Перевод песни Eminem – Dr. West

Данный Перевод песни Eminem — Dr. West на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Dr. West (текст)

Доктор Уэст (перевод)

Morning, Marshall
Доброе утро, Маршалл.
Morning, Doc
Доброе утро, Док.
So we’re discharging you today; how are you feeling?
Итак, мы выписываем вас сегодня; как ты себя чувствуешь?
Anxious
Тревожный
Anxiety?
Беспокойство?
Well, anxious to get home, anxious to get back into the world, nervous
Ну, торопясь вернуться домой, торопясь вернуться в мир, нервничая
Nervous? Come on, Marshall, you’re a big boy now, sounding like a bit of a baby
Нервный? Да ладно, Маршалл, ты уже большой мальчик, звучишь как ребенок
You can do this; you found a sponsor yet?
Ты можешь сделать это; Вы уже нашли спонсора ?
Um, not yet, I mean, but when I get back
Хм, пока нет, я имею в виду, но когда я вернусь
Well, if you find one, you find one; if you don’t, you don’t
Что ж, если вы найдете его, вы найдете его; если нет, то нет
Well, yeah, I mean, I gotta start going to meetings first and
Ну, да, я имею в виду, я должен сначала начать ходить на встречи и
Wait, what?
Чего ждать?
Well, you don’t absolutely have to go to meetings
Ну, вам не обязательно ходить на встречи
And it’s not like like a requirement that they fit into your schedule
И это не похоже на требование, чтобы они вписывались в ваш график
We know you’re a busy person
Мы знаем, что вы занятой человек
But I thought variety was the most important thing?
Но я думал, разнообразие было самым важным ?
So what else are you thinking?
Так что еще вы думаете?
Um, well, I know I gotta start practicing the steps
Хм, ну, я знаю, что я должен начать практиковать шаги
And, I mean, learning them, and start being able to apply them
И, я имею в виду, изучить их и начать применять их
Steps?
Шаги?
Yeah, steps
Да, шаги
There’s a lot of them, aren’t there?
Их много, не так ли?
Well, twelve
Ну, двенадцать
Christ, I don’t even know them all
Христос, я даже не знаю их всех
Really?
Действительно?
Anything else?
Что-нибудь еще?
Um, well, I mean the only other question I have was like
Хм, ну, я имею в виду, что единственный другой вопрос, который у меня был, был вроде
What do I do if I find myself in a situation where
Что мне делать, если я окажусь в ситуации, когда
Maybe somebody is drinking around me or something like that and I get tempted to?
Может быть, кто — то пьет вокруг меня или что -то в этом роде, и у меня возникает соблазн ?
Take a drink
Выпей
What?
Какие?
Take a drink and, you know, take the edge off
Выпейте и, знаете ли, снимите остроту
Take the edge off?
Снять край?
Man, if I ever take a drink, I already know what that’s gonna lead me to
Чувак, если я когда-нибудь выпью, я уже знаю, к чему это меня приведет .
What, you mean these?
Что, ты имеешь в виду эти?
Man, what the f*ck?
Мужик, какого хрена?
Marshall, what’s the matter, darling?
Маршалл, в чем дело, дорогой?
Having some doubts already?
Уже есть сомнения ?
Marshall, you can’t leave me
Маршалл, ты не можешь оставить меня
You’ll never leave me, Marshall
Ты никогда не покинешь меня, Маршалл
We’ll always be together, Marshall
Мы всегда будем вместе, Маршалл.
Marshall? Marshall?
Маршалл? Маршалл?
No, no, no, no, no
Нет-нет-нет-нет-нет
Oh, shit
Вот дерьмо
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий