Перевод песни Eminem – Higher

Данный Перевод песни Eminem — Higher на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Higher (текст)

Выше (перевод)

Yeah
АгаВы знаете
You know, I’ve been around for a while now
, я был рядом некоторое время
Not sure if I have much left to prove
Не уверен, что мне еще многое нужно доказать
Yeah, I do, haha
Да, я знаю, ха-ха
I look at me now I’m thinkin, «Damn»
Я смотрю на себя сейчас, я думаю: «Черт».
How proud of me I am
Как я горжусь собой
What I did, it’s nothin’ to sneeze at
То, что я сделал, не на что чихать
Even if your allergies are bad
Даже если у вас сильная аллергия
I’m up in a balcony in France
Я на балконе во Франции
I look around, I see the fans
Я смотрю вокруг, я вижу поклонников
How they surround me in the stands
Как меня окружают на трибунах
Probably could drown in a sea of hands
Наверное, мог бы утонуть в море рук
They hollerin’, «Shady»
Они кричат: «Шейди»
Yellin’ it out to me and that’s what I mean when I say
Выкрикивай это мне, и это то, что я имею в виду, когда говорю
That one day someway, somehow, if I get a chance to get a crowd
Что однажды каким-то образом, если у меня будет шанс собрать толпу
I’ll flip it around and have a crowd give me the chance
Я переверну это, и толпа даст мне шанс
I’ve done it all, man
Я сделал все это, человек
But in actuality I haven’t, yet
Но на самом деле я еще не
Where am I supposed to go from here? Oh hey, oh-oh-oh
Куда я должен идти отсюда? О, эй, о-о-о
Really I have no idea
правда понятия не имею
All I know is every time I think I hit my ceiling
Все, что я знаю, это каждый раз, когда я думаю, что достиг своего потолка
I go higher than I’ve ever fuckin’ been (my only question is)
Я иду выше, чем я когда-либо был (мой единственный вопрос )
Where am I supposed to go from here? Oh hey, oh-oh-oh
Куда я должен идти отсюда? О, эй, о-о-о
Really I have no idea
правда понятия не имею
All I know is every time I think I hit my ceiling
Все, что я знаю, это каждый раз, когда я думаю, что достиг своего потолка
I go higher than I’ve ever fuckin’ been
Я поднимаюсь выше, чем когда-либо
У этой суки
Got no time for no haters in this bitch
нет времени на ненавистников
Or toleration for this shit
Или терпимость к этому дерьму
But like medication, my dedication
Но, как и лекарства, моя преданность
And the time it takes to do this shit
И время, необходимое, чтобы сделать это дерьмо
Reminds me of how an overcrowded hospital waitin’ room’ll get
Напоминает мне, как переполненная больница
What I mean is maybe I have more patience than I’m able to admit
Я имею в виду, может быть, у меня больше терпения, чем я могу признать
Yeah, but I’m still mentally stable as a three-legged table in this bitch
Да, но я все еще психически стабилен, как трехногий стол в этой суке .
Fame was a switch but I was grateful to trade that shit for the trailer with the hitch
Слава была переключением, но я был благодарен, что обменял это дерьмо на трейлер с заминкой
Thought it would made me a ravin’ lunatic
Думал, это сделает меня сумасшедшим
But I made it through to my situation, I hit pay dirt
Но я справился со своей ситуацией, я попал в грязь
Now I get paper like a stapler in this bitch
Теперь я получаю бумагу, как степлер в этой суке .
But just ’cause I made a little bit of change
Но только потому, что я немного изменился
Don’t mean I’ve changed a little bit
Не значит, что я немного изменился
Brain full of wit, dangerous, can’t extinguish this English language when it’s lit
Мозг полон остроумия, опасен, не может погасить этот английский язык, когда он горит
Now I’m just paradin’, you would still get Shady ’til I’m eighty two
Теперь я просто парадин, ты все равно получишь Шейди, пока мне не исполнится восемьдесят два
I spit this crazy, even Dre he knows I’ma blow
Я плюю на это безумие, даже Дре знает, что я взорвусь
Better get the handkerchief again, haha
Лучше снова возьми платок, ха-ха
Where am I supposed to go from here? Oh hey, oh-oh-oh
Куда я должен идти отсюда? О, эй, о-о-о
Really I have no idea
правда понятия не имею
All I know is every time I think I hit my ceiling
Все, что я знаю, это каждый раз, когда я думаю, что достиг своего потолка
I go higher than I’ve ever fuckin’ been (my only question is)
Я иду выше, чем я когда-либо был (мой единственный вопрос )
(I know I talk about this shit a lot but)
(Я знаю, что много говорю об этом дерьме, но)
Where am I supposed to go from here? Oh hey, oh-oh-oh
Куда я должен идти отсюда? О, эй, о-о-о
Really I have no idea
правда понятия не имею
All I know is every time I think I hit my ceiling
Все, что я знаю, это каждый раз, когда я думаю, что достиг своего потолка
I go higher than I’ve ever fuckin’ been
Я поднимаюсь выше, чем когда-либо
Oh, now what am I gonna do?
О, теперь что я буду делать?Ничто
Can’t nothing hold me, I’m on the loose
не может меня удержать, я на свободе
Born a winner, damn it’s so hard to lose
Родился победителем, черт возьми, так трудно проиграть
I can do it even when I’m tryin’ to
Я могу сделать это, даже когда я пытаюсь
When my record flop, it still go through the roof
Когда моя запись проваливается, она все еще проходит через крышуЭта атмосфера
This atmosphere’s for a chosen few
для избранных
Who was on their grind, makin’ money moves
Кто был на их молотьбе, делал деньги, двигался
And you ain’t gon’ get there if you water down
И ты не доберешься туда, если будешь разбавлять
You gotta take shots with 100 proof
Вы должны делать снимки со 100 доказательствами
Check that
Проверь это
Been in survival mode
Был в режиме выживания
Since a five year old, it was I alone
С пяти лет я был один
Since my trike was stole, spiral notebook and microphone
Так как у меня украли трайк, блокнот на спирали и микрофон
But lookin’ back how bad it was then
Но оглядываясь назад, как плохо это было тогда
If it hadn’t been for the pad and the pen
Если бы не блокнот и ручка
Addict mom and deadbeat dad
Мама-наркоманка и бездельник папа
I wouldn’t have the savage within
У меня не было бы дикаря внутри
Havin’ to win, every single battle I’m in
Я должен победить в каждой битве, в которой я участвую .
All I ever wanted was to be an MC
Все, что я когда-либо хотел, это быть MC
Tediously I wrote obediently, believing in me
Утомительно я писал послушно, веря в меня
EPMD must’ve had teachin’ degrees
EPMD, должно быть, имел преподавательскую степень
Learn to defeat enemies with the ink, thinkin’ of these rhymes
Научитесь побеждать врагов чернилами, думая об этих рифмах
Would be as easy as eatin’ graffiti
Было бы так же просто, как есть граффити
Would be like remedial readin’ to me (yeah)
Это было бы для меня лечебным чтением (да)
‘Til my last breath leave my lungs, I’ma beat my drums (yeah)
«Пока мой последний вздох не покинет мои легкие, я буду бить в барабаны (да)
For the streets I’m from (yeah)
Для улиц, откуда я (да)
The east side slums (yeah)
Восточные трущобы (да)
Gotta remind ’em (yeah)
Должен напомнить им (да)
I take a foe out (yeah), like fee-fi-fum
Я побеждаю врага (да), как фи-фи-фум
You see my finger (what), you see my thumb (what?)
Ты видишь мой палец (что), ты видишь мой большой палец (что?)
You see my fist, f*ck a peach pipe bum (what?)
Ты видишь мой кулак, трахни персиковую трубку (что?)
For the smoke but it’s not the weed I want (what?)
Для дыма, но это не травка, которую я хочу (что?)
With this beat I brung for the beef I come (woo)
С этим битом я пришел за говядиной, я пришел (у-у)
But you better bring it if you wanna reply from
Но вам лучше принести его, если вы хотите ответить от
‘Cause for you to be lyrically inclined, it’d be a steep climb up
Потому что для тебя склонность к лирике будет крутым подъемом
That’ll be an uphill battle
Это будет тяжелая битва
But I’m off kickin’ feet in the recliner
Но я сбиваюсь с ног в кресле
And I think I’m up
И я думаю, что я встал
‘Bout to go out on a limb like a tree climber
«Насчет того, чтобы выйти на конечность, как альпинист
Time to push my ceiling higher ’cause
Время поднять мой потолок выше, потому что
Where am I supposed to go from here? Oh hey, oh-oh-oh
Куда я должен идти отсюда? О, эй, о-о-о
Really I have no idea
правда понятия не имею
All I know is every time I think I hit my ceiling
Все, что я знаю, это каждый раз, когда я думаю, что достиг своего потолка
I go higher than I’ve ever fuckin’ been
Я поднимаюсь выше, чем когда-либо
(For the last time, man)
(В последний раз, чувак)
Where am I supposed to go from here? Oh hey, oh-oh-oh
Куда я должен идти отсюда? О, эй, о-о-о
Really I have no idea
правда понятия не имею
All I know is every time I think I hit my ceiling
Все, что я знаю, это каждый раз, когда я думаю, что достиг своего потолка
I go higher than I’ve ever fuckin’ been
Я поднимаюсь выше, чем когда-либо
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий