Перевод песни Eminem – Campaign Speech

Данный Перевод песни Eminem — Campaign Speech на русский язык может не выражать буквальный смысл. Текст и слова произведения принадлежат их автору.

Campaign Speech (текст)

Предвыборная речь (перевод)

Jumped out of the second floor of a record store
Выпрыгнул со второго этажа музыкального магазина
With a Treacherous Four cassette and a cassette recorder
С кассетой Treacherous Four и кассетным магнитофоном
In Ecuador with Edward Norton
В Эквадоре с Эдвардом НортономСтаньте
Witness the metamorphosis of a legend growin’ like an expert swordsman
свидетелем метаморфозы легенды, растущей как опытный фехтовальщик
From the Hessian war and hence the origin of the headless horseman
От Гессенской войны и, следовательно, происхождения всадника без головы .
Born with the endorphin’s of a pathetic orphan
Родился с эндорфинами жалкой сироты
Endless sores and reservoir of extension cords in dresser drawers
Бесконечные болячки и резервуар удлинителей в ящиках комода _
And deadbolts on the bedroom doors
И засовы на дверях спальни
And sexual torture kits kept in a separate storage bin
И наборы для сексуальных пыток хранятся в отдельном бункере .
Excellent boyfriend
Отличный бойфренд
Use intercourse to settle scores with women who have been vendettas towards men
Используйте половой акт, чтобы свести счеты с женщинами, которые были вендеттами по отношению к мужчинам .
Dickhead is forced in to the shredded foreskin
Dickhead принуждают к измельченной крайней плоти
Red is torn and they’re only bein’ fed a portion
Красный разорван, и их кормят только частью
Bed sores in sore shins
Пролежни в больной голени
Pregnant whores can get abortions
Беременные шлюхи могут делать аборты
Fetish for stickin’ metal forks in
Фетиш для металлических вилок
Self absorption
Самопоглощение
Skeletor, I went to hell and fell a floor
Skeletor, я пошел в ад и упал на пол
A predator, I’m headed for competitors
Хищник, я иду к конкурентам
Better warn ’em, what I lack in tact and a set of morals
Лучше предупреди их, что мне не хватает такта и морали
I make up for in metaphors like a cosmetic store
Я компенсирую метафорами, как косметический магазин
Stegosaurus
Стегозавр
Chuck Norris with a thesaurus
Чак Норрис с тезаурусом
Yes of course, I mess up once
Да, конечно, я один раз накосячил
You want some? Come and get some, boys
Ты хочешь немного? Приходите и возьмите, мальчики
I’m givin’ Daniel Pantaleo a refresher course
Я даю Даниэлю Панталео курс повышения квалификации
On excessive force and pressure points
О чрезмерной силе и точках давления
And dressin’ George Zimmerman in a fluorescent orange
И одеваю Джорджа Циммермана во флуоресцентный оранжевый
Dress and four inch heels to address the court
Платье и четырехдюймовые каблуки, чтобы выступить перед судом
With a bullseye on his back
С яблочком на спине
His whole chest and torso
Вся его грудь и туловище
Are left on the doorsteps of Trayvon’s dad as a present for him
Оставлены на пороге отца Трейвона в качестве подарка для него .
In my present form I’m desert storm
В моей нынешней форме я буря в пустыне
Appetite for destruction is no suppressant for
Аппетит к разрушению не подавляет
Aggressive, forceful, and less remorseful in every morsel
Агрессивный, сильный и менее раскаявшийся в каждом кусочке
Unpleasant, horrible, hello gorgeous
Неприятно, ужасно, привет великолепно
The rebel with devil horns just fell off the yellow short bus
Бунтарь с дьявольскими рогами только что выпал из желтого короткого автобуса
Met a contortionist, said, «When you wanna get sexual?»
Встретил акробата, сказал: «Когда ты хочешь заняться сексом?»
She said, «However I fit in your schedule, I’m flexible»
Она сказала: «Как бы я ни вписывалась в твой график, я гибкая».
Expired tags on the Saturn
Просроченные метки на Сатурне
Got Kathryn Beck in the back in Daisy Dukes with the hazards on
Получил Кэтрин Бек сзади в Дейзи Дьюкс с опасностями на
At a traffic stop gettin’ harassed, sign an autograph
На остановке, которую преследуют, подпишите автограф
For this asshole cop’s daughter, laugh ’cause I called her a brat on it
Для дочери этого мудака -полицейского, смейся, потому что я назвал ее сопляком.
He spat on it and brought it back lookin’ half in shock
Он плюнул на это и вернул его, выглядя наполовину в шоке
Had a heart attack and dropped dead
Был сердечный приступ и упал замертво
Started fallin’ back with it and got slapped with a Colin Kaepernick practice sock
Начал отступать с ним и получил пощечину тренировочным носком Колина Каперника .
One ball and half a dick, Apple Watch
Один мяч и половина члена, Apple Watch
Crack for an axle, walked in a Bass Pro Shop with David Hasselhoff
Трещина для оси, ходил в Bass Pro Shop с Дэвидом Хассельхоффом.
Pulled Tabasco sauce out of my satchel
Вытащил из сумки соус Табаско .Опрокинул коробку
Knocked over a fisherman’s tackle box and
рыболовных снастей и
Asked if they had a laugh in stock
На вопрос, есть ли у них смех на складе
That was fuckin’ stupid…
Это было чертовски глупо…
You got it twisted
Ты перепутал
All ’cause I offered this bitch a doggie biscuit you call me misogynistic
Все потому, что я предложил этой суке собачье печенье, которое ты назвала женоненавистником.
Bitch get to massagin’ this dick
Сука, помассируй этот член
Like spas in this bitch
Как спа в этой суке
Slob on it with gobs of lipstick
Слякоть на нем с кусочками помады
Got a shoppin’ list for you to run some odds and ends with
Получил список покупок для вас, чтобы запустить некоторые разногласия с
It’s not a bitch on this earth I can be monogamous with
Это не сука на этой земле, с которой я могу быть моногамным
She’s non-existent
Она не существует
Robin Thicke with a throbbin’ dick on some swab and slick shit
Робин Тик с пульсирующим членом на каком-то тампоне и скользком дерьме
But I shout derogatives at bitches like fuckin’ missile launches
Но я кричу уничижительные суки, как гребаные запуски ракет
Misfit, blond and nitwit like I’ve gone ballistic
Неудачник, блондин и придурок, как будто я сошел с ума
With a frostin’ tip kit
С набором наконечников для мороза
Screamed, «I hate blondes,» and became one
Кричал: «Ненавижу блондинок» и стал одним из них.
I’m optimistic
я настроен оптимистично
Love to start shit
Любовь, чтобы начать дерьмо
Shovin’ Clark Kent’s undergarments in the glove compartment
Shovin ‘ нижнее белье Кларка Кента в бардачке
Of the bucket, bumpin’ Bubba Sparxxx
Из ведра, натыкаясь на Bubba Sparxxx
I’m double parkin’ up at Targets
Я дважды паркуюсь в Targets
Trouble ’cause a double cross
Проблема из-за двойного креста
The shadiest mothafucka you’ll ever come across
Самая теневая ублюдка, с которой вы когда-либо сталкивались
Olympic gymnast, been known for some assaults
Олимпийская гимнастка, известная своими нападениями.
A couple lawsuits, enough to ’cause a stomach ulcer
Пара исков, достаточно, чтобы вызвать язву желудка
Same damn brain scan results
Те же чертовы результаты сканирования мозга
As Rainman’s is
Как у Человека дождя
Something’s awful when Dustin Hoffman’s
Что-то ужасное, когда Дастин Хоффман
Dressin’ up in your mummy costume
Одеться в костюм мумии
On stage dancin’ to «Brain Damage»
На сцене танцуют под «Brain Damage»
What’s the problem?
В чем проблема?
Nothing’s wrong, the name brand is back to reclaim status
Ничего страшного, известный бренд снова вернул себе статус .
Run the faucet, I’m about to dunk a bunch of Trump supporters underwater
Запусти кран, я собираюсь замочить кучу сторонников Трампа под водой
Snuck up on ’em in Ray Bans in a gray van with a spray tan
Подкрался к ним в Ray Bans в сером фургоне с загаром
It’s a wrap like an Ace bandage
Это обертка, как повязка Ace
Don’t-give-a-f*ck persona
Не наплевать на персону
To my last DNA strand, E&J in the waistband
К моей последней нити ДНК, E&J на поясе
At the VMAs with the stagehand
На VMA с рабочим сцены
She wants kielbasa
Она хочет колбасу
Pre-arrange an escape plan
Заранее составьте план побега
Three inch blade on point like a Sensei
Трехдюймовое лезвие на острие, как сэнсэй
Consider me a dangerous man but you should be afraid of this dang candidate
Считайте меня опасным человеком, но вы должны бояться этого проклятого кандидата
You say Trump don’t kiss ass like a puppet
Вы говорите, что Трамп не целует задницу, как марионетка
‘Cause he runs his campaign with his own cash for the fundin’
Потому что он ведет свою кампанию на собственные деньги для финансирования.
And that’s what you wanted
И это то, что вы хотели
A fuckin’ loose cannon who’s blunt with his hand on the button
Чертова свободная пушка, которая тупая с рукой на кнопке
Who doesn’t have to answer to no one
Кто не должен отвечать ни перед кем
Great idea!
Отличная идея!
If I was president
Если бы я был президентом
Gettin’ off is the first order of business
Gettin ‘off — это первый заказ бизнеса
Once I get in office
Как только я попаду в офис
Second thing that’ll make me happy’s walkin’ up to Uncle Sam
Второе, что сделает меня счастливым, — это подойти к дяде Сэму .
Naked, laughing, dick cupped in hand
Голый, смеющийся, член в руке
Screamin’, «F*ck safe sex,» throw a latex and an AIDS test at him
Кричу: «К черту безопасный секс», бросаю в него латекс и тест на СПИД .
Tell Congress I run this land
Скажи Конгрессу, что я управляю этой землей
And I want the rubber banned
И я хочу запретить резину
And make it snappy
И сделать это быстро
Addiction to friction and static
Склонность к трению и статике
Addict who can’t escape the habit
Наркоман, который не может избавиться от привычки
It’s in you to chase the dragon
Это в вас, чтобы преследовать драконаНо по воле
But as fate would have it
судьбы
I walked up in major Magics
Я подошел к основным магиямОдет
Dressed as the maintenance man
как ремонтник
In a laser tag vest and a racin’ jacket
В лазертаг -жилете и гоночной куртке
With a gauge to blast it
С датчиком, чтобы взорвать его .
And sped away in the station wagon
И умчался в универсалеСумасшедшие задницы
Stacey Dash’s and Casey Anthony’s crazy asses in the backseat
Стейси Дэш и Кейси Энтони на заднем сиденье
Throwin’ Stay-Free pads at me
Бросайте в меня прокладки Stay-Free
Dead passenger in the passenger seat
Мертвый пассажир на пассажирском сиденье
Unfasten the safety latches
Отстегните предохранительные защелки
And slam on the brakes in traffic so hard
И хлопать по тормозам в пробке так сильно
I snapped the relocation brackets for the monster tires
Я защелкнул кронштейны для перемещения шин монстра .
Finna get a murder case and catch it
Финна получить дело об убийстве и поймать его
Like you threw it at me encased in plastic
Как будто ты бросил его в меня в пластиковом корпусе
And send Dylan Roof through the windshield of the Benz
И отправить Дилана Руфа через лобовое стекло « Бенца».
Until he spins like a pinwheel and begins feelin’…
Пока он не закрутится как вертушка и не начнет чувствовать…
Like a windmill with a thin bill while his skin’s peelin’
Как ветряная мельница с тонким клювом, когда его кожа облезает.
And skids ’til he hits a cement pillar
И скользит, пока не врежется в цементный столб .
Swing for the fence like Prince Fielder
Качайся за забором, как принц Филдер
Knock it into the upper peninsula
Выбейте его на верхнем полуострове
You want to go against zilla? The Rap God
Ты хочешь пойти против Зиллы? Бог рэпа
When will I quit? Never been realer
Когда я уйду? Никогда не был реален
The in-stiller of fear, not even a scintilla of doubt
Вдохновитель страха, даже ни малейшего сомнения
Whose pens iller than Prince in a chinchilla
Чьи ручки больнее принца в шиншилле
Or Ben Stiller in a suspense thriller
Или Бен Стиллер в остросюжетном триллере .Убийца
Revenge killer of bin syllable binge
мести запойного слога _
Fill a syringe, ’till I
Заполните шприц, пока я
Draw first blood
Нарисовать первую кровь
Even pop shit on my pop shit, and it’s popular
Даже поп-дерьмо на моем поп-дерьме, и оно популярно.
Couldn’t be more awkwarder
Не может быть более неловким
‘Cause you’re innocence I robbed you of
Потому что ты невиновен, я украл тебяЭто
It’s my fingers that got stuck up
мои пальцы застряли _
Tortured a, not give a
Замучили, не дают
Slapstick, hockey puck
Фарфор, хоккейная шайба
The board hunter with the sawed off
Охотник за досками с обпилом
Like an arm when it’s lopped off
Как рука, когда она отрублена
But I’m not gonna, get the shotgun
Но я не собираюсь брать дробовик
Or the Glock, I’m gonna opt for the ox
Или Глок, я выберу быка
‘Cause I’m into objects that are sharp when I sharpen
Потому что мне нравятся предметы, которые становятся острыми, когда я точу
It’s not a shock, I’m such an obnoxious fucker
Это не шок, я такой неприятный ублюдок
The rock cuts into rock ’cause who would have thought
Камень врезается в камень, потому что кто бы мог подумать
This much of a cocksucker that go across the buttocks of Vivica Fox with a box cutter
Эта большая хуесоска, которая проходит по ягодицам Вивики Фокс ножом для коробок
That was for 50, little slap on the wrist be warned
Это было за 50, маленькая пощечина на запястье, будьте осторожны
I’m unravelling quickly
я быстро распутываю
My squabbles, I’m grappling with your time traveling with me
Мои ссоры, я борюсь с твоим путешествием во времени со мной.
Try and follow, as I wobble, relapse into history, with a flask of the whiskey
Попробуйте и следуйте, пока я качаюсь, возвращаюсь в историю с флягой виски
Tip it back then I’m twisting wine bottles
Верните его обратно, тогда я скручиваю винные бутылки
Like what happened to Chris Reeves spine column
Как то, что случилось с позвоночником Криса Ривза
That’s the plan of attack when I’m fixing my problems
Это план атаки, когда я исправляю свои проблемы
Wish my chest wasn’t having to get these rhymes off ’em
Хотел бы я, чтобы моя грудь не избавлялась от этих рифм
But the fact that I have so many rappers against me mind boggles
Но тот факт, что против меня так много рэперов, уму непостижим.
And why I had to come back on these faggots who diss me
И почему мне пришлось вернуться к этим педикам, которые меня диссируют
More of a spectacular mystery than a fucking Agatha Christie crime novel
Скорее захватывающая тайна, чем гребаный криминальный роман Агаты Кристи .Но
But my patience is wearing thin
мое терпение на исходе
Swear I been contemplating rubbing shit in your face ’till I smear it in
Клянусь, я собирался втирать дерьмо тебе в лицо, пока не размажу его .
Diss you in every lyric until you fear the pen
Diss вас в каждой лирике, пока вы не боитесь пера
And never appear again
И никогда не появляйся снова
If you actually had fucking careers to end
, если у тебя действительно была гребаная карьера, чтобы закончить
But then I think of Molly Qerim and I steer ’em in that direction and forget my ideas for them
Но потом я думаю о Молли Керим, и я направляю их в этом направлении и забываю свои идеи для них .
Molly I’m gone off you
Молли, я ушел от тебя
Man light some kush
Человек зажечь немного куша
You’re my first take, I’ll nail you
Ты мой первый дубль, я прибью тебя
Can’t lie, I gush
Не могу лгать, я фонтанирую
If I won you over, you would be the grand prize
Если бы я победил тебя, ты был бы главным призом
I’m entranced by your looks, come and give the Shady franchise a push
Я очарован твоей внешностью, подойди и подтолкни франшизу Shady
You can get it in a can like some Anheuser Busch
Вы можете получить его в банке, как какой-нибудь Anheuser Busch
Jeans too small, least three pant sizes tush
Джинсы слишком малы, как минимум три размера брюк
Mushed against your damn side, you puss
Прижатый к твоей проклятой стороне, ты, кот
And thighs are squooshed
И бедра раздавлены
What kind of attires that?
Что это за наряды ?
I’m ready to be rode
Я готов кататься
Psychopath, bet you we’ll get it popping like a flat
Психопат, держу пари, мы его выскочим, как квартира
Light the match to ignite the wrath
Зажгите спичку, чтобы разжечь гнев
Got knives to slash and slice hermaphrodites in half
Есть ножи, чтобы разрезать и разрезать гермафродитов пополам
Piper Chapmans might just have to picket
Пайпер Чепменс, возможно, просто придется пикетировать
Оцените песню
Перевод песен
Добавить комментарий