобы быть такой затвердевшей.
This mothafuckin’ shit is like Rambo when he’s out of bullets
Это гребаное дерьмо похоже на Рэмбо, когда у него кончились пули.
So what fuckin’ good is a machine gun when it’s out of ammo?
Так что же, черт возьми, хорошего в пулемете, когда в нем нет патронов?Хватит этого
Had enough of this tatted-up mumble rapper
зататуированного бормотания рэпера
How the f*ck can him and I battle?
Как, черт возьми, мы с ним можем сражаться?
He’ll have to f*ck Kim in my flannel
Ему придется трахнуть Ким в моей фланели
I’ll give him my sandals
я дам ему свои сандалии
‘Cause he knows long as I’m Shady, he’s gon’ have to live in my shadow
Потому что он знает, пока я Шейди, ему придется жить в моей тени
Exhausting, letting off on my offspring
Утомительно, выпуская на моем потомстве
Like a gun barrel, bitch, get off me
Как ствол, сука, слезь с меня.
You dance around it like a sombrero, we can all see
Ты танцуешь вокруг него, как сомбреро, мы все видим
You’re fuckin’ salty ’cause young Gerald’s balls-deep inside of Halsey
Ты чертовски соленый, потому что яйца молодого Джеральда глубоко внутри Холзи
Your red sweater, your black leather
Твой красный свитер, твоя черная кожа
You dress better, I rap better
Ты лучше одеваешься, я лучше читаю рэп
That a death threat or a love letter?
Это угроза смерти или любовное письмо?
Little white toothpick
Маленькая белая зубочистка
Thinks it’s over a pic, I just don’t like you, prick
Думает, что все кончено, ты мне просто не нравишься, придурок.
Thanks for dissing me
Спасибо за дисс меня
Now I had an excuse on the mic to write, Not Alike
Теперь у меня был предлог на микрофоне, чтобы написать «Не похожи».
But really, I don’t care who’s in the right
Но на самом деле мне все равно, кто прав
But you’re losin’ the fight you picked
Но ты проигрываешь бой, который выбрал
Who else want it, Kells?
Кому еще это нужно, Келлс?
Attempt fails, Budden, L’s
Попытка не удалась, Бадден, Л.
Fuckin’ nails in these coffins as soft as Cottonelle
Гребаные гвозди в этих гробах такие же мягкие, как Коттонель.
Killshot, I will not fail, I’m with the Doc still
Киллшот, я не подведу, я все еще с Доком
But this idiot’s boss pops pills and tells him he’s got skills
Но босс этого идиота глотает таблетки и говорит ему, что у него есть навыки
But Kells, the day you put out a hit’s the day Diddy admits
Но Келлс, в тот день, когда ты выпускаешь хит, Дидди признает,
That he put the hit out that got Pac killed, ah
Что он нанес удар, убивший Пака, ах
I’m sick of you bein’ whack
Я устал от тебя
And still usin’ that mothafuckin’ AutoTune, so let’s talk about it (let’s talk about it)
И все еще использую этот гребаный AutoTune, так что давайте поговорим об этом (давайте поговорим об этом)
I’m sick of your mumble rap mouth
Меня тошнит от твоего бормотания рэпа
Need to get the cock up out it before we can even talk about it (talk about it)
Нужно вытащить член, прежде чем мы сможем даже поговорить об этом (поговорить об этом)
I’m sick of your blonde hair and earrings
Меня тошнит от твоих светлых волос и сережек
Just ’cause you look in the mirror and think you’re Marshall Mathers (Marshall Mathers)
Просто потому, что ты смотришь в зеркало и думаешь, что ты Маршалл Мэтерс (Маршалл Мэтерс)
Don’t mean you are, and you’re not about it
Не значит, что ты, и ты не об этом
So just leave my dick in your mouth, and keep my daughter out it
Так что просто оставь мой член у себя во рту и держи мою дочь подальше.
You fuckin’, oh
Ты чертовски, о
And I’m just playin’, Diddy, you know I love you
И я просто играю, Дидди, ты знаешь, что я люблю тебя
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий